“LET ME OUT HERE, Arlette, will you?” Nadine asked. It was three o’clock. “I’ll walk for a bit,” she said to herself. “I don’t want to get there first.”
Arlette did as she asked. Nadine jumped out of the car.
“Thank you, chérie.”
Arlette drove off. Nadine walked up the Rue de l’Odéon, forcing herself to slow down and suppress the excitement spreading through her body. “I like being out in the street,” she thought, happily looking around at everything. “I’m stifled at home. They can’t understand that I’m young, I’m twenty years old, I can’t stop myself singing, dancing, laughing, shouting. It’s because I’m full of joy.” The breeze, fanning her legs through the thin material of her dress, was delicious. She felt light, ethereal, floating: and just then it seemed to her that nothing could tether her to the ground. “There are times when I could easily fly away,” she thought, buoyed up with hope. The world was so beautiful, so kind! The glare of the midday sun had softened and was turning into a pale, gentle glow; on every street corner women were holding out bunches of daffodils, offering them for sale to passersby. Families were happily sitting outside the cafés, drinking fruit juice as they clustered around a little girl fresh from communion, her cheeks flushed, her eyes shining. Soldiers strolled slowly along, blocking the pavement, walking beside women dressed in black with large, red, bare hands. “Beautiful,” said a boy walking past, blowing a kiss to Nadine as he eyed her. She laughed.
Sometimes love itself, even the image of Rémi, disappeared. There remained simply a feeling of exultation and a feverish, piercing happiness, both of which were almost agonizingly unbearable.
“Love? Does Rémi love me?” she asked herself suddenly, as she reached the little bistro where he was due to meet her. “What do I feel? We’re mostly just friends, but what good is that? Friendship and trust are all right for old people. Even tenderness is not for us. Love, well, that’s something else.” She remembered the sharp pain that tender words and kisses sometimes seemed to conceal. She went inside.
The café was empty. The sun was shining. A clock on the wall ticked. The small inside room where she sat down smelled of wine and the dank air from the cellar.
He was not there. She felt her heart tighten slowly in her chest. “I know it’s quarter past three, but surely he would have waited for me?”
She ordered a drink.
Each time the door opened, each time a man’s shadow appeared, her heart beat faster and she was filled with happiness; each time it was a stranger who came in, gave her a distracted look, and went to sit down in the shadows. She clasped and unclasped her hands nervously under the table.
“But where can he be? Why doesn’t he come?”
Then she lowered her head and continued to wait.
Inexorably, the clock struck every quarter of an hour. Staring at its hands, she waited without moving a muscle, as if complete silence, complete stillness, would somehow slow the passing of time. Three thirty. Three forty-five. That was nothing, one side or the other of the half hour made little difference, even when it was three forty, but if you said, “twenty to four, quarter to four,” then you were lost, everything was ruined, gone forever. He wasn’t coming, he was laughing at her! Who was he with at that very moment? To whom was he saying, “That Nadine Padouan? I’ve really got her!” She felt sharp, bitter little tears prick her eyes. No, no, not that! Four o’clock. Her lips were trembling. She opened her bag and blew on her powder puff, the powder enveloping her in a stifling, perfumed cloud; as she looked in the little mirror she noticed that her face was quivering and distorted as if underwater. “No, I’m not going to cry,” she thought, savagely clenching her teeth together. With shaking hands she took out her lipstick and outlined her lips, then powdered the satin-smooth, bluish hollow under her eyes where, one day, the first wrinkle would appear. “Why has he done this? Did he just want a kiss one evening, is that all?” For a moment she felt despairing and worthless. All the painful memories that are part of even a happy and secure childhood flooded into her mind: the undeserved slap her father had given her when she was twelve; the unfair teacher; those little English girls who, so long ago, had laughed at her and said, “We won’t play with you. We don’t play with kids.”
“It hurts. I never knew it could hurt so much.”
She gave up watching the clock but stayed where she was, quite still. Where could she go? She felt safe here and comfortable. How many other women had waited, swallowing their tears as she did, unthinkingly stroking the old imitation leather banquette, warm and soft as an animal’s coat? Then, all at once, she felt proud and strong again. What did any of it matter? “I’m in agony, I’m unhappy.” Oh, what fine new words these were: love, unhappiness, desire. She rolled them silently on her lips.
“I want him to love me. I’m young and beautiful. He will love me, and if he doesn’t, others will,” she muttered as she nervously clenched her hands, her nails as shining and sharp as claws.
Five o’clock … The dim little room suddenly shone like a furnace. The sun had moved around. It lit up the golden liqueur in her glass and the telephone booth opposite her.
“A phone call?” she thought feverishly. “Maybe he’s ill?”
“Oh, come on,” she said, with a furious shrug. She had spoken out loud; she shivered. “What’s the matter with me?” She imagined him lying bleeding, dead in the road; he drove like a madman …
“Supposing I telephoned? No!” she murmured, acknowledging for the first time how weak and downcast she felt.
At the same time, deep down, a mysterious voice seemed to be whispering: “Look. Listen. Remember. You’ll never forget today. You’ll grow old. But at the instant of your death you’ll see that door opening, banging in the sunshine. You’ll hear the clock chiming the quarters and the noise in the street.”
She stood up and went into the telephone booth, which smelled of dust and chalk; the walls were covered with scribbles. She looked for a long time at a drawing of a woman in the corner. At last she dialed Jasmin 10-32.
“Hello,” said a woman’s voice, a voice she did not recognize.
“Is this Monsieur Rémi Alquier’s apartment?” she asked, and she was struck by the sound of her words: her voice shook.
“Yes, who is it?”
Nadine said nothing; she could clearly hear a soft, lazy laugh and a voice calling out, “Rémi, there’s a young girl asking for you … What? Monsieur Alquier isn’t in, mademoiselle.”
Slowly, Nadine hung up and went outside. It was six o’clock, and the brightness of the May sunshine had faded; a sad, pale dusk had taken over. The smell of plants and freshly watered flowers rose from the Luxembourg gardens. Nadine walked aimlessly down one street, then down another. She whistled quietly as she walked. The first lights were coming on in the houses, and although the streets were not yet dark, the first gas lamps were being lit: their flickering light shone through her tears.
IN RUE LAS CASES Agnes had put Nanette to bed; half-asleep, she was still talking quietly to herself, shyly confiding in her toys and the shadows in the room. As soon as she heard Agnes, however, she cautiously stopped.
“Already,” Agnes thought.
She went into the parlor. She walked across it without turning on the lights and leaned by the window. It was getting dark. She sighed. The spring day concealed a latent bitterness that seemed to emerge as evening came, just as sweet-smelling peaches can leave a sour taste in the mouth. Where was Guillaume? “He probably won’t come back tonight. So much the better,” she said to herself, as she thought of her cool, empty bed. She touched the cold window. How many times had she waited like this for Guillaume? Evening after evening, listening to the clock ticking in the silence and the creaking of the lift as it slowly went up, up, past her door, and then back down. Evening after evening, at first in despair, then with resignation, then with a heavy and deadly indifference. And now? Sadly, she shrugged her shoulders.
The street was empty, and a bluis
h mist seemed to float over everything, as if a fine shower of ash had begun to fall gently from the overcast sky. The golden star of a streetlamp lit up the shadows, and the towers of Sainte-Clotilde looked as if they were retreating and melting into the distance. A little car full of flowers, returning from the country, went past; there was just enough light to see bunches of daffodils tied onto the headlights. Concierges sat outside on their wicker chairs, hands folded loosely in their laps, not talking. Shutters were being closed at every window, and only the faint pink light of a lamp could be glimpsed through the slats.
“In the old days,” remembered Agnes, “when I was Nadine’s age, I was already spending long hours waiting in vain for Guillaume.” She shut her eyes, trying to see him as he had been then, or at least how he had seemed to her then. Had he been so handsome? So charming? My God, he had certainly been thinner than he was now, his face leaner and more expressive, with a beautiful mouth. His kisses … she let out a sad, bitter little laugh.
“How I loved him … the idiot I was … stupid idiot … He didn’t say anything loving to me. He just used to kiss me, kiss me until my heart melted with sweetness and pain. For eighteen months he never once said, ‘I love you,’ or ‘I want to marry you’ … I always had to be there, at his feet. ‘At my disposal,’ he would say. And, fool that I was, I found pleasure in it. I was at that age when even defeat is intoxicating. And I would think, ‘He will love me. I will be his wife. If I give him enough devotion and love, he will love me.’”
All of a sudden she had an extraordinarily precise vision of a spring evening long ago. But not a fine, mild one like this evening; it was one of those rainy, cold Parisian springs when heavy, icy showers started at dawn, streaming through the leafy trees. The chestnut trees now in blossom, the long day and the warm air seemed like a cruel joke. She was sitting on a bench in an empty square, waiting for him; the soaking box hedges gave off a bitter smell; the raindrops falling on the pond slowly, sadly marked the minutes drifting inexorably by. Cold tears ran down her cheeks. He wasn’t coming. A woman had sat down next to her and looked at her without speaking, hunching her back against the rain and tightly pinching her lips together, as if thinking, “Here’s another one.”
She bowed her head a little, resting it on her arms as she used to do in the old days. A deep sadness overcame her.
“What is the matter with me? I am happy really; I feel very calm and peaceful. What’s the good of remembering things? It will only make me resentful and so pointlessly angry, my God!”
And a picture came into her mind of her riding in a taxi along the dark, wet avenues of the Bois de Boulogne; it was as if she could once again taste and smell the pure, cold air coming in through the open window, as Guillaume gently and cruelly felt her naked breast, as if he were squeezing the juice from a fruit. All those quarrels, reconciliations, bitter tears, lies, bad behavior, and then that rush of sweet happiness when he touched her hand, laughing, as he said, “Are you angry? I like making you suffer a bit.”
“That’s all gone, it will never happen again,” she said aloud despairingly. And all at once, she was aware of tears pouring down her face. “I want to suffer again.”
“To suffer, to despair, to long for someone! I have no one in the world left to wait for! I’m old. I hate this house,” she thought feverishly, “and this peace and calm! But what about the children? Oh yes, the illusion of motherhood is the strongest and yet the most futile. Of course I love them; they’re all I have in the world. But that’s not enough. I want to rediscover those lost years, the suffering of the past. But at my age love would be unpleasant. I’d like to be twenty! Lucky Nadine! She’s in Saint-Cloud, probably playing golf! She doesn’t have to worry about love! Lucky Nadine!”
She started. She had not heard the door open, nor Nadine’s footsteps on the carpet. Wiping her eyes, she said abruptly, “Don’t put the light on.”
Without replying, Nadine came to sit next to her. It was dark now. Neither of them looked at each other. After a while Agnes asked: “Did you have a nice time, sweetheart?”
“Yes, thank you, Mama,” said Nadine.
“What time is it?”
“Almost seven, I think.”
“You’ve come back earlier than you thought,” Agnes said absentmindedly.
Nadine did not answer, wordlessly tinkling the thin gold bracelets on her bare arms.
“How quiet she is,” Agnes thought, slightly surprised. She said aloud, “What is it, sweetheart? Are you tired?”
“A bit.”
“You must go to bed early. Now go and wash, we’re going to eat in five minutes. Don’t make a noise in the hall. Nanette is asleep.”
As she spoke the telephone started ringing. Nadine suddenly looked up. Mariette appeared. “It’s for Miss Nadine.”
Nadine left the room, her heart pounding, conscious of her mother’s eyes on her. She silently closed the door of the little office where the telephone was kept.
“Nadine? It’s me, Rémi … Oh, we are angry, are we? Look, forgive me … don’t be horrid … well, I’m saying sorry! There, there,” he said, as if coaxing a restive animal. “Be kind to me, my sweet … What could I do? She was an old flame, I was being charitable. Ah, Nadine, you can’t think the sweet nothings you give me are enough? Do you? Well, do you?” he repeated, and she heard the sweet, voluptuous sound of his laugh through his tightly closed lips. “You must forgive me. It’s true I don’t dislike kissing you when you’re cross, when your green eyes are blazing. I can see them now. They’re smoldering, aren’t they? How about tomorrow? Do you want to meet tomorrow at the same time? What? I swear I won’t stand you up … What? You’re not free? What a joke! Tomorrow? Same place, same time. I’ve said, I swear … Tomorrow?” he said again.
Nadine said, “Tomorrow.”
He laughed. “There’s a good girl,” he said in English. “Good little girlie. Bye-bye.”
NADINE RAN into the parlor. Her mother had not moved.
“What are you doing, Mama?” she cried, and her voice, her burst of laughter, made Agnes feel bitter and troubled, almost envious. “It’s dark in here!”
She put all the lights on. Her eyes, still wet with tears, were sparkling; a dark flush had spread over her cheeks. Humming to herself, she went up to the mirror and tidied her hair, smiling at her face, which was now alight with happiness, and at her quivering, parted lips.
“Well, you’re happy all of a sudden,” Agnes said. She tried to laugh, but only a sad, grating little sound escaped her. She thought, “I’ve been blind! The girl’s in love! Ah, she has too much freedom, I’m too weak, that’s what worries me.” But she recognized the bitterness, the suffering in her heart. She greeted it like an old friend. “My God, I’m jealous!”
“Who was that on the telephone? You know perfectly well that your father doesn’t like telephone calls from people we don’t know, or these mysterious meetings.”
“I don’t understand what you mean, Mama,” Nadine said, as she looked at her mother with bright, innocent eyes that made it impossible to read the secret thoughts within them: Mother, the eternal enemy, pathetic in her old age, understanding nothing, seeing nothing, withdrawing into her shell, her only aim to stop youth from being alive! “I really don’t understand. It was only that the tennis match which should have happened on Saturday has been postponed until tomorrow. That’s all.”
“That’s all, is it!” Agnes said, and she was struck by how dry and harsh her own voice sounded.
She looked at Nadine. “I’m mad. It must have been my remembering the past. She’s still only a child.” For a moment she had a vision of a young girl with long black hair sitting in a desolate square in the mist and rain; she looked at her sadly and then banished her forever from her mind.
Gently she touched Nadine’s arm.
“Come along,” she said.
Nadine stifled a sardonic laugh. “Will I be as … gullible, when I’m her age? And as placid? Lucky Mother,” she thought wi
th gentle scorn. “It must be wonderful to be so naive and to have such an untroubled heart.”
Les rivages heureux
[ THOSE HAPPY SHORES ]
A YOUNG GIRL IN A BALL GOWN WALKED PAST: HER back was thin and golden, and her fair hair was clipped behind her ears with diamond slides. Above her long, elegant neck her face was cold, sharp, and mocking; her cheeks were flushed from dancing. Mme. Boehmer smiled with melancholy delight as she looked at her daughter and thought, yet again, “How beautiful she is … so tall … her dress is charming.”
She moved aside to allow some couples to linger under the bunch of mistletoe decorated with blue ribbons that hung over the entrance. She sighed. She was old. New Year’s Eve, with its music, dancing, and young voices, disturbed and depressed her. Her tired, blotchy face betrayed exhaustion and her disillusion with life, tempered by grudging relief that the year had brought neither death nor serious illness. She looked coldly at her daughter’s friends through her tortoiseshell-rimmed opera glasses. “What bad taste … all that makeup … and wearing jewelry that’s far too grown-up for them. Christiane is so different!”
Christiane, surrounded by her friends, was about to leave. Her mother gestured to her to wait. But the girl was glancing around her with the hard, triumphant look of a young woman who views the world as a mirror in which she sees only her own image, made lovelier by the interest or desire of a man; in Christiane’s eyes Mme. Boehmer, standing among the other mothers, was simply a pale, calm shadow, surrounded by other shadows.
Dimanche and Other Stories Page 2