by Joan Didion
1965
Los Angeles Notebook
There is something uneasy in the Los Angeles air this afternoon, some unnatural stillness, some tension. What it means is that tonight a Santa Ana will begin to blow, a hot wind from the northeast whining down through the Cajon and San Gorgonio Passes, blowing up sandstorms out along Route 66, drying the hills and the nerves to the flash point. For a few days now we will see smoke back in the canyons, and hear sirens in the night. I have neither heard nor read that a Santa Ana is due, but I know it, and almost everyone I have seen today knows it too. We know it because we feel it. The baby frets. The maid sulks. I rekindle a waning argument with the telephone company, then cut my losses and lie down, given over to whatever it is in the air. To live with the Santa Ana is to accept, consciously or unconsciously, a deeply mechanistic view of human behavior.
I recall being told, when I first moved to Los Angeles and was living on an isolated beach, that the Indians would throw themselves into the sea when the bad wind blew. I could see why. The Pacific turned ominously glossy during a Santa Ana period, and one woke in the night troubled not only by the peacocks screaming in the olive trees but by the eerie absence of surf. The heat was surreal. The sky had a yellow cast, the kind of light sometimes called “earthquake weather.” My only neighbor would not come out of her house for days, and there were no lights at night, and her husband roamed the place with a machete. One day he would tell me that he had heard a trespasser, the next a rattlesnake.
“On nights like that,” Raymond Chandler once wrote about the Santa Ana, “every booze party ends in a fight. Meek little wives feel the edge of the carving knife and study their husbands’ necks. Anything can happen.” That was the kind of wind it was. I did not know then that there was any basis for the effect it had on all of us, but it turns out to be another of those cases in which science bears out folk wisdom. The Santa Ana, which is named for one of the canyons it rushes through, is a foehn wind, like the foehn of Austria and Switzerland and the hamsin of Israel. There are a number of persistent malevolent winds, perhaps the best known of which are the mistral of France and the Mediterranean sirocco, but a foehn wind has distinct characteristics: it occurs on the leeward slope of a mountain range and, although the air begins as a cold mass, it is warmed as it comes down the mountain and appears finally as a hot dry wind. Whenever and wherever a foehn blows, doctors hear about headaches and nausea and allergies, about “nervousness,” about “depression.” In Los Angeles some teachers do not attempt to conduct formal classes during a Santa Ana, because the children become unmanageable. In Switzerland the suicide rate goes up during the foehn, and in the courts of some Swiss cantons the wind is considered a mitigating circumstance for crime. Surgeons are said to watch the wind, because blood does not clot normally during a foehn. A few years ago an Israeli physicist discovered that not only during such winds, but for the ten or twelve hours which precede them, the air carries an unusually high ratio of positive to negative ions. No one seems to know exactly why that should be; some talk about friction and others suggest solar disturbances. In any case the positive ions are there, and what an excess of positive ions does, in the simplest terms, is make people unhappy. One cannot get much more mechanistic than that.
Easterners commonly complain that there is no “weather” at all in Southern California, that the days and the seasons slip by relentlessly, numbingly bland. That is quite misleading. In fact the climate is characterized by infrequent but violent extremes: two periods of torrential subtropical rains which continue for weeks and wash out the hills and send subdivisions sliding toward the sea; about twenty scattered days a year of the Santa Ana, which, with its incendiary dryness, invariably means fire. At the first prediction of a Santa Ana, the Forest Service flies men and equipment from northern California into the southern forests, and the Los Angeles Fire Department cancels its ordinary non-firefighting routines. The Santa Ana caused Malibu to burn the way it did in 1956, and Bel Air in 1961, and Santa Barbara in 1964. In the winter of 1966-67 eleven men were killed fighting a Santa Ana fire that spread through the San Gabriel Mountains.
Just to watch the front-page news out of Los Angeles during a Santa Ana is to get very close to what it is about the place. The longest single Santa Ana period in recent years was in 1957, and it lasted not the usual three or four days but fourteen days, from November 21 until December 4. On the first day 25,000 acres of the San Gabriel Mountains were burning, with gusts reaching 100 miles an hour. In town, the wind reached Force 12, or hurricane force, on the Beaufort Scale; oil derricks were toppled and people ordered off the downtown streets to avoid injury from flying objects. On November 22 the fire in the San Gabriels was out of control. On November 24 six people were killed in automobile accidents, and by the end of the week the Los Angeles Times was keeping a box score of traffic deaths. On November 26 a prominent Pasadena attorney, depressed about money, shot and killed his wife, their two sons, and himself. On November 27 a South Gate divorcee, twenty-two, was murdered and thrown from a moving car. On November 30 the San Gabriel fire was still out of control, and the wind in town was blowing eighty miles an hour. On the first day of December four people died violently, and on the third the wind began to break.
It is hard for people who have not lived in Los Angeles to realize how radically the Santa Ana figures in the local imagination. The city burning is Los Angeles’s deepest image of itself: Nathanael West perceived that, in The Day of the Locust; and at the time of the 1965 Watts riots what struck the imagination most indelibly were the fires. For days one could drive the Harbor Freeway and see the city on fire, just as we had always known it would be in the end. Los Angeles weather is the weather of catastrophe, of apocalypse, and, just as the reliably long and bitter winters of New England determine the way life is lived there, so the violence and the unpredictability of the Santa Ana affect the entire quality of life in Los Angeles, accentuate its impermanence, its unreliability. The wind shows us how close to the edge we are.
2
“Here’s why I’m on the beeper, Ron,” said the telephone voice on the all-night radio show. “I just want to say that this Sex for the Secretary creature—whatever her name is—certainly isn’t contributing anything to the morals in this country. It’s pathetic. Statistics show.”
“It’s Sex and the Office, honey,” the disc jockey said. “That’s the title. By Helen Gurley Brown. Statistics show what?”
“I haven’t got them right here at my fingertips, naturally. But they show.”
“I’d be interested in hearing them. Be constructive, you Night Owls.”
“All right, let’s take one statistic,” the voice said, truculent now. “Maybe I haven’t read the book, but what’s this business she recommends about going out with married men for lunch?”
So it went, from midnight until 5 a.m., interrupted by records and by occasional calls debating whether or not a rattlesnake can swim. Misinformation about rattlesnakes is a leitmotiv of the insomniac imagination in Los Angeles. Toward 2 a.m. a man from “out Tarzana way” called to protest. “The Night Owls who called earlier must have been thinking about, uh, The Man in the Gray Flannel Suit or some other book,” he said, “because Helen’s one of the few authors trying to tell us what’s really going on. Hefner’s another, and he’s also controversial, working in, uh, another area.”
An old man, after testifying that he “personally” had seen a swimming rattlesnake, in the Delta-Mendota Canal, urged “moderation” on the Helen Gurley Brown question. “We shouldn’t get on the beeper to call things pornographic before we’ve read them,” he complained, pronouncing it porn-ee-oh-graphic. “I say, get the book. Give it a chance.” The original provocateur called back to agree that she would get the book. “And then I’ll burn it,” she added.
“Book burner, eh?” laughed the disc jockey good-naturedly.
“I wish they still burned witches,” she hissed.
&n
bsp; 3
It is three o’clock on a Sunday afternoon and 105° and the air so thick with smog that the dusty palm trees loom up with a sudden and rather attractive mystery. I have been playing in the sprinklers with the baby and I get in the car and go to Ralph’s Market on the corner of Sunset and Fuller wearing an old bikini bathing suit. That is not a very good thing to wear to the market but neither is it, at Ralph’s on the corner of Sunset and Fuller, an unusual costume. Nonetheless a large woman in a cotton muumuu jams her cart into mine at the butcher counter. “What a thing to wear to the market,” she says in a loud but strangled voice. Everyone looks the other way and I study a plastic package of rib lamb chops and she repeats it. She follows me all over the store, to the Junior Foods, to the Dairy Products, to the Mexican Delicacies, jamming my cart whenever she can. Her husband plucks at her sleeve. As I leave the check-out counter she raises her voice one last time: “What a thing to wear to Ralph’s,” she says.
4
A party at someone’s house in Beverly Hills: a pink tent, two orchestras, a couple of French Communist directors in Cardin evening jackets, chili and hamburgers from Chasen’s. The wife of an English actor sits at a table alone; she visits California rarely although her husband works here a good deal. An American who knows her slightly comes over to the table.
“Marvelous to see you here,” he says.
“Is it,” she says.
“How long have you been here?”
“Too long.”
She takes a fresh drink from a passing waiter and smiles at her husband, who is dancing.
The American tries again. He mentions her husband.
“I hear he’s marvelous in this picture.”
She looks at the American for the first time. When she finally speaks she enunciates every word very clearly. “He . . . is . . . also . . . a . . . fag,” she says pleasantly.
5
The oral history of Los Angeles is written in piano bars. “Moon River,” the piano player always plays, and “Mountain Greenery.” “There’s a Small Hotel” and “This Is Not the First Time.” People talk to each other, tell each other about their first wives and last husbands. “Stay funny,” they tell each other, and “This is to die over.” A construction man talks to an unemployed screenwriter who is celebrating, alone, his tenth wedding anniversary. The construction man is on a job in Montecito: “Up in Montecito,” he says, “they got one square mile with 135 millionaires.”
“Putrescence,” the writer says.
“That’s all you got to say about it?”
“Don’t read me wrong, I think Santa Barbara’s one of the most—Christ, the most—beautiful places in the world, but it’s a beautiful place that contains a ... putrescence. They just live on their putrescent millions.”
“So give me putrescent.”
“No, no,” the writer says. “I just happen to think millionaires have some sort of lacking in their . . . in their elasticity.”
A drunk requests “The Sweetheart of Sigma Chi.” The piano player says he doesn’t know it. “Where’d you learn to play the piano?” the drunk asks. “I got two degrees,” the piano player says. “One in musical education.” I go to a coin telephone and call a friend in New York. “Where are you?” he says. “In a piano bar in Encino,” I say. “Why?” he says. “Why not,” I say.
1965-67
Goodbye to All That
How many miles to Babylon?
Three score miles and ten—
Can I get there by candlelight?
Yes, and back again—
If your feet are nimble and light
You can get there by candlelight.
It is easy to see the beginnings of things, and harder to see the ends. I can remember now, with a clarity that makes the nerves in the back of my neck constrict, when New York began for me, but I cannot lay my finger upon the moment it ended, can never cut through the ambiguities and second starts and broken resolves to the exact place on the page where the heroine is no longer as optimistic as she once was. When I first saw New York I was twenty, and it was summertime, and I got off a DC-7 at the old Idlewild temporary terminal in a new dress which had seemed very smart in Sacramento but seemed less smart already, even in the old Idlewild temporary terminal, and the warm air smelled of mildew and some instinct, programmed by all the movies I had ever seen and all the songs I had ever heard sung and all the stories I had ever read about New York, informed me that it would never be quite the same again. In fact it never was. Some time later there was a song on all the jukeboxes on the upper East Side that went “but where is the schoolgirl who used to be me,” and if it was late enough at night I used to wonder that. I know now that almost everyone wonders something like that, sooner or later and no matter what he or she is doing, but one of the mixed blessings of being twenty and twenty-one and even twenty-three is the conviction that nothing like this, all evidence to the contrary notwithstanding, has ever happened to anyone before.
Of course it might have been some other city, had circumstances been different and the time been different and had I been different, might have been Paris or Chicago or even San Francisco, but because I am talking about myself I am talking here about New York. That first night I opened my window on the bus into town and watched for the skyline, but all I could see were the wastes of Queens and the big signs that said midtown tunnel this lane and then a flood of summer rain (even that seemed remarkable and exotic, for I had come out of the West where there was no summer rain), and for the next three days I sat wrapped in blankets in a hotel room air-conditioned to 35° and tried to get over a bad cold and a high fever. It did not occur to me to call a doctor, because I knew none, and although it did occur to me to call the desk and ask that the air conditioner be turned off, I never called, because I did not know how much to tip whoever might come—was anyone ever so young? I am here to tell you that someone was. All I could do during those three days was talk long-distance to the boy I already knew I would never marry in the spring. I would stay in New York, I told him, just six months, and I could see the Brooklyn Bridge from my window. As it turned out the bridge was the Triborough, and I stayed eight years.
In retrospect it seems to me that those days before I knew the names of all the bridges were happier than the ones that came later, but perhaps you will see that as we go along. Part of what I want to tell you is what it is like to be young in New York, how six months can become eight years with the deceptive ease of a film dissolve, for that is how those years appear to me now, in a long sequence of sentimental dissolves and old-fashioned trick shots—the Seagram Building fountains dissolve into snowflakes, I enter a revolving door at twenty and come out a good deal older, and on a different street. But most particularly I want to explain to you, and in the process perhaps to myself, why I no longer live in New York. It is often said that New York is a city for only the very rich and the very poor. It is less often said that New York is also, at least for those of us who came there from somewhere else, a city for only the very young.
I remember once, one cold bright December evening in New York, suggesting to a friend who complained of having been around too long that he come with me to a party where there would be, I assured him with the bright resourcefulness of twenty-three, “new faces.” He laughed literally until he choked, and I had to roll down the taxi window and hit him on the back. “New faces,” he said finally, “don’t tell me about new faces.” It seemed that the last time he had gone to a party where he had been promised “new faces,” there had been fifteen people in the room, and he had already slept with five of the women and owed money to all but two of the men. I laughed with him, but the first snow had just begun to fall and the big Christmas trees glittered yellow and white as far as I could see up Park Avenue and I had a new dress and it would be a long while before I would come to understand the particular moral of the story.
It would be a
long while because, quite simply, I was in love with New York. I do not mean “love” in any colloquial way, I mean that I was in love with the city, the way you love the first person who ever touches you and never love anyone quite that way again. I remember walking across Sixty-second Street one twilight that first spring, or the second spring, they were all alike for a while. I was late to meet someone but I stopped at Lexington Avenue and bought a peach and stood on the corner eating it and knew that I had come out of the West and reached the mirage. I could taste the peach and feel the soft air blowing from a subway grating on my legs and I could smell lilac and garbage and expensive perfume and I knew that it would cost something sooner or later—because I did not belong there, did not come from there—but when you are twenty-two or twenty-three, you figure that later you will have a high emotional balance, and be able to pay whatever it costs. I still believed in possibilities then, still had the sense, so peculiar to New York, that something extraordinary would happen any minute, any day, any month. I was making only $65 or $70 a week then (“Put yourself in Hattie Carnegie’s hands,” I was advised without the slightest trace of irony by an editor of the magazine for which I worked), so little money that some weeks I had to charge food at Bloomingdale’s gourmet shop in order to eat, a fact which went unmentioned in the letters I wrote to California. I never told my father that I needed money because then he would have sent it, and I would never know if I could do it by myself. At that time making a living seemed a game to me, with arbitrary but quite inflexible rules. And except on a certain kind of winter evening—six-thirty in the Seventies, say, already dark and bitter with a wind off the river, when I would be walking very fast toward a bus and would look in the bright windows of brownstones and see cooks working in clean kitchens and imagine women lighting candles on the floor above and beautiful children being bathed on the floor above that—except on nights like those, I never felt poor; I had the feeling that if I needed money I could always get it. I could write a syndicated column for teenagers under the name “Debbi Lynn” or I could smuggle gold into India or I could become a $100 call girl, and none of it would matter.