Blasts of extravagant publicity alternated with my office-work. In the late summer of ‘06, for example, we took ship to Canada, which I had not seen in any particularity for many years, and of which I had been told that it was coming out of its spiritual and material subjection to the United States. Our steamer was an Allan Liner with the earliest turbines and wireless. In the wirelessroom, as we were feeling our way blind through the straits of Belle Isle, a sister ship, sixty miles ahead, morsed that the fog with her was even thicker. Said a young engineer in the doorway ‘Who’s yon talking, Jock? Ask him if he’s done drying his socks.’ And the old professional jest crackled out through the smother. It was my first experience of practical wireless.
At Quebec we met Sir William Van Horne, head of the whole C.P.R. system, but, on our wedding trip fifteen years before, a mere Divisional Superintendent who had lost a trunk of my wife’s and had stood his Division on its head to find it. His deferred, but ample revenge was to give us one whole Pullman car with coloured porter complete, to take and use and hitch on to and declutch from any train we chose, to anywhere we fancied, for as long as we liked. We took it, and did all those things to Vancouver and back again. When we wished to sleep in peace, it slid off into still, secret freight-yards till morning. When we would eat, chefs of the great mail trains, which it had honoured by its attachment, asked us what we would like. (It was the season of blueberries and wild duck.) If we even looked as though we wanted anything, that thing would be waiting for us a few score miles up the line. In this manner and in such state we progressed, and the procession and the progress was meat and drink to the soul of William the coloured porter, our Nurse, Valet, Seneschal, and Master of Ceremonies. (More by token, the wife understood coloured folk, and that put William all at ease.) Many people would come aboard to visit us at halting-places, and there were speeches of sorts to be prepared and delivered at the towns. In the first case; ‘‘Nother depytation, Boss,’ from William behind enormous flower-pieces; ‘and more bo-kays for de Lady.’ In the second; ‘Dere’s a speech doo at — — . You go right ahaid with what you’re composin’, Boss. Jest put your feets out an’ I’ll shine ‘em meanwhile.’ So, brushed up and properly shod, I was ushered into the public eye by the immortal William.
In some ways it was punishing ‘all out’ work, but in all ways worth it. I had been given an honorary Degree, my first, by the McGill University at Montreal. That University received me with interest, and after I had delivered a highly moral discourse, the students dumped me into a fragile horse-vehicle, which they hurtled through the streets. Said one nice child sitting in the hood of it; ‘You gave us a dam’ dull speech. Can’t you say anything amusin’ now?’ I could but express my fears for the safety of the conveyance, which was disintegrating by instalments.
In ‘15 I met some of those boys digging trenches in France.
No words of mine can give any notion of the kindness and good-will lavished on us through every step of our road. I tried, and failed to do so in a written account of it. (Letters to the Family.) And always the marvel — to which the Canadians seemed insensible — was that on one side of an imaginary line should be Safety, Law, Honour, and Obedience, and on the other frank, brutal decivilisation; and that, despite this, Canada should be impressed by any aspect whatever of the United States. Some hint of this too I strove to give in my Letters.
Before we parted, William told us a tale of a friend of his who was consumed with desire to be a Pullman porter ‘bekase he had watched me doin’ it, an’ thought he could do it — jest by watchin’ me.’ (This was the burden of his parable, like a deep-toned locomotive bell.) Overborne at last, William wangled for his friend the coveted post — ’next car ahaid to mine . . . I got my folks to baid early ‘kase I guessed he’d be needin’ me soon. . . . But he thought he could do it. And den all his folk in his car, dey all wanted to go to baid at de same time — like dey allus do. An’ he tried — Gawd knows he tried — to ‘commodate ‘em all de same time an’ he couldn’t. He jes’ couldn’t. . . . He didn’t know haow. He thought he did bekase he had,’ etc. etc. ‘An’ den he quit . . . he jes’ quit.’ Along pause.
‘Jumped out of window?’ we demanded.
‘No. Oh no. Dey wasn’t no jump to him dat night. He went into de broom-closet — ’kase I found him dar — an’ he cried, an’ all his folks slammin’ on de broom-house door an’ cussin’ him ‘kase dey wanted to go to baid. An’ he couldn’t put ‘em dar. He couldn’t put ‘em. He thought,’ etc. etc. ‘An’ den? Why, o’ course I jes’ whirled in an’ put ‘em to baid for him an’ when I told ‘em how t’wuz with dat sorerful cryin’ nigger, dey laughed. Dey laughed heaps an’ heaps. . . . But he thought he could do it by havin’ watched me do it.’
A few weeks after we returned from the wonderful trip, I was notified that I had been awarded the Nobel Prize of that year for Literature. It was a very great honour, in all ways unexpected.
It was necessary to go to Stockholm. Even while we were on the sea, the old King of Sweden died. We reached the city, snow-white under sun, to find all the world in evening dress, the official mourning, which is curiously impressive. Next afternoon, the prize-winners were taken to be presented to the new King. Winter darkness in those latitudes falls at three o’clock, and it was snowing. One half of the vast acreage of the Palace sat in darkness, for there lay the dead King’s body. We were conveyed along interminable corridors looking out into black quadrangles, where snow whitened the cloaks of the sentries, the breeches of old-time cannon, and the shotpiles alongside of them. Presently, we reached a living world of more corridors and suites all lighted up, but wrapped in that Court hush which is like no other silence on earth. Then, in a great lit room, the weary-eyed, overworked, new King, saying to each the words appropriate to the occasion. Next, the Queen, in marvellous Mary Queen of Scots mourning, a few words, and the return piloted by soft-footed Court officials through a stillness so deep that one heard the click of the decorations on their uniforms. They said that the last words of the old King had been ‘Don’t let them shut the theatres for me.’ So Stockholm that night went soberly about her pleasures, all dumbed down under the snow.
Morning did not come till ten o’clock; and one lay abed in thick dark, listening to the blunted grind of the trams speeding the people to their work-day’s work. But the ordering of their lives was reasonable, thought out, and most comfortable for all classes in the matters of food, housing, the lesser but more desirable decencies, and the consideration given to the Arts. I had only known the Swede as a first-class immigrant in various parts of the earth. Looking at his native land I could guess whence he drew his strength and directness. Snow and frost are no bad nurses.
At that epoch staid women attached to the public wash-houses washed in a glorious lather of soap, worked up with big bunches of finest pine-shavings (when you think of it, a sponge is almost as dirty a tool as the permanent tooth-brush of the European), men desirous of the most luxurious bath known to civilisation. But foreigners did not always catch the idea. Hence this tale told to me at a winter resort in the deep, creamy contralto of the North by a Swedish lady who took, and pronounced, her English rather biblically. The introit you can imagine for yourself. Here is the finale; ‘And then she — the old woman comed — came — in to wash that man. But he was angered — angry. He wented — he went dee-ep into the water and he say-ed — said — ”Go a-way!” And she sayed, “But I comm to wash you, sare.” And she made to do that. But he tur-ned over up-on his fa-ace, and wa-ved his legs in the airs and he sayed, “Go a-dam-way away!” So she went to the Direktor and she say-ed “Comm he-ere. There are a mads in my bath, which will not let me wash of him.” But the Direktor say-ed to her; “Oh, that are not a mads. That are an Englishman. He will himself — he will wash himself.”‘
Chapter 8
Working–Tools
Every man must be his own law in his own work, but it is a poor-spirited artist in any craft who does not know how the other man’s
work should be done or could be improved. I have heard as much criticism among hedgers and ditchers and woodmen of a companion’s handling of spade, bill-hook, or axe, as would fill a Sunday paper. Carters and cattle-men are even more meticulous, since they must deal with temperaments and seasonal instabilities. We had once on the farms a pair of brothers between ten and twelve. The younger could deal so cunningly with an intractable cart-mare who rushed her gates, and for choice diagonally, that he was called in to take charge of her as a matter of course. The elder, at eleven, could do all that his strength allowed, and the much more that ancestral craft had added, with any edged tool or wood. Modern progress has turned them into meritorious menials.
One of my cattle-men had a son who at eight could appraise the merits and character of any beast in his father’s care, and was on terms of terrifying familiarity with the herd-bull, whom he would slap on the nose to make him walk disposedly before us when visitors came. At eighteen, he would have been worth two hundred a year to begin with on any ranch in the Dominions. But he was ‘good at his books,’ and is now in a small grocery, but wears a black coat on the Sabbath. Which things are a portent.
I have told what my early surroundings were, and how richly they furnished me with material. Also, how rigorously newspaper spaces limited my canvases and, for the reader’s sake, prescribed that within these limits must be some sort of beginning, middle, and end. My ordinary reporting, leader — and note-writing carried the same lesson, which took me an impatient while to learn. Added to this, I was almost nightly responsible for my output to visible and often brutally voluble critics at the Club. They were not concerned with my dreams. They wanted accuracy and interest, but first of all accuracy.
My young head was in a ferment of new things seen and realised at every turn and — that I might in any way keep abreast of the flood — it was necessary that every word should tell, carry, weigh, taste and, if need were, smell. Here the Father helped me incomparably by his ‘judicious leaving alone.’ ‘Make your own experiments,’ said he. ‘It’s the only road. If I helped, I’d hinder.’ So I made my own experiments and, of course, the viler they were the more I admired them.
Mercifully, the mere act of writing was, and always has been, a physical pleasure to me. This made it easier to throw away anything that did not turn out well: and to practise, as it were, scales.
Verse, naturally, came first, and here the Mother was at hand, with now and then some shrivelling comment that infuriated me. But, as she said; ‘There’s no Mother in Poetry, my dear.’ It was she, indeed, who had collected and privately printed verses written at school up to my sixteenth year, which I faithfully sent out from the little House of the Dear Ladies. Later, when the notoriety came, ‘in they broke, those people of importance,’ and the innocent thing ‘came on to the market,’ and Philadelphia lawyers, a breed by itself, wanted to know, because they had paid much money for an old copy, what I remembered about its genesis. They had been first written in a stiff, marble-backed MS. book, the front page of which the Father had inset with a scandalous sepia-sketch of Tennyson and Browning in procession, and a spectacled schoolboy bringing up the rear. I gave it, when I left school, to a woman who returned it to me many years later — for which she will take an even higher place in Heaven than her natural goodness ensures — and I burnt it, lest it should fall into the hands of ‘lesser breeds without the (Copyright) law.’
I forget who started the notion of my writing a series of Anglo–Indian tales, but I remember our council over the naming of the series. They were originally much longer than when they appeared, but the shortening of them, first to my own fancy after rapturous re-readings, and next to the space available, taught me that a tale from which pieces have been raked out is like a fire that has been poked. One does not know that the operation has been performed, but every one feels the effect. Note, though, that the excised stuff must have been honestly written for inclusion. I found that when, to save trouble, I ‘wrote short’ ab initio much salt went out of the work. This supports the theory of the chimaera which, having bombinated and been removed, is capable of producing secondary causes in vacuo.
This leads me to the Higher Editing. Take of well-ground Indian Ink as much as suffices and a camel-hair brush proportionate to the inter-spaces of your lines. In an auspicious hour, read your final draft and consider faithfully every paragraph, sentence and word, blacking out where requisite. Let it lie by to drain as long as possible. At the end of that time, re-read and you should find that it will bear a second shortening. Finally, read it aloud alone and at leisure. Maybe a shade more brushwork will then indicate or impose itself. If not, praise Allah and let it go, and ‘when thou hast done, repent not.’ The shorter the tale, the longer the brushwork and, normally, the shorter the lie-by, and vice versa. The longer the tale, the less brush but the longer lie-by. I have had tales by me for three or five years which shortened themselves almost yearly. The magic lies in the Brush and the Ink. For the Pen, when it is writing, can only scratch; and bottled ink is not to compare with the ground Chinese stick. Experto crede.
Let us now consider the Personal Daemon of Aristotle and others, of whom it has been truthfully written, though not published: —
This is the doom of the Makers — their Daemon lives in their pen. If he be absent or sleeping, they are even as other men. But if he be utterly present, and they swerve not from his behest, The word that he gives shall continue, whether in earnest or jest.
Most men, and some most unlikely, keep him under an alias which varies with their literary or scientific attainments. Mine came to me early when I sat bewildered among other notions, and said; ‘Take this and no other.’ I obeyed, and was rewarded. It was a tale in the little Christmas magazine Quartette which we four wrote together, and it was called ‘The Phantom ‘Rickshaw.’ Some of it was weak, much was bad and out of key; but it was my first serious attempt to think in another man’s skin.
After that I learned to lean upon him and recognise the sign of his approach. If ever I held back, Ananias fashion, anything of myself (even though I had to throw it out afterwards) I paid for it by missing what I then knew the tale lacked. As an instance, many years later I wrote about a mediaeval artist, a monastery, and the premature discovery of the microscope. (‘The Eye of Allah.’) Again and again it went dead under my hand, and for the life of me I could not see why. I put it away and waited. Then said my Daemon — and I was meditating something else at the time — ’Treat it as an illuminated manuscript.’ I had ridden off on hard black-and-white decoration, instead of pumicing the whole thing ivory-smooth, and loading it with thick colour and gilt. Again, in a South African, post-Boer War tale called ‘The Captive,’ which was built up round the phrase ‘a first-class dress-parade for Armageddon,’ I could not get my lighting into key with the tone of the monologue. The background insisted too much. My Daemon said at last ‘Paint the background first once for all, as hard as a public-house sign, and leave it alone.’ This done, the rest fell into place with the American accent and outlook of the teller.
My Daemon was with me in the Jungle Books, Kim, and both Puck books, and good care I took to walk delicately, lest he should withdraw. I know that he did not, because when those books were finished they said so themselves with, almost, the water-hammer click of a tap turned off. One of the clauses in our contract was that I should never follow up ‘a success,’ for by this sin fell Napoleon and a few others. Note here. When your Daemon is in charge, do not try to think consciously. Drift, wait, and obey.
I am afraid that I was not much impressed by reviews. But my early days in London were unfortunate. As I got to know literary circles and their critical output, I was struck by the slenderness of some of the writers’ equipment. I could not see how they got along with so casual a knowledge of French work and, apparently, of much English grounding that I had supposed indispensable. Their stuff seemed to be a day-today traffic in generalities, hedged by trade considerations. Here I expect I was wrong, but, m
aking my own tests (the man who had asked me out to dinner to discover what I had read gave me the notion), I would ask simple questions, misquote or misattribute my quotations; or (once or twice) invent an author. The result did not increase my reverence. Had they been newspaper men in a hurry, I should have understood; but the gentlemen were presented to me as Priests and Pontiffs. And the generality of them seemed to have followed other trades — in banks or offices — before coming to the Ink; whereas I was free born. It was pure snobism on my part, but it served to keep me inside myself, which is what snobbery is for.
I would not today recommend any writer to concern himself overly with reviews. London is a parish, and the Provincial Press has been syndicated, standardised, and smarmed down out of individuality. But there remains still a little fun in that fair. In Manchester was a paper called The Manchester Guardian. Outside the mule-lines I had never met anything that could kick or squeal so continuously, or so completely round the entire compass of things. It suspected me from the first, and when my ‘Imperialistic’ iniquities were established after the Boer War, it used each new book of mine for a shrill recount of my previous sins (exactly as C — — used to do) and, I think, enjoyed itself. In return I collected and filed its more acid but uncommonly well-written leaders for my own purposes. After many years, I wrote a tale (‘The Wish House’) about a woman of what was called ‘temperament’ who loved a man and who also suffered from a cancer on her leg — the exact situation carefully specified. The review came to me with a gibe on the margin from a faithful friend; ‘You threw up a catch that time!’ The review said that I had revived Chaucer’s Wife of Bath even to the ‘mormal on her shinne.’ And it looked just like that too! There was no possible answer, so, breaking my rule not to have commerce with any paper, I wrote to the Manchester Guardian and gave myself ‘out — — caught to leg.’ The reply came from an evident human being (I had thought red-hot linotypes composed their staff) who was pleased with the tribute to his knowledge of Chaucer.
Complete Works of Rudyard Kipling (Illustrated) Page 1001