Table of Contents
Title Page
Copyright Page
Foreword
Introduction
A PRAIRIE HOME COMPANION - The Screenplay
Cast and Characters
PENGUIN BOOKS
A PRAIRIE HOME COMPANION: The Screenplay
GARRISON KEILLOR is the host and writer of A Prairie Home Companion, the author of sixteen books, including the Lake Wobegon novels, and the editor of Good Poems and Good Poems for Hard Times. His syndicated column, “The Old Scout,” is seen in papers coast to coast and online at Salon.com. A member of the Academy of American Arts and Letters, he lives in St. Paul, Minnesota.
Academy Award®-winning director ROBERT ALTMAN’s more than thirty films include M*A*S*H, McCabe & Mrs. Miller, The Long Goodbye, Nashville, The Player, Short Cuts, and Gosford Park.
PENGUIN BOOKS
Published by the Penguin Group
Penguin Group (USA) Inc., 375 Hudson Street, New York, New York 10014, U.S.A.
Penguin Group (Canada), 90 Eglinton Avenue East, Suite 700, Toronto,
Ontario, Canada M4P 2Y3 (a division of Pearson Penguin Canada Inc.)
Penguin Books Ltd, 80 Strand, London WC2R 0RL, England
Penguin Ireland, 25 St Stephen’s Green, Dublin 2, Ireland (a division of Penguin Books Ltd)
Penguin Group (Australia), 250 Camberwell Road, Camberwell,
Victoria 3124, Australia (a division of Pearson Australia Group Pty Ltd)
Penguin Books India Pvt Ltd, 11 Community Centre,
Panchsheel Park, New Delhi-110 017, India
Penguin Group (NZ), cnr Airborne and Rosedale Roads, Albany,
Auckland 1310, New Zealand (a division of Pearson New Zealand Ltd)
Penguin Books (South Africa) (Pty) Ltd, 24 Sturdee Avenue,
Rosebank, Johannesburg 2196, South Africa
Penguin Books Ltd, Registered Offices:
80 Strand, London WC2R 0RL, England
First published in Penguin Books 2006
Copyright © Prairie Film Productions LLC, 2006
Foreword copyright © Robert Altman, 2006
Introduction copyright © Garrison Keillor, 2006
All rights reserved
Photographs by Melinda Sue Gordon. Courtesy of Noir Productions, Inc.
“Gold Watch and Chain,” words and music by A. P. Carter. © 1960 by Peer
International Corporation. Copyright renewed. International copyright secured.
Used by permission. All rights reserved.
“You’ve Been a Friend to Me,” words and music by A. P. Carter. © 1941 by Peer
International Corporation. Copyright renewed. International copyright secured.
Used by permission. All rights reserved.
eISBN : 978-1-101-11894-8
CIP data available
The scanning, uploading and distribution of this book via the Internet or via any other means without the permission of the publisher is illegal and punishable by law. Please purchase only authorized electronic editions, and do not participate in or encourage electronic piracy of copyrighted materials. Your support of the author ’s rights is appreciated.
http://us.penguingroup.com
Foreword
A Prairie Home Companion is the product of Garrison Keillor ’s genius. He created it and nurtured it for thirty-some years before I got lucky enough to join him, along with our remarkable cast.
What a great chance this was. It was particularly dear to me because A Prairie Home Companion is radio, a medium I grew up on and plain adore. And because Garrison was such a generous host. (This is evident on his show: one of the program’s great charms is that, every week, Garrison makes you feel entirely at home.) The film crew and I moved into the Fitzgerald Theater, from which the show has been broadcast for years, met Garrison’s two stalwart actors of a thousand voices, Sue Scott and Tim Russell, his St. Paul sound-effects man, Tom Keith, and the musicians with whom he works every week, the formidable Guys’ All-Star Shoe Band, and we went to work.
This script was the blueprint that guided us; its tone, its voice, is Garrison’s. On the page you’ll find characters that fans of the radio show have known for years (Dusty, Lefty, Guy Noir) and characters that Garrison created out of whole cloth for the picture (the Johnson Girls and Lola; the Dangerous Woman; the Axeman; and the very pregnant assistant stage manager, Molly). Garrison loves to tinker, and he retooled scenes as we shot, endlessly responding to our progress (or lack of same), to what happened the day before, to our cast. But what he did first—and it’s evident here from page one—is cast a spell. A script is a kind of incantation that summons up a world and that suggests a way to proceed. We were so fortunate in making this picture, most notably in our spectacular cast, and in the almost unreasonable amount of fun we had working together. Our luck started here.
—Robert Altman
Introduction
Moviemaking in the Radio Business
I wanted the movie to be called Savage Love and have Palominos in it and the Mississippi and lilacs and a violinist named Lil. I hadn’t fleshed out all the details, just the basics—“She didn’t want to go to him. She knew how it would end. And yet she was intoxicated by his voice on the phone when he said ‘Why don’t you slide on over here and bring your fiddle?’—she repeated it to herself as she rode Beauty along the riverbank and galloped the last hundred yards and gracefully cleared the lilac bushes and landed in his front yard.”—but as you may know by now, I lost that argument. Mr. Altman wanted to make a movie about life backstage at a Saturday night radio show, so that is what I set out to do.
I’ve been doing a Saturday night radio show called A Prairie Home Companion since 1974, as it so happens. It began as a knock-off of The Grand Ole Opry in Nashville and since has transmogrified into a loose amalgam of the Opry, Fred Allen, Lux Mystery Theater, Let’s Pretend, and Bobby Benson and the B-Bar-B Gang. It started in April 1974, in Minneapolis, at the Walker Art Center, under the sponsorship of Suzanne Weil, and went on the air in August over Minnesota Public Radio in St. Paul. It’s been around ever since, except for a three-year sabbatical in the late eighties.
The name of the show comes from a cemetery in Moorhead, Minnesota, established in 1875 by the Norwegians who had settled there in the Red River Valley. They had expected to stay for a few years, make some money, and then return to Norway, or go on to California, or Oregon, or any place other than this godforsaken, windswept, treeless plain, but then a young lawyer named John Elmer drowned in the Sheyenne River, and his brother Oscar decided not to ship the body back East to New York where the two of them had started out but to bury it in Moorhead. John had suffered from “nervous difficulty” and his brother suspected suicide. Somehow this tragedy made up Oscar ’s mind to stay—Norwegians can be contrary that way—and he founded Our Prairie Home Cemetery and put his brother in it.
This story appealed to me—Norwegians establishing a graveyard as a sign that they intended to stick around—so I took the name and stuck “Companion” on it as a dark joke. Radio was sort of my Moorhead. I hadn’t much respect for it. I thought radio people were pretty glib and shallow. I was a writer, not a performer, and radio announcing was a temporary day job until I could finish a novel. I had one in the works about a small town in Minnesota, but it languished and then I lost the manuscript in the train station in Portland, Oregon. And meanwhile I went to Nashville and sat in the balcony of Ryman Auditorium and watched the Opry, the ladies in sequins, the red-barn backdrop, the haze of cigarette smoke, the flashbulbs, the announcer in his funeral suit, and decided to steal the idea and transplant it up North. A haphazard career choice.
I had no idea what I was getting into, and that was good because I had poor judgment: if I’d thought harder, I would’ve made the wrong decision. Only impulse could have saved me. And the impulse to start up a show as complicated as this, with musicians and an audience and all, was my way of telling myself that I intended to settle down in radio and not move on.
Of course there were Hollywood temptations along the way. In 1985, the book Lake Wobegon Days was published and director Sydney Pollack invited me to write a screenplay and we tramped around small towns in Stearns County for a few days, talking about moviemaking. (He talked and I listened.) It all seemed so easy. For a year afterward, I tried to write scenes based on the book and everything fizzled. Five years later, the director Patricia Birch asked me to write a screenplay based on a monologue from the radio show about a boy who loves a rock ’n’ roll band called Mammoth, and that project went into development at Disney for a couple years and then sank when a big executive left the company. He was our patron and we got dropped. Miss Birch then took the idea to Miramax and I got to sit in a tiny office in Tribeca and pitch the story to Mr. Harvey Weinstein, who did not crack a smile. The story was hilarious when I walked into the room and then became dramatically less so as I told it to him. A few years later, the director Michael Winterbotham invited me to write a screenplay version of my novel Wobegon Boy and I did and it was much less faithful to the book than he wanted it to be and that project faded to black. Three movie projects, zero movies.
And then Mr. Altman came along with his idea of writing a backstage drama. He came to see a few shows—one in New York, one at a big Methodist tabernacle in Ocean Grove, New Jersey, and one at the Fitzgerald Theater in St. Paul—and that, for some reason, convinced him that there absolutely was a movie here. He loved the band, the show’s actors, the sound-effects man, the semi-chaos onstage, the stagehands coming and going. All that was needed was a script. “And that,” he said grandly, “I leave to you.”
Life backstage at A Prairie Home Companion is hardly a maelstrom of bitter conflict and raw emotion. Minnesota is a state of low-maintenance people and everyone backstage has a job to do and there isn’t time for big scenes. We’ve had our share of big stars on the show—Taj Mahal, Renee Fleming, Randy Newman, Willie and Percy Humphries, Faith Prince, Doc Watson, Sam Bush, the Fairfield Four, Manhattan Transfer, the Juilliard String Quartet, Bryn Terfel, Spider John Koerner, Sarah Jessica Parker, Leo Kottke, the Everly Brothers, Yo-Yo Ma, Chet Atkins and Jethro Burns, Midori, Willie Nelson—but I don’t recall anybody stalking around and pitching a fit. One time the piano was locked and we had to find a janitor. A couple times, the power has gone out. There have been intoxicated musicians. There have been love affairs. There have been blizzards. One in Birming-ham, Alabama, as a matter of fact. Once a boy in the first row threw up during my monologue. He was sick, his mother explained to me later.
I wrote a first draft in which a radio show is being filmed by a documentary crew who brings in a truckload of gear and whose lights blow a fuse at the theater and meanwhile the radio show goes on in the dark. This appealed to me—a blackout in a movie—but not to Mr. Altman. I wrote another draft in which a singer who has gone on to become a big star writing cheesy patriotic anthems returns to the show and whom the stagehands consider a jerk and try to sabotage. And then I created a couple of singing sisters, the Johnson Girls, who are the remnant of a larger sister act and who have survived a series of mishaps in the music business. I sent the script to Mr. Altman who said, “I think you’ve got something there.” And before I’d written much more, he’d talked Meryl Streep and Lily Tomlin into playing the roles. “Meryl is a terrific singer,” he said. “And Lily will learn.”
Mr. Altman was a very courtly collaborator. Writing was my business, he said, and he kept his comments to a minimum. His business was casting. I took the detective Guy Noir (whom I play on the real Prairie Home Companion) and made him a character in the screenplay, a security man, and Mr. Altman considered a number of actors, looking for a heavyset one, and suddenly the elegant Kevin Kline walked into the picture. I brought in the radio cowboys Dusty and Lefty and Mr. Altman chewed on that for a while. And then Lindsay Lohan lobbied him for a role and he said yes, though I hadn’t written one for her yet—I guess it’s called pre-casting—and one day I read in the paper that she’d said in an interview that she’d be playing Meryl Streep’s daughter. So I created a daughter, named Lola (after the character in Damn Yankees who sings, “What Lola Wants, Lola Gets”). I am the sort of writer who thrives on assignments. A blank slate makes me crazy, but if you tell me what you want and give me a deadline, I’m happy.
The script kept changing through the fall of 2004 and the winter—I added a singer named Chuck Akers, which was a name Chet Atkins used on the road to register under at hotels, and I had him die backstage. (I remembered our old drummer Red Maddock telling me backstage, with a big grin on his face, that he hoped he would die while he was playing, and I remembered my horror at the thought.) I had a character called Dangerous Woman who started out a crazy listener who thought the announcer was in love with her and turned into an addled songwriter auditioning for a spot on the show and then—lightbulb lights!—the angel of death, a beautiful woman who is sometimes visible to other characters, sometimes not. “Okay to put a supernatural being in?” I e-mailed Mr. Altman. “Okay, but no special lighting effects,” he replied.
Over the winter, the script got to where Mr. Altman felt he was ready to shoot it, and then his production company set out to look for investors. He is an independent who has worked in big studios and outside of them, plowing forward no matter what, surviving his successes, weathering the exigencies of the trade, defying movie business trends, and now the real job began—finding people who wanted to invest five or six million dollars in a script written by an amateur for an eighty-year-old director. Meanwhile, I kept revising. I put in more songs, more radio commercials. I put in the announcer, pulling his pants on, trying to tell a story about how he got into radio and being interrupted by others. (I wrote the part for George Clooney who I thought was interested and who moviegoers would have enjoyed watching put his pants on, but Mr. Altman let me know that he had cast me in the role. “People will be disappointed if you’re not in it,” he explained. I explained that other people might be disappointed if I was in it. He prevailed.)
Mr. Altman kept casting the parts from New York as the characters popped up—and late in the game, I figured out how I could get my pals into the movie. I wrote them in by name. (Duh.) For example:
ROBIN and LINDA join GK onstage.
GK
Hey.
ROBIN & LINDA
Hey yourself.
Or words to that effect. And New York asked, “Who they?” “Robin and Linda Williams,” I said. “Are those characters or are those real people?” New York asked. “Both,” I said. I did the same with Jearlyn Steele.
I was still rewriting the screenplay when Mr. Altman and his crew moved into the St. Paul Hotel in June 2005 and truckloads of camera and lighting gear started unloading in the alley behind the Fitzgerald Theater. I had done a wheelchair version of the script a couple weeks before when it appeared that Meryl Streep, after recent knee surgery, might not be ambulatory, and then she called to say she was fit and ready to dance, so I dehandicapped the screenplay, and then Mr. Altman decided to add a noirish opening scene at Mickey’s Diner with Kevin Kline doing a voice-over, so that needed to be written, and meanwhile the crew was turning our old theater into a studio, laying down tracks for the cameras and setting up a big camera boom and getting ready to start shooting. Mr. Altman did not flinch when I told him that I still had some changes to make, though one of the producers blanched. I’d never made a movie before so I had no idea that you couldn’t keep on changing things right up to the last minute. But Mr. Altman, who had made a lot of movies, didn’t know you couldn’t do that either.
I met Meryl Streep and Lily Tomlin at the Fitzgerald the Sunday night bef
ore shooting started. They had been rehearsing songs and they wanted me to hear them. Meryl wore a red skirt and poofy white blouse and Lily was in jeans and denim jacket. They claimed to be nervous and flounced around and got all girlish and then launched in. Meryl sang lead, Lily alto, and the harmonies were the duet harmonies I remember from church. It was stunning to watch them do this and to think that actors were going to bring to life all of this stuff I’d written. It made me want to go back and rewrite the whole thing.
I left town for a week’s tour out East with the radio show and got daily reports on how well the first scenes with Meryl and Lily and Lindsay Lohan had gone, which I distrusted. People in show business are always telling you how great something was when you yourself know it was only marvelously adequate.
When I got back to St. Paul, a makeup trailer was parked on Exchange Street and a commissary wagon where you could walk up to a window and order an omelet and pour yourself a cup of coffee. And there, sitting on the steps, eating breakfast, were a dozen old pals of mine from early radio days who had been signed up as extras in the movie. Old veterans of the Powdermilk Biscuit Band and the Brandy Snifters and Peter Ostroushko and Butch Thompson. I walked into the theater and the lobby was a warehouse of lighting gear and camera tracks and the prop master had set up shop in the atrium. Production assistants were buzzing around, and one of them led me upstairs to a dressing room and there was my black suit and white shirt and red tie and red socks and shoes. She handed me three pages of script, the day’s shoot, and there was my name. As an actor. My debut (gulp). And a sort of chasm opened at my feet. You could (I thought to myself) become a synonym in the movie business for One Who Makes a Fool of Himself.
Prairie Home Companion, A (movie tie-in) Page 1