Moscow but Dreaming

Home > Other > Moscow but Dreaming > Page 22
Moscow but Dreaming Page 22

by Ekaterina Sedia


  Menshov’s mind was apparently on a similar track. “If we die here,” he said, quietly, “there’s no way for us but the hellfire.”

  “Would there be another way for us otherwise?”

  Menshov stared, perturbed. “We’ve kept our oath to the Emperor. We fought for the crown, and we fought with honor.”

  “That’s what I mean.” Kovalevsky forced his gaze away from the paw and turned around, as little as he liked having it behind his back. “Come now, let’s see who else can we find. And as soon as we do, we best leave—if they let us, if we can.”

  They searched for hours—but no matter how many doors they knocked on, only empty shaded coolness greeted them, as if every house in the village had been gutted, hollowed of all human presence, and left as an empty decoration to await a new set of actors. And the more they saw of it, the more convinced Kovalevsky grew that the buildings must’ve been like that— empty, flat—before they’d moved in. Where were the villagers? And, most importantly, where was Olesya? Was she just a vision, a sweet nightmare created from his loneliness and fear, aided by the soothing latex of the poppies in the yard and Patsjuk’s dark green tea?

  “Was it always like this?” Menshov said when the two of them finally stopped, silent and sweating. “Do you remember what this place was like when we first got here?”

  Kovalevsky shook his head, then nodded. “I think it was… normal. A normal village.”

  He remembered the bustling in the streets, the peasants and the noisy geese, bleating of goats, the clouds of dust under the hooves of the White Army’s horses when they rode in. Did they ride in or did they walk? If they rode, where were the horses— gone, swept away with everything else?

  And then he remembered—a memory opened in his mind like a fissure—he remembered the view of the village and how quiet it was, and how he said to a man walking next to him (they must’ve been on foot, not horseback) that it was strange that there was no smoke coming from the chimneys. And then they walked into the village, and there was bustle and voices and chimneys spewed fat white smoke, and he’d forgotten all about it. “Maybe not so normal,” he said. “I remember not seeing any smoke when we first approached.”

  Menshov nodded, his gray mustache shaking. “I remember that too! See, it was like an illusion, a night terror.”

  “The whole town?” Kovalevsky stopped in his tracks, his mind struggling to embrace the enormity of the deception—this whole time, this whole village… It couldn’t be. “What about Patsjuk and his tavern? We were just there. Is it still… ?”

  “Let’s find out.”

  As they walked back, the dusty street under their feet growing more insubstantial with every passing moment, Kovalevsky thought that perhaps this all was the result of this running out of land—running out of the world. After all, if there was no place left for the White Army, wouldn’t it be possible that some of them simply ran and tripped into some nightmare limbo? It seemed likely, even.

  The tavern stood flat and still, and it seemed more like a painting than an actual building—it thinned about the edges, and wavered, like hot air over a heated steppe. Illusion, unclean forces.

  Patsjuk sat on the steps, and seemed real enough—made fatter, more substantial by the fact that Olesya perched next to him, her round shoulder, warm and solid under her linen shirt, resting comfortably against the tavern’s owner’s. Both her hands were intact, and Kovalevsky breathed a sigh of relief, even if he wasn’t sure why.

  She grinned when she saw Kovalevsky. “There you are,” she said. “See, you took my medicine, took my poison, and now you’re lost. The loving goat-mother will absorb you, make you whole again.”

  Menshov grasped Kovalevsky’s shoulder, leaned into him with all his weight. “Why?” he said.

  A pointless question, of course, Kovalevsky thought. There were never any whys or explanations—there was only the shortage of land. By then, the ground around them heaved, and the dead rose, upright, the nails of their hands still rooting them to the opened graves, their eyes closed and lips tortured. The streets and the houses twisted, and the whole world became a vortex of jerking movement, everything in it writhing and groaning—and only the tavern remained still in the center of it.

  Kovalevsky’s hand, led by a memory of the time when he cared enough to keep himself alive, moved of its own volition, like a severed lizard’s tail, and slid down his leg and into his boot, grasping for the horn handle of the knife he always had on him. He hadn’t remembered it, but his body had, and jerked the knife out, assuming a defensive, ridiculous posture. He swiped at the air in front of him, not even trying for Patsjuk’s belly, then turned around and ran.

  His boots sunk into the road as if it were molasses, but he struggled on, as the air buzzed around him and soon resolved into bleating of what seemed like a thousand goats. Transparent dead hands grasped at him, and the black thing, more goat than a cat now, tried to claw its away out of his skull. Kovalevsky screamed and struggled against the wave of ancient voices, but inhuman force turned him back, back, to face the horrors he tried to run from.

  So this is how it is, Kovalevsky thought, just as Olesya’s face stretched into a muzzle, and her lower jaw hinged open, unnaturally wide. Without standing up, she extended her neck at Menshov. The old man grasped at his belt, uselessly, looking for his saber, even as Olesya’s mouth wrapped around his head.

  On the edge of his hearing, Kovalevsky heard whinnying of the horses off in the distance, and the uncertain, false tinny voice of a bugle. The Red Armies were entering the town of N.; he wondered briefly if the same fate awaited them—but probably not, since they were not the ones rejected by the world itself.

  Kovalevsky closed his eyes then, not to see, and resigned himself to the fact that his run was over, and at the very least there would be relief from the sickening crunch that resonated deep in his spine, from the corpses and their long fingernails that dragged on the ground with barely audible whisper, and from the tinny bugle that was closing on him from every direction.

  A HANDSOME FELLOW

  1.

  When people starve, their eyes become large and luminous, enough so as to invite comparisons with visages of saints on the icons. Which makes sense, since the saints were traditionally ascetic— anorexic even. I forever remember those golden-light eyes, softly unfocused, radiant, otherworldly, so sharply contrasting with frost-bitten fingers and red, peeling skin on wind-burned cheeks.

  This is how it went: Svetlana, aged twenty-four and still unmarried despite her beauty, now heightened by hunger, woke up before dawn (which wasn’t all that early in Leningrad, in December), and went to check on her mother. The children, Yasha and Vanya, slept in a separate room—a surprising luxury after most of the neighbors of their communal apartment had died. So did Svetlana’s father—a large, strong man. People like that were built for peace, for hard work and big rations; it’s the small and frail that could last on one hundred grams of adulterated bread a day. His death meant even less food for everyone else—Svetlana was the only one now who worked at the factory and received rations. The only other survivor in their apartment was a young kindergarten teacher Lyuda, all alone in her room adjacent to the communal kitchen fallen into disuse.

  Mother was still alive, and she weakly gestured to Svetlana— her hand a scrap of parchment in the dark—to go pick through her jewelry box. They were clever with things they had—most of the rings and nylons were already traded on the black market, for sugar lumps for the children and for extra bread. Sunflower oil and broth from unknown sources were a rare luxury. They avoided meat because of the stories of cannibals who dug up the newly buried bodies and attacked the weak and those who walked alone in the dark—and this is why Svetlana always carried her father’s pistol, with a single shot in it.

  Svetlana picked through the box. There were pieces left in it, but who knew how long the blockade would last? They should pace themselves, she thought, and picked up a single brooch—a pink cameo with carv
ed white border, like seafoam made stone. “It’s grandma Anna’s,” mother said. Svetlana could detect no expression in her voice—no argument, no affirmation.

  “Don’t wake the children,” Svetlana said. “Let them sleep while I’m gone. When they sleep, they’re not hungry, not cold.” That day, she didn’t have to work her factory shift, and the best pickings at the market were in the morning.

  “They sleep longer every day.” Mother sighed. “My boys.”

  Big strong boys, one nine, one twelve, with bodies that would soon be too large to live. “We should evacuate them. They send children out every day. And you could go too.”

  “Where?”

  “Anywhere better than here.”

  “But the bombardments.”

  “They’ll die here for sure.” She bit her tongue—no mother

  wants to hear these words; then again, no sister wants to say them. “You know it’s true.”

  “There’s still time.”

  The Road of Life was all ice—thick white Ladoga ice, sturdy ice of an unmoving lake. It would hold until at least March. “I’m going, mama.”

  “Don’t be long.”

  2.

  Svetlana wraps her head in a thick grey woolen shawl and wraps her body in an old, oily shearling—her dead father’s—and walks down the six flights of stairs (one per floor, third floor is lucky). The cameo brooch is hidden in her mitten and she toggles it on her fingertips, the golden tip of the pin prickling ever so slightly.

  The streets shine ghostly white in the dusk, and she watches her felt boots, making sure that they don’t step on ice slicks— treacherous pools of darkness in the soft powdery white. She is so focused on avoiding ice, not falling, not breaking her fragile bones, not being caught helpless by the roving gangs of cannibals, that she doesn’t notice when someone starts walking along with her, step in step, the smooth swing of his long legs shadowing the uncertain stumble of hers. He smells of earth (its fat, musty aroma was so out of place in the frozen starving city, the stone embankments strangling the black Neva and the sluicing green ice in it in its slow embrace), and she starts thinking of summer without noticing the reason for her thoughts.

  Svetlana looks up, finally, as the sun rises and she turns into one of the side streets. A familiar route to the out-of-the-way, the hidden. Wide spaces between old manor houses, narrow streets. She follows the Fontanka embankment for a bit, and then turns again, into Grafskiy Pereulok. Women in thick aprons and boots, clapping their hands in the cold and stomping their feet, speaking in quick hushed half-whispers, “Come here, come here, handsome, potatoes fresh from the fields of out the city, buy a potato for your girl.”

  Only then Svetlana notices the man who is walking next to her, even though the smell of him is so deep in her nostrils it makes her sneeze. His face is just as out of place as his smell—full and red-cheeked, bright-eyed, healthy. So handsome, so untouched— like a wax sculpture under museum glass. Lips so red.

  “How much for potatoes?” she asks the woman.

  “What have you got?” The woman draws away a thick covering of canvas off the top of a wooden crate, exposing a few small tubers, malaised and bruised with frost. They would be so sickly sweet in a pot, cooked over their metal stove. More floorboards will have to be peeled off that night—the boys can help with that. And maybe then she could go to the roof with other girls from the neighborhood, to watch out for incendiary bombs. Their building has been lucky so far, but they always have buckets of sand with them to extinguish the foul things should one fall. She stares at the potatoes and lets her thoughts roll leisurely, to distract her from the handsome man standing so close to her, as if he knows her—but how could one know something so alien?

  Satisfied with the sight of the potatoes, Svetlana shows the woman her treasure—the cameo brooch left to her mother by grandma Anna.

  She nods, and scoops the measly tubers into a newspaper cone; it takes Svetlana all her willpower not to gnaw on them as soon as the newspaper rustles in her mittens.

  “Do you mind if I walk with you?” the handsome man says, somewhat belatedly.

  She hesitates for a moment—of course, it would be safer with him, unless he decided to hit her and take her potatoes away. She shifts her weight so that the pistol in the shearling pocket rests against her jutting hip. “I don’t mind,” she finally says. “You can walk where you please.”

  And back they go, as the dusk slowly lifts and the snow sparkles weakly, as if touched by malaise. They pass two dead bodies, lying by the curb—faces up, eyes closed—and Svetlana wonders if they died like this, side by side, slowly keeling backward, or if someone put them there, pushed them aside to let the traffic through. They pass a small girl carrying half a loaf of bread, clearly visible in its messy newspaper nest— rations for an entire family, looks like, and Svetlana worries that someone would take the bread away from the girl, little as she is and unaware that carrying such treasures openly is dangerous. She stops and waits for the girl to catch up to her, and the man waits too.

  The little girl eyes them with suspicion.

  “Let me walk you home,” Svetlana says. “Do you live far?”

  The girl motions east, to the rising sun. “Ulitsa Marata,” she says. “Not far.”

  Svetlana turns to face the man. “Are you coming with us?”

  He nods, wordlessly, one corner of his mouth curling shyly but happily.

  She wonders if her asking somehow negated her aloof demeanor, rendered it a pretense. Still, she has to take the girl home, even though the two boys wait for the potatoes, all the way back by Neva’s embankment.

  She follows the girl in silence, and the man follows her—a hierarchy of silent guardians, each watching over the smaller and the weaker one.

  “You smell funny,” the girl says, spinning around and pinning the man with her stare.

  “Can’t be helped,” he says, smiling shyly still. “You can’t help it if your teeth are crooked, can you?”

  The girl frowns, clamps her lips shut, and stays quiet until they arrive to a three-storied brick building. “It’s just me and grandma now,” she says. “Would you like to come in?”

  “Some other time,” Svetlana says. “I have to take care of my brothers, but maybe I’ll bring them by one day, so you can play together.”

  “Tomorrow?” Light grey eyes up, expectant. Impatient, but how could one not be? It would be foolish to plan ahead for more than a day.

  “Tomorrow,” Svetlana says.

  “I’m Valya,” the girl calls out of the cavernous mouth of the entry way, disappearing from view.

  “Svetlana,” Svetlana calls back.

  “Ilya,” the man next to her echoes.

  3.

  Things one needs to extinguish incendiary bombs: buckets of sand, blankets, mittens, several giggling girls. They drag the heavy buckets with effort, heaving them with all the might of their thin shoulders, the shoulder blades and the collarbones straining like twigs under the weight of encasing ice. Their legs wobble in the boot shafts too big for them, like pestles in mortars. And still they laugh and gossip, and stare at the sky.

  It’s blackout, and from the roof one can see nothing but blackness. I imagine it sometimes, through Svetlana’s eyes, straining in this absolute void. Human eyes are made to see, and panic sets in when they can’t, and still they strain, trying to reach through the infinite distance of blackness into some pinprick of light. It is so dark here, like under ground. I imagine it would be like this, there.

  Ilya shows up, unbidden and silent, and the girls titter more and then silence, after they notice how he follows Svetlana, how he’s always helping her with her bucket even though she tells him not to. How both of them avoid accidentally touching their hands together.

  He shows up every night they keep watch on the roof ever since. Svetlana doesn’t know how he knows—he just appears and sits by her when they rest, or helps with the buckets. They have enough sand up there to extinguish a hellfire, Sv
etlana thinks, if there was such a thing—but she’s a materialist, and knows that there isn’t.

  He also comes by in the mornings when she goes out to wait in a breadline or to work at the factory, or to take the boys to visit Valya, the girl they walked home on the day of their first meeting. He never goes in with them though, but waits outside, through the cold, through the wind.

  Valya’s grandmother, Olga Petrovna, is old enough to die soon even without the hunger. She often cries that she’s not strong enough to refuse her portion entirely, even though she only eats half and gives the rest to her granddaughter, and to Svetlana’s brothers when they happen along. Sometimes she gives Svetlana jewelry to take to the black market. “Get some bread. Don’t bring it here though,” she says, “or we’ll eat it all up. Take it to the hospital across the river. They need it.”

  Svetlana does as she is told, and Ilya follows, asking for nothing but mute solidarity. He refuses food when offered, but doesn’t seem to suffer as much as Olga Petrovna does.

  Olga Petrovna has stories and theories. She tells Svetlana that there’s food in the city, only Zhdanov and other party officials keep it to themselves; she says that there’s grain in Vavilov’s Institute, the Genofond scientists keep all kinds of wheat and rice and every grain known to man. She also doesn’t think cannibals are really cannibals. “You’re young,” she tells Svetlana. “You don’t even know who upyri are.”

  “I know,” Svetlana whispers, eyes downcast. The very word, Upyr, makes her skin crawl, materialism notwithstanding. There was never a Russian child not scared half to death by the stories of those dead who rose from their graves and ate the living.

  “You just remember,” Olga Petrovna says, “if they ever come for you, all you have to do is to call them for what they are. ‘Upyr,’ you must say, and he’ll turn into a man—for a little bit, at least.”

 

‹ Prev