Peer Gynt and Brand

Home > Literature > Peer Gynt and Brand > Page 16
Peer Gynt and Brand Page 16

by Henrik Ibsen


  BRAND [shaking his head]:

  Child, let them be: weak, struggling men.

  Let them strive and stumble on

  until they fall.

  GERD:      You’ll never fall.

  For on your head’s the thorny crown;

  and in your hands the prints of nails

  bear witness that you’re God’s dear Son.

  BRAND: I am the meanest thing that crawls.

  GERD [looking upward; the clouds are breaking]:

  Do you see where we are?

  BRAND: I see the mountain and the stair

  clear through the mist; the pure ascent,

  the void that is the firmament.

  It is the Ice Church!

  GERD [uttering a wild cry]:

          Yes! Now you come!

  BRAND [starting to weep]:

  Redeemer, when I called Your name,

  prayed for the comfort of Your arm,

  You passed close by and never heard.

  Dear name, the ghost of an old word …

  Redeemer, look, I try to touch

  Your white robe, but I cannot reach.

  Sinners whose tears have stained its hem

  put all my agony to shame.

  GERD [pale]:

  Oh now the priest-of-ice

  is melting; rags and tatters drop

  from his glacier cope;

  the tears pour down his face.

  The ice in my own brain

  melts to a gentle rain

  and all that freezing fire

  is gone. You would not weep before.

  Why? Why?

  BRAND [radiant and as if reborn]:

       Narrow was my path,

  straitened between wrath and wrath.

  My own heart was the Sinai slate

  on which the hand of God could write.

  Before this hour, until this place,

  I knew no other power, no grace,

  beyond my own unyielding will.

  But now the sunshine and the thaw.

  And life shall be my song. Here, now,

  I am released, and kneel!

  GERD [looking upward and speaking slowly and fearfully]:

  Silver to silver, steel to flesh

  of ice where those great feathers thresh:

  look how he beats against the rock.

  Now, silver bullet, flash and strike!

  She puts the rifle to her shoulder and fires. A hollow booming, as of a roll of thunder, sounds from high up the mountain face.

  BRAND: What have you done?

  GERD:        That strange white bird,

  he screamed; he screamed as I fired!

  Silver-white ice-dove, do you cry

  with terror now? Ah, the beauty!

  He’s plunging down, he’s scattering

  whirlwinds of feathers from each wing;

  a mountain whirling like a swarm

  of feathery snow. And now that scream,

  nearer, nearer … Oh the noise, the noise!

  She throws herself down in the snow.

  BRAND [shrinking under the approaching avalanche and crying out]:

                Tell

  me, O God, even as Your heavens fall

  on me: what makes retribution

  flesh of our flesh? Why is salvation

  rooted so blindly in Your Cross?

  Why is man’s own proud will his curse?

  Answer! What do we die to prove?

  Answer!

  The avalanche buries him. The whole valley is filled.

  A VOICE [calling through the noise of thunder]:

       He is the God of Love.33

  PEER GYNT

  * * *

  A version by Geoffrey Hill based on a literal translation by Janet Garton and edited by Kenneth Haynes

  Characters

  AASE, widow of a farmer

  PEER GYNT,1 her son

  TWO PEASANT WOMEN with sacks of grain

  ASLAK, a blacksmith

  WEDDING GUESTS, MASTER OF CEREMONIES, FIDDLER, etc.

  AN INCOMER and his WIFE

  SOLVEIG and HELGA, their daughters

  THE HÆGGSTAD FARMER

  INGRID, his daughter

  MADS MOEN, the bridegroom, and his PARENTS

  THREE GIRLS from the seter2

  A WOMAN IN GREEN

  THE TROLL KING3

  TROLL COURTIER and others like him

  TROLL MAIDENS and TROLL CHILDREN

  TWO WITCHES

  AN UGLY CHILD

  BOYG4

  BIRD VOICES

  KARI, a crofter’s wife

  MR COTTON, M. BALLON, HERR V. EBERKOPF, HERR TRUMPETERSTRAALE, travelling gentlemen

  A THIEF and A FENCE

  ANITRA, daughter of a Bedouin chieftain

  ARABS, FEMALE SLAVES and ATTENDANTS at a Moroccan camp

  THE STATUE OF MEMNON (singing)

  THE SPHINX AT GIZA (silent)

  BEGRIFFENFELDT, Professor, Ph.D., director of the Cairo madhouse

  HUHU, an advocate of language reform from the Malabar coast

  A FELLAH carrying a royal mummy

  HUSSEIN, a Near Eastern cabinet minister

  SEVERAL INMATES OF THE MADHOUSE together with their GUARDS

  A NORWEGIAN SHIP’S CAPTAIN and his CREW

  A STRANGE PASSENGER

  A PRIEST

  A FUNERAL PROCESSION

  A SHERIFF

  A BUTTON MOULDER

  A THIN MAN

  Act One

  SCENE 1

  A hillside with deciduous trees near AASE’s farm. A rushing river. An old mill on the opposite bank. A hot summer’s day. PEER GYNT, a strongly built twenty-year-old boy, comes down the path. AASE, his mother, small and slight, follows him. She is angry and scolding.

  AASE: Lies, Peer, lies!

  PEER [without stopping]:

  Plain truth it is!

  AASE: Swear then!

  PEER:       Why?

  AASE: Affeared to? Fie!

  Such stuff and all; such rigmarole!

  PEER [stopping]:

  ’Strewth, Ma!

  AASE [in front of him]:

        You’re shameless! First you took

  off up the fells, left me the work –

  spent though I am – sloped off to stalk

  reindeer (you said) among the crags.

  Return in rags, without your gun –

  months you were gone – and meatless too.

  D’you think I’ll eat your lies, lad? So:

  where was that buck you almost took?

  PEER: West, by Lake Gjendin.5

  AASE [laughs scornfully]:

             More tall tales!

  PEER: Bitter it was, mind, a dread wind,

  and he behind an alder-tump the whiles.

  Moss he was after.

  AASE [as before]:

  Take me for daft, Peer?

  PEER: Heard his hoof scraping. Saw his tines.

  Didn’t dare breathe, hugging the stones,

  on my belly, there in the gully,

  chanced a quick look – oh, Ma! – that buck

  all plump and gleaming! You’ve

  seen never the like!

  AASE:        Believe

  that, who feels free to!

  PEER:         Crack-o! Whack!

  Down goes the buck! I’m on his back,

  grab his left ear, see here, rear-skull,

  straight to the spot, my hunting-steel

  to make the kill. The brute is up!

  A single leap, a beastly cry,

  and we’re away!

  Knife lost, torn from my fist,

  my calves, my thighs, gripped fast

  by some contortionist

  it seemed; I mean, his horns

  gripped me like pincers: for, some twist


  of nature there possessed that creature.

  We rode at the charge

  along Gjendin Ridge!6

  AASE [involuntarily]:

  Bless, us, sweet Saviour!

  PEER: Have you ever

  been up along that razor-back?

  Two miles of track; and sheer

  its drop. Look! scree, glacier,

  voiding themselves to either side.

  Two thousand feet you’d fall, not slide.

  So: there we were, riding air,

  me and my steed at such a speed,

  racing those suns – ay, they were many –

  whirling about us, small and shiny.

  We could look down

  on eagles high above the tarn,

  a snatched look as we overtook.

  Seen but unheard the ice-floes broke

  against the shore. Those earth-sky-folk –

  Vættir – you know – surrounded us,

  shrilling wild songs, and hounded us.

  AASE [dizzy]:

  Lord ’a’ mercy!

  PEER:      In that very

  place – now hear me! – quite the worst –

  a ptarmigan, of all things, burst

  out of hiding, flap and shriek,

  just where the buck and I were striding.

  Upon the instant, we had swung

  out from the ridge and hung

  over a gulf.

  [AASE staggers and takes hold of a tree trunk. PEER continues.]

       Behind us, sheer,

  the cliff-side, black; beneath us, ne’er

  a glimpse of ground. Mists we cleft, broke

  through many a wailing flock

  of seagulls. Down and down we came

  until, deep in the tarn’s womb,

  a thing began to glimmer palely,

  whiteish, like a reindeer’s belly.

  AASE [gasping for breath]:

  Peer, lad, you mean …?

  PEER: Lordy, yes! It was our own

  image that rose as we plunged down,

  pace for pace; the tarn’s face

  broke like a mirror. Their horns lock –

  buck from the air with phantom buck,

  all in a fleeting! Spray’s far-flung,

  rainbows we dip our toes among!

  At length the buck begins to swim

  in earnest; I hold fast to him;

  we reach the north shore; I head home—

  AASE: But where’s the buck?

  PEER:          Maybe still there;

  [Clicks his fingers, turns on his heels and adds:]

  first come first served, and none to spare!

  AASE: Lad, let me take it in! Your neck

  not broken! Both your legs and back,

  right as a trivet: God be praised

  for keeping safe the boy I raised!

  The seat’s out of his trousers, h’m;

  today, nary a word of blame

  shall pass my lips. Even to think

  how close he came …

  [Suddenly stops, looks at him with open mouth and wide eyes, is speechless for a long time, finally bursts out.]

          Damned mountebank!

  God help us, what a liar,

  what a liar you are!

  That fable you’ve just spun:

  Gudbrand Glesne7 ’twas that took

  the famous ride astride a buck.

  A wench of twenty, I first heard

  that tale; it’s here, still in my head!

  PEER: Ain’t I just like him? ‘Gudbrand rides again!’

  Folk can repeat the same feat.

  AASE [furious]:

  Well, yes, a lie can (truth to tell)

  strut in fine clothes to work us ill.

  Like a death’s head ’twould be, if known.

  Such is your ill work, my son:

  nothing decent and home-spun,

  crazy high talk of eagles, bucks,

  rides through the clouds on phantoms’ backs,

  such dreadful lies – small things and great

  made falsehood to give folk a fright.

  And, what’s to me most terrible,

  your own soul stuck ’twixt truth and fable!

  PEER: If anyone else than you

  said that to me, I’d beat ’em black and blue!

  AASE [weeping]:

  Wish to God I were dead,

  that deep in black earth I was laid;

  prayers and tears of no avail

  to keep him from hell.

  PEER: Dear little sweet Mother,

  it’s true, all you say,

  but best not to bother,

  live life for the day.

  AASE: I, who have borne

  such a pig of a son?

  Be happy – how can I,

  without friends or money,

  but rich in shame,

  poor widow that I am?

  [Renewed weeping]

  Where have they gone,

  those coffers of coin?

  Grandad, old Rasmus Gynt,

  got them, enjoyed their glint.

  Your father gave them leave

  to wander off, or scattered them like sand:

  speculations in land!

  A gilt coach he must have!

  Then – the great winter feast

  when he urged every guest

  to break bottle and glass – all! –

  in spendthrift wassail,

  broken against the wall!

  PEER: ‘Where are the snows of yesteryear?’

  AASE: Be silent, Peer!

  Look around: the farm, the house –

  ’most every window robbed of glass

  and crammed with rags. Hedges stripped,

  fences down; cattle stark-ribbed,

  swept by the rain-soaked wind.

  None left but us to scrape the ground.

  Each month the bailiffs take yet more.

  PEER: Old woman, what a Norn you are!

  Fortune may fail; it soon gets well.

  AASE: Soil that fed ours is strewn with salt,

  and you’re a big man but in talk;

  fancy yourself cock-o’-th’-walk.

  Your witty tongue ne’er known to halt:

  like when the pastor came to call –

  a Copenhagen man8 and all –

  to ask for your baptismal name.

  He heard you, was quite overcome,

  swore that such talents would go far –

  Denmark itself had no such star –

  which pleased your father, so that he

  went off with horse and sled for fee.

  Ah yes, mainfool, then all was well:

  deacon, archdeacon, and the rest,

  swigged, gorged, until they almost burst.

  What’s that they say – ‘fair times, fair friends’?

  When hardship strikes false friendship ends.

  All went, the hour that ‘Gilded Jack’

  took to the roads with peddler’s pack.

  [Dries her eyes with her apron.]

  I’m frail, now. Bide

  here, as you’re bid.

  Be my strength and stay.

  Work the farm. Save

  the little we have –

  that’s what I pray,

  [weeping yet again]

  for all the good it does.

  You lurk around the house

  and fossick with the hearth.

  When you swagger about

  the village, you lout,

  I’m shamed nigh to death.

  You terrify the girls,

  fight the worst men in miles.

  PEER [moving away from her]:

  Agh! – leave me be!

  AASE [following]:

  Deny,

  if you dare,

  it was you there

  heading the pack that time

  at Lunde Farm.

  They fought like dogs, the rogues.

&
nbsp; It was you that broke

  his arm – Aslak

  the smith’s – or put

  his finger-joint out.

  PEER: Who’s been telling tales?

  AASE [agitated]:

  The crofter’s wife heard the yells.

  PEER [rubbing his elbow]:

  My yells, though; he’s tough.

  AASE:           Who’s tough?

  PEER: Aslak. He thrashed me.

  AASE:           Aslak? Ugh!

  I could spit for shame.

  Beaten by him,

  that guzzling tosspot? All my days

  I’ve suffered, but this takes the bays!

  No matter what his strength

  you should have made him measure his length.

  PEER: Whether I thrash or am thrashed

  your joy seems dashed.

  [Laughs.]

  Cheer up!

  AASE:    You’ve lied again!

  You weren’t beaten, you mean?

  PEER: A couple more lies, yes.

  Come, dry your eyes.

  [Clenches his left fist.]

  Look, in these iron tongs I gripped

  and beat him. When he’s nicely hooped

  my right fist here’s a sledgehammer—

  AASE: You bully! I shall die of shame, Peer.

  PEER: You deserve better than that,

  twenty thousand times better,

  without a doubt.

  Little, angry, lovely Mother,

  I pledge you my word.

  You shall be honour’d

  by folk near and far;

  the whole village for sure.

  Wait till I bring about

  something truly great!

  AASE [snorts]:

  You? Great?

  PEER:     Who knows what I might meet?

  AASE: I wish you had sufficient wit

  that – just once! – you might mend

  the rip in your own nether end.

  PEER [becoming excited]:

  I shall be emperor! A king!

  AASE: Dear God, his fancy’s taken wing.

  PEER: Don’t prate. Just wait.

  AASE: ‘Bide time enough thou’lt come at t’crown,’

  that saying’s well known.

  PEER: Hold hard,

  Mother!

  AASE:    No, I’ll be heard!

  Your brain’s hexed. Though

  it’s true enough

  something splendid might have occurred

  if only, day after day,

  you’d not wasted, on daft play,

  make-believe, downright lies,

  the substance you had.

  That lass from Hæggstad

  had tenderness in her eyes.

  There was your future, Peer,

  but you didn’t care.

  PEER: You think not?

  AASE:       The old man

  is a feeble creature

  despite his stubborn nature;

  wherever Ingrid leads he totters

  after; his self-will’s his daughter’s,

 

‹ Prev