by Rebecca West
As he spoke the old woman came back, followed by an elderly man, a middle-aged man, and two women in their late thirties or early forties, who sat down at a table near us. We had come late, and by this time the dining-room was nearly empty, so she and her family were having their meal. The elderly man was evidently her brother and the others her children, but they were malevolent parodies of her. In the stock that had produced her vigour some poison had been working which had spared only herself. Her features, which in her heyday must have had a Semiramic richness and decision, were in these others splayed into Oriental rubbish. Heaps of bone, they carried long stooping bodies on uncertain feet that turned out at obtuse angles. It was apparent when the meal was brought to them that the parody had been carried to a cruel height. They could not eat properly. Often the soup missed their mouths and ran down their chins into their plates. As the landlady sat at the head of the table, lifting the good soup she had made to her lips with a steady hand, looking on them with weary and tender eyes, and occasionally indicating some dropped food with a word or a proffered napkin, it appeared that to herself her life might seem like the triumphant bearing of a cross, a moral victory of which she might be proud. It was a point not to be denied too hastily. Nevertheless, she was cruelty; she was filth.
Sarajevo VIII
We were at a party at the Bulbul’s. She had a house on the quay by the river, not far from the corner where Franz Ferdinand was killed, a modern house which owed its handsomeness to the Turkish tradition, for it was full of light and clear of unnecessary furniture, and in the large reception room on the first floor there was a raised dais by the windows, running right across the floor, which is a common and charming feature of Moslem houses. What furniture there was was the best obtainable of its kind, but that kind is not good. There is no fine European furniture in the Balkans except a few baroque pieces in Croatia and Dalmatia. It is a contrast with the North of Europe, where the wealthy Danish and Swedish merchants and Russian landowners spread the knowledge of Chippendale and Sheraton right across the Baltic. The Turkish domination cut the Balkans off from that or any other European artistic tradition; and when the Balkan peoples came in contact with it, it was through the intervention of Central Europe, where there has never been any good furniture except the baroque and the Biedermeier, which were based entirely on fantasy rather than on sound principles of design and thus could found no school of cabinet-making. Taste degenerated more rapidly in Austria during the nineteenth century than in any other country, with the possible exception of Russia, so she imposed on the Balkans a corrupt fashion in these matters. A bookcase and a sideboard made by a man who knows nothing of what the masters of his craft have discovered in the past are apt to be merely large boxes; and if that man believes that quantity can be a substitute for quality, those boxes are apt to be very big and clumsy indeed.
But the little Bulbul had bought the best furniture that this dispensation produces, and her carpets and hangings were all beautiful in the Oriental style; and there was in every clean and sunlit square inch of the house a sense of housewifery that was conscientious yet leisurely, inspired not by irritable dislike of dirt but through sensuous preference for cleanliness. She herself was unhurried, in a crisp dress that made her edible beauty cool without chill, like the flesh of a melon. Her husband was gracious and sculptural, gentle, even soft, and yet immovable, imperishable, as a granite monolith might be that was carved in the likeness of a tender and amiable god. They had other guests, his sister and her son, who was studying science at Zagreb; in each of them giant liquid eyes and a purposeful scimitar slimness transmitted the Sarajevo tradition of prodigious good looks. It is the misfortune of the Jews that there are kinds of Jews who repel by their ugliness, and the repulsion these cause is not counterbalanced by the other kinds who are beautiful, because they are too beautiful, because their glorious beauty disconcerts the mean and puny element in the Gentile nature, at its worst among the English, which cannot stand up to anything abundant or generous, which thinks duck too rich and Chambertin too heavy, and goes to ugly places for its holidays and wears drab clothes. Many Gentiles, very many English, might have come out of this room hating the people inside for no other reason than their physical perfection.
The talk, also, might have been too good for a Western visitor. The artist among these people so far as talking was concerned was Constantine, who could exploit his own brilliance with the ancient cunning of the Oriental story-teller; but everybody in the room knew how to support the star; they not only understood what he was saying, they knew the play, they could give him his cues. Such conversation demanded attention, discrimination, appreciation, all forms of expenditure which we Westerners, being mean, are apt to grudge. But, indeed, the main objection an English person might have felt against this gathering was its accomplishment and its lack of shame at showing it. When we rose from the table we went into the sunlit room with the dais, and drank coffee which had had an egg beaten into it so that its black bitterness should be mitigated more subtly than by milk, and then, as the saying goes, we had a little music. A little music!
The Bulbul took up her gusla and, in a voice exquisitely and deliberately moderate, she sang many Bosnian songs. She did not sing them like the women in Yezero, for she was not Slav and she had not made that acceptance of tragedy that is the basis of Slav life. It was as if she were repeating in a garden what she had heard the wild Slavs wailing outside the walls. Mischievously she sang a love-song with her eyes fixed on my husband’s face, because it is the custom of the country to sing such songs looking steadfastly into the beloved’s face. Everybody laughed because it was understood that an Englishman would find this embarrassing, but he acquitted himself gallantly, and they clapped him on the back and told him they thought him a good fellow. This too recalled Jane Austen’s Bath; such a pleasantry might have enlivened a drawing-room in the Crescent.
Presently the Bulbul put her gusla in her husband’s hands and said, ‘Now you,’ and with adoring eyes she turned to her guests and explained, ‘I sing and sing well, but he not only sings, he has a voice.’ It was true. He had a voice like drowsy thunder, forged by a god only half awake. He sang a Serbian song, longer than most, about the pasha of the town where Constantine was born, Shabats. He was a drunkard and a gambler: the song suggests a mind dazed, as one has seen people in the modern world, at casinos and over card-tables, by a certain amount of alcohol and the ecstatic contemplation of number, divided from any substance. He had played away his fortune; he sat penniless in the shell of his splendour. He suffered like a morphinomaniac deprived of his drug because he could not gamble, so with the leisurely heartlessness of the drunkard he ordered that his mother be taken down to the slave-market and sold as a servant. But his wife, who was young and beautiful and noble, came and, with the even greater leisureliness of the heart-broken, told him that she must be sent to the slave-market and sold instead of his mother; for there is disgrace and there is disgrace, and one must choose the lesser. The song presents ruin in a framework of decorum, it takes up the melancholy of drunkenness and the coldness of long-standing vice and examines them as if they were curiously coloured flowers.
But in a later song he paused, smiled, repeated the last phrase, and sang a phrase from a song by Schumann which was like a translation of the other into its different idiom. The science student ran to the piano, and everybody joined in snatches of Schumann’s songs. They went on well with ‘The Two Grenadiers,’ with Constantine in the middle of the room, acting it as well as singing it, until he spread out his arms and thundered, ‘Mein Kaiser, mein Kaiser gefangen,’ and the foolish little white dog which was the Bulbul’s only apparent weakness woke up in its basket and leapt forward barking, anxious to lend any help that was needed. They laughed; they were not ashamed to laugh, laughter is agreeable, and they had come here to enjoy agreeable things together. Then they began to sing again, but this time in mockery, pursuing German romanticism from lyric to lyric, passing from ‘Myrtillen un
d Rosen’ to ’Poor Peter.‘ Constantine, very stout and very red with lunch and happiness, and still accompanied by the kindly and questioning dog, enacted poor Peter. (’Der arme Peter wankt vorbei, Gar langsam, leichenblass und scheu.‘)9 In spite of all their clowning they were singing their four parts exquisitely, and their parody was a serious criticism of the romantic spirit. But Constantine put up a prohibitory hand and said, ‘Enough. Now let us restore ourselves by contact with the genius of the great Nordic One. Are we not all Aryans?’ And they passed into a compost of scenes from the Ring, which went very well considering that Constantine was singing the character of Carmen. Why Carmen? They knew. It was because Nietzsche in a famous passage expressed a belief that what Wagner needed was an infusion of the spirit of Bizet. Therefore in this performance of the Ring Siegfried and Brünhilde were sustained through their troubles by the companionship of the gipsy, and ‘Yo-ho-eo’ mingled with the ’Habanera.‘ Such musical virtuosity and such rich literary allusiveness is, in my experience, rarely the sequel of English lunch-parties.
There came into the room as we applauded, quiet-footed and with his perpetual air of gentle cheerfulness about all particular issues and melancholy about our general state, our friend the banker, whom we had not seen for some days. The Bulbul detached herself from the singers for a moment and came to have her hand kissed, and stood by us for a little till they haled her back, and she left us with the prettiest smile of real regret thrown over her shoulder, though she was glad to sing again. I think her idea of perfect happiness would have been to find herself simultaneously feeding every mouth in the universe with sugar plums. The banker watched his friends with a smile for a moment or two, and then asked us how we had enjoyed our trip through Bosnia. I said, ‘It was beautiful beyond anything. Travnik was lovely and Yaitse better still. But best of all I liked the sister of Chabrinovitch.’ ‘You are like the dwarf in the fairy-tale who declared, “Dearer to me than any treasure is something human,”’ he said. ‘I am sure you are right, you will not see better than her in any journey. She is truly noble.’ I spoke also of Yezero and the jackets, of Vakuf and the women with the wine-coloured aprons, and lastly of the terrible old woman at the inn where we had eaten. ‘You are quite right,’ he said, ‘she would be what you suppose. Indeed, I think I have heard of this woman. I will speak to you now of things that you will not read about in any of the books that were written by English travellers who visited Bosnia while the Austrians were here.’ ‘Which, if I may say so, were not very intelligent,’ I agreed. I had that morning been reading one which I thought imbecile. The author had circulated in fatuous ecstasy among the Austrian and Hungarian officials, congratulating them on having introduced the mulberry tree, which had been a most prominent feature of the Bosnian landscape under the Turk, and congratulating the Governor’s wife, ‘called, not unjustly, the “Queen of Bosnia,”’ on teaching handicrafts to such women as had made the purple bolero at Yezero. ‘You see, we were not an easy people to govern any time in the occupation before or after the annexation. The soldiers were all paid as if they were on active service, and the functionaries also were given specially high salaries. This meant that a great many camp-followers came down to our country to batten on these men who had plenty of money and no natural ways of spending it. It had something of the atmosphere of the Klondike rush. And there were many, many prostitutes among these, and of these many were Hungarians, not that they are a people lacking in virtue, but that the land system left many of the peasants so poor that they had to send their daughters out to service in the world or see them starve. So it happens that for us Hungarian is the language of gallantry, even as French is in London.’
He paused. The singers had stopped their opera, and were singing old favourites. ‘Let us sing “Wow—wow—wow—,’” said Constantine, and nobody could for a moment fail to realize that he meant ‘Ay, ay, ay.’ ‘The fault,’ continued the banker, ‘is not with these women, who are often exceedingly kind and good, and achieve every kind of moral victory that they are permitted, but with the Austro-Hungarian Empire, which, although pretentiously Roman Catholic, violated all Catholic counsels of chastity by itself organizing a system of brothels in our country, which could not be excused on the grounds of the necessities of the troops. Certainly the brothels they opened in Sarajevo were far in excess of the requirements of the garrison and the functionaries. There were five very large expensive ones, which were known as The Red Star, The Blue Star, The Green Star, and so on, and two for the common soldiers, The Five Matches and The Last Groschen. It was a wicked thing to do to our town, for before that we had not such things. We Jews have our traditional morality, which was then undisturbed. The Serbs and Croats are a chaste, patriarchal people; where a man will kill any other man who has taken the virtue of his wife or daughter there must be a harsh kind of purity. All cases where our codes broke down were met by the gipsies, whose part it is alone among the nations of the world to exorcise dishonour. But we had never known prostitution, and there is something extremely exciting to a young man in the knowledge that he can acquire the enjoyment of a beautiful girl by payment of a small sum. To many of us, also, the furniture of the brothels was a revelation of Western luxury. Those who did not belong to families who had been wealthy for a long time had never seen big mirrors before, or gold chairs covered with red velvet, and they were profoundly impressed. I am afraid that his Catholic Majesty the Emperor Franz Josef did not sin only against purity when he organized these brothels; he committed also the sin of conspiring for the souls of others. For I am sure the intention was to corrupt all the young men of Sarajevo so that our nationalist spirit should be killed and Bosnia should be easy to govern. But this would not be only a political move; the thought of the corruption would in itself be delicious, for the Austrian hates the Slav, every German hates the Slav, with an appetite that simple death, simple oppression cannot satisfy.’
He added, ‘But I wonder if you can understand how mighty hatred can be. I think you English do not, for you have long been so fortunate that nobody else’s hatred could touch you, and you had yourselves no reason to hate anybody. Let me point out to you that in your journey to Travnik and Yaitse there was one thing you did not see. You saw nothing of the kingdom of Bosnia. You saw a few fortresses, and perhaps a church or two, and probably the funeral vaults of the Vakchitch family. There is nothing else to see. Yet once the Doge of Venice wrote to the Pope, “Under our eyes the richest kingdom of the world is burning!” and he meant Bosnia. Conquest can swallow all. The Turks consumed Bosnia. The Austrians did what they could to consume that little which remained, but they then had weak mouths. But sometimes I fear lest some of their blood have grown strong jaws like the Turks.’
Serbia
Serbia
TRAIN
WE LEFT SARAJEVO IN THE EARLY MORNING, PICKING OUR way over the peasants who were sleeping all over the floor of the station. Nothing we believe about peasants in the West is true. We are taught to think of them as stolid, almost physically rooted to the soil, and averse from the artificial. Nothing could be less true, for the peasant loves to travel, and travels more happily by train than on horseback. In old Spain I first remarked it. At the junctions trains used to stand packed as they are in the English Midlands, where there are myriad commercial occasions to set people travelling; but these had nobody in them except peasants who can have had the slenderest material motives to leave their homes. In the account of the Sarajevo trial the mobility of the prisoners and the witnesses is far greater than that of anybody in England below the more prosperous middle classes. Now that the country is self-governing and there are fewer restrictions, every train and motor omnibus is stuffed with people amiable with enjoyment, as if they were going to a Cup Tie, but with no Cup Tie whatsoever in view.
The journey out of Sarajevo is characteristic, leisurely and evasive and lovely. The train starts at the bottom of the bowl in which the city lies, and winds round it and comes out at a nick in the rim. There is a hi
gh station at the nick, and there one looks down for the last time on the hundred minarets, the white houses, and the green flames of the poplars. Thereafter the train travels through a Swiss country of alps and pinewoods, with here and there a minaretted village, until it goes into a long wooded gorge, which has one superb moment. Where two rivers meet they thunder down on each side of a great rock that has been sharpened by ages of their force to a razor-edged prow. Sometimes we looked at the scenery and sometimes we slept, and often we listened to Constantine, who throughout our entire journey, which lasted thirteen hours, talked either to us or some of the other passengers. The first time I was in Yugoslavia Constantine took me down to Macedonia so that I could give a broadcast about it, and when we arrived at Skoplie I thought I would have to run away, because he had talked to me the whole time during the journey from Belgrade, which had lasted for twelve hours, and I had felt obliged to listen. Now I know that in conversation Constantine is like a professional tennis-player, who does not expect amateurs to stand up to his mastery for long, who expects to have to play to relays, so sometimes I did not listen to him, until I caught one of the formulas which I know introduce his best stories.