‘Tell me, Mr Delaney, what has happened since you sent your telegram?’
Delaney grimaced. ‘Not a lot, if I’m honest with you, Lord Powerscourt. We’re still locked up here. We’re not allowed out at all. Nine people have been interviewed so far. Alex here does his best but it’s very slow work.’
Alex Bentley explained the bizarre method of translating they had been forced to adopt.
‘A book, do you say, Mr Bentley? Are the questions and the answers written down in the same book?’
‘Yes, they are,’ said the young man.
‘And where is the book now? Does the Sergeant take it away with him when he leaves?’
‘He does, usually. But he left it behind today. I think he was in a hurry. He said something, I think, about his wife’s mother coming over.’
‘So do you have this book in your room, or the room where the interviews take place?’
‘I do.’
‘Could you copy it before morning, before the Sergeant comes back?’
‘Of course,’ said Alex Bentley, and rose to begin the process of turning himself into the scribe of Le Puy.
‘Don’t go yet,’ said Powerscourt. ‘Having access to that information could make my life easier, Mr Delaney,’ he added. He didn’t say that he would have access through the book to what nine of the pilgrims had told the authorities about where they were on the day John Delaney died. He leant forward and helped himself to the last slice of the tarte aux myrtilles. Lady Lucy declined. Father Kennedy watched it go rather wistfully. He thought he had enough room for one more helping.
‘Let me tell you, gentlemen, my current thoughts. I have been thinking about this situation on the train. In one sense, there is a paradox at the centre of affairs. You have employed me, Mr Delaney, to find out who killed your cousin John. If you are an investigator, what could be better than to have all the suspects cooped up in one place? They can’t go out. They’re in a sort of sealed box where the investigator can have access to them whenever he wants. But that doesn’t suit your particular circumstances. You are here on pilgrimage. You want to move on, all of you.’
‘Of course we want to move on,’ said Michael Delaney with feeling. ‘The question is, how do we do it?’
‘Well,’ said Powerscourt, ‘the first thing is to speed up the process of translation. Lady Lucy or I will translate tomorrow for the Sergeant for a start. You see, I don’t think these people can be persuaded to let you go until the due processes have been completed. I’m not familiar enough with French police procedure to know what is meant to happen next. But I think the time has come to take the initiative.’
Michael Delaney cheered up at this point. He had always believed that in business, if you didn’t take the initiative, somebody else would do it for you and you would lose the deal. Alex Bentley was wondering if this Lord Powerscourt might not be as formidable an operator in his special field as Delaney was in his.
‘Tomorrow morning — ’ Powerscourt began, and then stopped as the rest of the pilgrims began drifting out of the room. He turned to face them. ‘Gentlemen, Miss Delaney, my apologies, I noticed a facility for posting letters in the hotel entrance on my way in here this evening. Have any of you actually posted a message to what we might call the outside world? If you have, would you be so kind as to let me know before you leave the room?
‘Tomorrow morning’, he continued, looking back at Michael Delaney, ‘I have interviews booked with the Mayor of Le Puy, with the Chief of Police in the town and with the Bishop. I telegraphed from Calais to a young man who works for the American Ambassador in London and asked him to arrange them. I think the Mayor may be the key, they’re very influential people in France, these Mayors. With your permission, Mr Delaney, I propose to mention money to them. Obviously it will be your money. Do you have any objections?’
‘None at all,’ said Delaney with a smile. The man had only just arrived and already he was talking about bribing a bishop and a Chief of Police. This was progress indeed. This Powerscourt could have a great career in American business. Alex Bentley didn’t think anything as crude as bribery was going to be employed. He felt Powerscourt was holding back as much as he was divulging about his plans.
Powerscourt noticed two pilgrims hanging back rather sheepishly by the door. ‘Excuse me, Lucy, Mr Delaney,’ he said, and walked over to join them. As he talked to the first one, the second drifted off to a far corner of the dining room.
‘Delaney, Lord Powerscourt, sir, Shane Delaney from Swindon in England, sir. I’m very sorry sir, but I wrote a letter to my wife, Sinead. She’s dying, you see, sir, of some incurable disease and I’m here to take her place. She’s too ill to travel. She can only just get down the road to her mother’s, if you follow me.’
‘My sympathy goes out to you and your wife,’ said Powerscourt solemnly. ‘May I ask what the letter said? In general terms, of course.’
‘Well, sir, in the first version I talked about the food a lot. Your man the chef here is a wizard in the kitchen, as you will see. Then I thought she might get mad at me, filling my face with fancy cooking while she’s dying slowly back there in Swindon. So I tore that one up, sir. The one I did send I just talked about praying with Father Kennedy and the Black Madonna up there in the cathedral and how the Bishop might come and see us. That’s all, sir, cross my heart and hope to die.’
‘You didn’t mention the death of John Delaney at all?’ asked Powerscourt.
‘Good God no, sir. She’d have had me on the next train home if I had, so she would.’
Powerscourt smiled and said no harm would come of it. Jack O’Driscoll was unrepentant about writing an article for his paper, which included a lot of detail about the death. But, he assured Powerscourt, he hadn’t sent it yet. Indeed, he hadn’t finished it. ‘The trouble with stories like this, Lord Powerscourt,’ said Jack in his most man of the world voice, ‘is that the readers expect a proper ending, so they do. They don’t like being left hanging in the air.’
Powerscourt nodded his agreement. He said he could see the difficulty. But he made the young man promise that he would only send the article after he, Lord Powerscourt, had seen it and approved it. Jack O’Driscoll showed unusual maturity for a young reporter. ‘Of course, Lord Powerscourt, I can see that. I wouldn’t want to get in the way of a murder investigation, if this is a murder investigation. That’s much more important than a newspaper article.’
As Powerscourt watched Jack O’Driscoll take the stairs two at a time he thought he had found another weapon in his quest, one that might prove much more potent than the young reporter knew. And then he remembered, one or other of the two people he had just spoken to might be a murderer.
‘Francis,’ said Lady Lucy later, in bed reading a book about pilgrimages, ‘you’re not really going to bribe these people in the morning, are you?’
Her husband was staring at the ceiling, his mind far away. ‘What’s that, Lucy?’ he said, returning to earth. ‘Of course I’m not going to bribe them. Not in the orthodox way at any rate. We have to convince the authorities, Lucy, that it’s their idea, or in their best interests, to let the pilgrims go, not ours. We have to work things so that they think they have thought of it first.’
‘And just how are you going to do it, my love?’ said Lady Lucy, taking temporary possession of her husband’s left shoulder.
‘Well,’ said Powerscourt, ‘it might work out like this . . . ’
Early the next morning Lord Francis Powerscourt wrapped his dark blue cape round his shoulders and set off for a quick look round Le Puy-en-Velay. He bought two large black notebooks in a Maison de la Presse, a French newsagent, the pages filled with those irritating squares. He checked out the Town Hall – the Hôtel de Ville – the French tricolour flying from the flagpole, in the Place du Martouret, a handsome square with a plaque that told him that the guillotine had been installed here during the Revolution between March 1793 and January 1795. Forty-one citizens had been put to death in this littl
e town. The memory of the French Revolution was everywhere, Powerscourt thought. It might have happened over a century before but the footprints were still there, all over the Republic it had created, wading through blood and terror.
There was a gasp in the dining room of the Hôtel St Jacques when Powerscourt took off his cape and sat down to breakfast. He was wearing full military uniform, the black trousers and scarlet jacket of a colonel in the Irish Guards, medals marching across his chest, gold epaulettes on his shoulders. Lady Lucy smiled when she saw the effect. She thought her Francis looked very handsome. Charlie Flanagan dropped a croissant on the floor. Christy Delaney was in the middle of ordering more pain au chocolat and coffee from a pretty waitress, and his newfound French deserted him.
‘It’s for the Sergeant,’ Powerscourt assured Delaney. ‘Pound to a penny he was in the military before he joined the police. Uniforms always impress other people in uniform. Mine’s more important than his. Colonel in the Irish Guards beats French police sergeant any day of the week. So he’s supposed to think I am, so to speak, the superior officer.’
Michael Delaney laughed and clapped Powerscourt on the back. ‘Well done, man. I’m sure that will help with our policeman friend.’
‘This is the original interview book,’ said Alex Bentley to Powerscourt and handed over a large notebook. ‘I have the earlier notes upstairs.’
‘Excellent,’ said Powerscourt and hurried across the room to greet the Sergeant who had just appeared.
‘Enchanté,’ he said in his best French accent. ‘I am delighted to meet you, Sergeant. I am so sorry we have caused you so many problems here with our inability to speak French.’
The Sergeant muttered something inaudible, mesmerized by Powerscourt’s medals.
‘You are a soldier, monsieur?’ he managed finally. He had known of a milord detective coming but not that he was a full colonel milord with campaign ribbons.
‘Was, Sergeant, was, those days are behind me now, alas. Never mind, once a soldier, always a soldier, eh? Have you served your country in war as well as peace, Sergeant?’
The Sergeant replied that he had indeed served, in the Army in North Africa, and had risen to the rank of lance corporal after seven years’ service. Promotion, Powerscourt felt, might be quicker in the police rather than the military. He pressed on, anxious to make the maximum benefit of his advantage.
‘May I have the honour of presenting my wife, Sergeant? Lady Lucy Powerscourt, Sergeant Fayolle.’
Lady Lucy bowed slightly and then shook the man’s hand. The skin, she felt, was rather coarse.
‘I hope to have the honour of translating for you later today, Sergeant,’ Powerscourt went on, ‘but this morning I propose that Lady Lucy should do it. She is a most experienced translator, my friend.’ Powerscourt patted the Sergeant on the back at this point. ‘Why, only this year she translated at a joint meeting between members of your Assembly and our members of Parliament in London on the subject of African colonies, a most delicate subject, as you know.’
Lady Lucy blushed slightly. Francis had told her that morning that he might invent a previous translating career for her if he felt it would help. The Sergeant looked at Lady Lucy and reflected sadly that she was much more attractive than his own Colette whom he had left scowling at her saucepans earlier that morning. Damn it, the Sergeant said to himself, not only did the man have the scarlet uniform of a full colonel, but he had a wife to match as well.
Powerscourt was anxious now for the translation to start. New circumstances called for a new location. A small section of the dining room had been cordoned off, the rest closed in case of eavesdroppers. He led the Sergeant and Lady Lucy to their seats. Alex Bentley, who had appointed himself knight errant to Lady Lucy for today, if not for the rest of his life, brought the relevant paperwork and the list of people to be interviewed that day and sat down beside Lady Lucy. Powerscourt withdrew. Delaney winked at him. ‘Fine piece of business there, Lord Powerscourt. Reckon we’ve got the Sergeant on the back foot now. Let’s hope we can keep him there.’
‘Wish me luck,’ said Powerscourt, drawing on his cape once more. ‘I’m off to meet the Mayor, official representative of the Third Republic. Liberté, Égalité, Fraternité, that’s the motto for the day!’
Powerscourt wondered if the Mayor would have a pair of tricolours leaning against each other in his office. There they were, by one of the great windows looking out over the square. M. Louis Jacquet, the Mayor of le Puy for the past fifteen years, was a tubby man with greying hair in his early fifties. He had a small moustache and searching blue eyes. By profession he was a butcher, and although he had handed over much of the running of his business to his eldest son, he still kept a keen interest. The shop, Jacquet et Fils, Bouchers et Vollailers on the Rue Raphael, prospered greatly for the citoyennes thought it might be more advantageous to purchase their gigots d’agneau and their filet de boeuf from the Mayor than from his competitors.
Compliments were exchanged, on the military service, on the beauty of the town, on the Colonel’s colours and the ancient traditions of Le Puy.
‘Please allow me to present my credentials,’ said Powerscourt, extracting a typewritten letter, written on very expensive notepaper, from his pocket. The missive assured its readers that Lord Francis Powerscourt had a most distinguished record as an investigator in Great Britain. On a number of occasions, it continued, he had given exemplary service to his country. The letter asked the recipient to afford Lord Francis Powerscourt every possible assistance for he was a man of integrity and judgement. The signature at the bottom was Sir Edward Grey, His Britannic Majesty’s Secretary of State for Foreign Affairs. Powerscourt had obtained the introduction on the day he left London. Since I was almost killed on the Foreign Office’s business in St Petersburg last year, he had said to himself, then the least they can do is to write me a letter.
‘You bring heavy artillery with you,’ said the Mayor, handing it back to Powerscourt. ‘Pray tell me, how I can be of assistance?’
‘I need advice, Mr Mayor,’ said Powerscourt. ‘I need the benefit of your experience here in this town. On the one hand, we have the pilgrims, this strange collection assembled here from two continents by Mr Delaney. I think we should remember that the whole thing has been organized by Delaney as a thank-you to God for saving the life of his son. You know, no doubt, about the dead man, fallen or pushed from the rock of St Michel. You know the pilgrims are cooped up in that hotel, unable to leave until the police interviews are completed. You know the pilgrims want to bury the dead man and move on to their pilgrimage. So, that is one set of facts, as it were.’
The Mayor nodded. ‘On the other hand,’ Powerscourt went on, ‘we have the position of the police. They have to investigate the death, or, as it may be, murder.’
‘Please forgive me for interrupting,’ said the Mayor. ‘Do you think it was murder, Lord Powerscourt?’
Powerscourt felt suddenly that considerable weight would be attached to his answer. He had no alternative but to tell the truth as he saw it.
‘I do not, as yet, know the full facts, Mr Mayor. It seems to me perfectly possible that he fell. I hope to make the climb myself this afternoon or tomorrow. But I would not rule out murder, not at this stage.’
‘Pray continue,’ said the Mayor.
‘I was speaking of the position of the police. They are looking for a possible killer. Why should they let the pilgrims go? Why not keep them locked up in the Hôtel St Jacques until they find out the truth? There is deadlock here.’
‘I have been concerned about this affair ever since I first heard of it,’ said the Mayor. ‘I am concerned, above all, for the good name and reputation of Le Puy. My father too was a butcher, here in this town. He was also Mayor. So was his father before him. I would not have you believe that the Jacquet butchers are a sort of ancien régime here but we do go back a long way. During the Revolution a company of butchers, including one of my ancestors, saved the Chapel of the Whit
e Penitents up there by the cathedral from destruction. We Jacquets have always been proud of that.’
‘Could I throw in a couple of other facts that might be relevant?’ asked Powerscourt. ‘The first concerns this man Michael Delaney. I scarcely know him but I am empowered to speak for him this morning. These American millionaires, as you know, Mr Mayor, are men of almost unimaginable wealth. As they grow older they start to give their money away. They found libraries. They set up charitable foundations in their names. They amass great collections of paintings which they may leave to the nation.’
‘Are they trying to cheat death, do you suppose? To gain immortality by other means?’
‘Yes, I think that is very well put. Our Mr Delaney wishes to leave money to Le Puy. I do not know if he intends to scatter his gold across the pilgrim path like the scallop shells of old. A donation for the upkeep of the cathedral is in his mind. And some gift to the town to be made through the good offices of your own office, Mr Mayor. Maybe some assistance to look after the widows and orphans of the police force.’
‘None of which can happen’, Louis Jacquet cut in quickly, ‘if Mr Delaney remains a prisoner in the Hôtel St Jacques.’
Powerscourt nodded. He thought he would play his ace of trumps. He hadn’t been sure until now. ‘Pilgrims made Le Puy rich, as you know far better than I, Mr Mayor. Pilgrims paid for the cathedral and all those fine buildings in the upper town. You must have wondered if this Delaney pilgrimage, bizarre in its origins, unfortunate, maybe even cursed in its beginning, might mark the start of a revival. Maybe pilgrims will choke the streets in future as they did in the Middle Ages. Le Puy would become even more prosperous. But I am not convinced they would come if they thought they might be locked up in their hotel for days at a time. Pilgrims might go elsewhere, they might start in Vézelay, or further south in Arles. And one last thought for your consideration.’ Here it came, the Ace of Spades, as black as the Black Madonna in the Cathedral of Notre Dame. ‘There is a young man in the Delaney party who is a newspaperman, a reporter. He is writing an article for his paper in Dublin. I have not seen it but I fear its publication would not do much for the reputation of this town abroad. They are all incensed, the pilgrims, about what they see as the incompetence of the police. I have asked him not to send it without my permission but I may not be able to hold him back for ever.’
Death of a Pilgrim Page 8