The Portable Mark Twain

Home > Literature > The Portable Mark Twain > Page 32
The Portable Mark Twain Page 32

by Mark Twain

“Dern your skin, ain’t the company good enough for you?” says the baldhead, pretty pert and uppish.

  “Yes, it is good enough for me; it’s as good as I deserve; for who fetched me so low, when I was so high? I did myself. I don’t blame you, gentlemen—far from it; I don’t blame anybody. I deserve it all. Let the cold world do its worst; one thing I know—there’s a grave somewhere for me. The world may go on just as its always done, and take everything from me—loved ones, property, everything—but it can’t take that. Some day I’ll lie down in it and forget it all, and my poor broken heart will be at rest.” He went on a-wiping.

  “Drot your pore broken heart,” says the baldhead; “what are you heaving your pore broken heart at us f’r? We hain’t done nothing.”

  “No, I know you haven’t. I ain’t blaming you, gentlemen. I brought my self down—yes, I did it myself. It’s right I should suffer—perfectly right—I don’t make any moan.”

  “Brought you down from whar? Whar was you brought down from?”

  “Ah, you would not believe me; the world never believes—let it pass—’tis no matter. The secret of my birth——”

  “The secret of your birth? Do you mean to say——”

  “Gentlemen,” says the young man, very solemn, “I will reveal it to you, for I feel I may have confidence in you. By rights I am a duke!”

  Jim’s eyes bugged out when he heard that; and I reckon mine did, too. Then the baldhead says: “No! you can’t mean it?”

  “Yes. My great-grandfather, eldest son of the Duke of Bridgewater, fled to this country about the end of the last century, to breathe the pure air of freedom; married here, and died, leaving a son, his own father dying about the same time. The second son of the late duke seized the title and estates—the infant real duke was ignored. I am the lineal descendant of that infant—I am the rightful Duke of Bridgewater; and here am I, forlorn, torn from my high estate, hunted of men, despised by the cold world, ragged, worn, heart-broken, and degraded to the companionship of felons on a raft!”

  Jim pitied him ever so much, and so did I. We tried to comfort him, but he said it warn’t much use, he couldn’t be much comforted; said if we was a mind to acknowledge him, that would do him more good than most anything else; so we said we would, if he would tell us how. He said we ought to bow, when we spoke to him, and say “Your Grace,” or “My Lord,” or “Your Lordship”—and he wouldn’t mind it if we called him plain “Bridgewater,” which he said was a title, anyway, and not a name; and one of us ought to wait on him at dinner, and do any little thing for him he wanted done.

  Well, that was all easy, so we done it. All through dinner Jim stood around and waited on him, and says, “Will yo’ Grace have some o’ dis, or some o’ dat?” and so on, and a body could see it was mighty pleasing to him.

  But the old man got pretty silent, by-and-by—didn’t have much to say, and didn’t look pretty comfortable over all that petting that was going on around that duke. He seemed to have something on his mind. So, along in the afternoon, he says:

  “Looky here, Bilgewater,” he says, “I’m nation sorry for you, but you ain’t the only person that’s had troubles like that.”

  “No?”

  “No, you ain’t. You ain’t the only person that’s ben snaked down wrongfully out’n a high place.”

  “Alas!”

  “No, you ain’t the only person that’s had a secret of his birth.” And by jings, he begins to cry.

  “Hold! What do you mean?”

  “Bilgewater, kin I trust you?” says the old man, still sort of sobbing.

  “To the bitter death!” He took the old man by the hand and squeezed it, and says, “The secret of your being: speak!”

  “Bilgewater, I am the late Dauphin!”

  You bet you Jim and me stared, this time. Then the duke says:

  “You are what?”

  “Yes, my friend, it is too true—your eyes is lookin’ at this very moment on the pore disappeared Dauphin, Looy the Seventeen, son of Looy the Sixteen and Marry Antonette.”

  “You! At your age! No! You mean you’re the late Charlemagne; you must be six or seven hundred years old, at the very least.”

  “Trouble has done it, Bilgewater, trouble has done it; trouble has brung these gray hairs and this premature balditude. Yes, gentlemen, you see before you, in blue jeans and misery, the wanderin’, exiled, trampled-on and sufferin’ rightful King of France.”

  Well, he cried and took on so, that me and Jim didn’t know hardly what to do, we was so sorry—and so glad and proud we’d got him with us, too. So we set in, like we done before with the duke, and tried to comfort him. But he said it warn’t no use, nothing but to be dead and done with it all could do him any good; though he said it often made him feel easier and better for a while if people treated him according to his rights, and got down on one knee to speak to him, and always called him “Your Majesty,” and waited on him first at meals, and didn’t set down in his presence till he asked them. So Jim and me set to majestying him, and doing this and that and t’other for him, and standing up till he told us we might set down. This done him heaps of good, and so he got cheerful and comfortable. But the duke kind of soured on him, and didn’t look a bit satisfied with the way things was going; still, the king acted real friendly towards him, and said the duke’s great-grandfather and all the other Dukes of Bilgewater was a good deal thought of by his father and was allowed to come to the palace considerable; but the duke staid huffy a good while, till by-and-by the king says:

  “Like as not we got to be together a blamed long time, on this h-yer raft, Bilgewater, and so what’s the use o’ your bein’ sour? It’ll only make things oncomfortable. It ain’t my fault I warn’t born a duke, it ain’t your fault you warn’t born a king—so what’s the use to worry? Make the best o’ things the way you find ’em, says I—that’s my motto. This ain’t no bad thing that we’ve struck here—plenty grub and an easy life—come, give us your hand, Duke, and less all be friends.”

  The duke done it, and Jim and me was pretty glad to see it. It took away all the uncomfortableness, and we felt mighty good over it, because it would a been a miserable business to have any unfriendliness on the raft; for what you want, above all things, on a raft, is for everybody to be satisfied, and feel right and kind towards the others.

  It didn’t take me long to make up my mind that these liars warn’t no kings nor dukes, at all, but just low-down humbugs and frauds. But I never said nothing, never let on; kept it to myself; it’s the best way; then you don’t have no quarrels, and don’t get into no trouble. If they wanted us to call them kings and dukes, I hadn’t no objections, ’long as it would keep peace in the family; and it warn’t no use to tell Jim, so I didn’t tell him. If I never learnt nothing else out of pap, I learnt that the best way to get along with this kind of people is to let them have their own way.

  CHAPTER XX

  They asked us considerable many questions; wanted to know what we covered up the raft that way for, and laid by in the day-time instead of running—was Jim a runaway nigger? Says I—

  “Goodness sakes, would a runaway nigger run south?”

  No, they allowed he wouldn’t. I had to account for things some way, so I says:

  “My folks are living in Pike County, in Missouri, where I was born, and they all died off but me and pa and my brother Ike. Pa, he ’lowed he’d break up and go down and live with Uncle Ben, who’s got a little one-horse place on the river, forty-four mile below Orleans. Pa was pretty poor, and had some debts; so when he’d squared up there warn’t nothing left but sixteen dollars and our nigger, Jim. That warn’t enough to take us forteen hundred mile, deck passage nor no other way. Well, when the river rose, pa had a streak of luck one day; he ketched this piece of raft; so we reckoned we’d go down to Orleans on it. Pa’s luck didn’t hold out; a steamboat run over the forrard corner of the raft, one night, and we all went overboard and dove under the wheel; Jim and me come up, all right, but pa was dr
unk, and Ike was only four years old, so they never come up no more. Well, for the next day or two we had considerable trouble, because people was always coming out in skiffs and trying to take Jim away from me, saying they believed he was a runaway nigger. We don’t run day-times no more, now; nights they don’t bother us.”

  The duke says—

  “Leave me alone to cipher out a way so we can run in the day-time if we want to. I’ll think the thing over—I’ll invent a plan that’ll fix it. We’ll let it alone for to-day, because of course we don’t want to go by that town yonder in day-light—it mightn’t be healthy.”

  Towards night it begun to darken up and look like rain; the heat lightning was squirting around, low down in the sky, and the leaves was beginning to shiver—it was going to be pretty ugly, it was easy to see that. So the duke and the king went to overhauling our wigwam, to see what the beds was like. My bed was a straw tick—better than Jim’s, which was a corn-shuck tick; there’s always cobs around about in a shuck tick, and they poke into you and hurt; and when you roll over, the dry shucks sound like you was rolling over in a pile of dead leaves; it makes such a rustling that you wake up. Well, the duke allowed he would take my bed; but the king allowed he wouldn’t. He says—

  “I should a reckoned the difference in rank would a sejested to you that a corn-shuck bed warn’t just fitten for me to sleep on. Your Grace’ll take the shuck bed yourself.”

  Jim and me was in a sweat again, for a minute, being afraid there was going to be some more trouble amongst them; so we was pretty glad when the duke says—

  “’Tis my fate to be always ground into the mire under the iron heel of oppression. Misfortune has broken my once haughty spirit; I yield, I submit; ’tis my fate. I am alone in the world—let me suffer; I can bear it.”

  We got away as soon as it was good and dark. The king told us to stand well out towards the middle of the river, and not show a light till we got a long ways below the town. We come in sight of the little bunch of lights by-and-by—that was the town, you know—and slid by, about a half a mile out, all right. When we was three-quarters of a mile below, we hoisted up our signal lantern; and about ten o’clock it come on to rain and blow and thunder and lighten like everything; so the king told us to both stay on watch till the weather got better; then him and the duke crawled into the wigwam and turned in for the night. It was my watch below, till twelve, but I wouldn’t a turned in, anyway, if I’d had a bed; because a body don’t see such a storm as that every day in the week, not by a long sight. My souls, how the wind did scream along! And every second or two there’d come a glare that lit up the white-caps for a half a mile around, and you’d see the islands looking dusty through the rain, and the trees thrashing aound in the wind; then comes a h-wack!—bum! bum! bumble-umble-umbum-bum-bum-bum—and the thunder would go rumbling and grumbling away, and quit—and then rip comes another flash and another sockdolager. The waves most washed me off the raft, sometimes, but I hadn’t any clothes on, and didn’t mind. We didn’t have no trouble about snags; the lightning was glaring and flittering around so constant that we could see them plenty soon enough to throw her head this way or that and miss them.

  I had the middle watch, you know, but I was pretty sleepy by that time, so Jim he said he would stand the first half of it for me; he was always mighty good, that way, Jim was. I crawled into the wigwam, but the king and the duke had their legs sprawled around so there warn’t no show for me; so I laid outside—I didn’t mind the rain, because it was warm, and the waves warn’t running so high, now. About two they come up again, though, and Jim was going to call me, but he changed his mind because he reckoned they warn’t high enough yet to do any harm; but he was mistaken about that, for pretty soon all of a sudden along comes a regular ripper, and washed me overboard. It most killed Jim a-laughing. He was the easiest nigger to laugh that ever was, anyway.

  I took the watch, and Jim he laid down and snored away; and by-and-by the storm let up for good and all; and the first cabin-light that showed, I rousted him out and we slid the raft into hiding-quarters for the day.

  The king got out an old ratty deck of cards, after breakfast, and him and the duke played seven-up a while, five cents a game. Then they got tired of it, and allowed they would “lay out a campaign,” as they called it. The duke went down into his carpet-bag and fetched up a lot of little printed bills, and read them out loud. One bill said “The celebrated Dr. Armand de Montalban of Paris,” would “lecture on the Science of Phrenology” at such and such a place, on the blank day of blank, at ten cents admission, and “furnish charts of character at twenty-five cents apiece.” The duke said that was him. In another bill he was the “world renowned Shaksperean tragedian, Garrick the Younger, of Drury Lane, London.” In other bills he had a lot of other names and done other wonderful things, like finding water and gold with a “divining rod,” “dissipating witch-spells,” and so on. By-and-by he says—

  “But the histrionic muse is the darling. Have you ever trod the boards, Royalty?”

  “No,” says the king.

  “You shall, then, before you’re three days older, Fallen Grandeur,” says the duke. “The first good town we come to, we’ll hire a hall and do the sword-fight in Richard III. and the balcony scene in Romeo and Juliet. How does that strike you?”

  “I’m in, up to the hub, for anything that will pay, Bilgewater, but you see I don’t know nothing about play-actn’, and hain’t ever seen much of it. I was too small when pap used to have ’em at the palace. Do you reckon you can learn me?”

  “Easy!”

  “All right. I’m jist a-freezn’ for something fresh, anyway. Less commence, right away.”

  So the duke he told him all about who Romeo was, and who Juliet was, and said he was used to being Romeo, so the king could be Juliet.

  “But if Juliet’s such a young gal, Duke, my peeled head and my white whiskers is goin’ to look oncommon odd on her, maybe.”

  “No, don’t you worry—these country jakes won’t ever think of that. Besides, you know, you’ll be in costume, and that makes all the difference in the world; Juliet’s in a balcony, enjoying the moonlight before she goes to bed, and she’s got on her night-gown and her ruffled night-cap. Here are the costumes for the parts.”

  He got out two or three curtain-calico suits, which he said was meedyevil armor for Richard III. and t’other chap, and a long white cotton night-shirt and a ruffled night-cap to match. The king was satisfied; so the duke got out his book and read the parts over in the most splendid spread-eagle way, prancing around and acting at the same time, to show how it had got to be done; then he give the book to the king and told him to get his part by heart.

  There was a little one-horse town about three mile down the bend, and after dinner the duke said he had ciphered out his idea about how to run in daylight without it being dangersome for Jim; so he allowed he would go down to the town and fix that thing. The king allowed he would go too, and see if he couldn’t strike something. We was out of coffee, so Jim said I better go along with them in the canoe and get some.

  When we got there, there warn’t nobody stirring; streets empty, and perfectly dead and still, like Sunday. We found a sick nigger sunning himself in a back yard, and he said everybody that warn’t too young or too sick or too old, was gone to camp-meeting, about two mile back in the woods. The king got the directions, and allowed he’d go and work that camp-meeting for all it was worth, and I might go, too.

  The duke said what he was after was a printing office. We found it; a little bit of a concern, up over a carpenter shop—carpenters and printers all gone to the meeting, and no doors locked. It was a dirty, littered-up place, and had ink marks, and handbills with pictures of horses and runaway niggers on them, all over the walls. The duke shed his coat and said he was all right, now. So me and the king lit out for the camp-meeting.

  We got there in about a half an hour, fairly dripping, for it was a most awful hot day. There was much as a thousand peop
le there, from twenty mile around. The woods was full of teams and wagons, hitched everywheres, feeding out of the wagon troughs and stomping to keep off the flies. There was sheds made out of poles and roofed over with branches, where they had lemonade and gingerbread to sell, and piles of watermelons and green corn and such-like truck.

  The preaching was going on under the same kinds of sheds, only they was bigger and held crowds of people. The benches was made out of outside slabs of logs, with holes bored in the round side to drive sticks into for legs. They didn’t have no backs. The preachers had high platforms to stand on, at one end of the sheds. The women had on sunbonnets; and some had linsey-woolsey frocks, some gingham ones, and a few of the young ones had on calico. Some of the young men was barefooted, and some of the children didn’t have on any clothes but just a tow-linen shirt. Some of the old women was knitting, and some of the young folks was courting on the sly.

  The first shed we come to, the preacher was lining out a hymn. He lined out two lines, everybody sung it, and it was kind of grand to hear it, there was so many of them and they done it in such a rousing way; then he lined out two more for them to sing—and so on. The people woke up more and more, and sung louder and louder; and towards the end, some begun to groan, and some begun to shout. Then the preacher begun to preach; and begun in earnest, too; and went weaving first to one side of the platform and then the other, and then a leaning down over the front of it, with his arms and his body going all the time, and shouting his words out with all his might; and every now and then he would hold up his Bible and spread it open, and kind of pass it around this way and that, shouting, “It’s the brazen serpent in the wilderness! Look upon it and live!” And people would shout out, “Glory!—A-a-men!” And so he went on, and the people groaning and crying and saying amen:

  “Oh, come to the mourner’s bench! come, black with sin! (amen!) come, sick and sore! (amen!) come, lame and halt, and blind! (amen!) come, pore and needy, sunk in shame! (a-a-men! ) come all tha’s worn, and soiled, and suffering!—come with a broken spirit! come with a contrite heart! come in your rags and sin and dirt! the waters that cleanse is free, the door of heaven stands open—oh, enter in and be at rest!” (a-a-men! glory, glory hallelujah!)

 

‹ Prev