Before I could finish he wrapped his good right arm around me, pulled me into his embrace, and kissed me firmly on the lips. In the first instant, every bit of confusion seemed to flee my body. In the second instant, I knew this was wrong.
“Sasha, no,” I said, pulling away. “I can’t.”
“But-”
“We need to talk.” I stepped back, but only slightly. “Did you get a doctor to look at your arm?”
“Yes. The wound’s been cleaned, disinfected, and stitched up. I’ll be fine.”
“Good.”
He raised his right hand, pressing the back of his fingers against my cheek. It was as if we were old lovers who’d said it all and had no need to say more. But of course nothing could have been further from the truth.
Like a soldier bidding farewell, he said, “I can only stay a moment, Maria-I have to leave town in a day or two-but…but-”
“Sasha, someone came to our door last night, a very important person: a minister, actually. And he told me there’d been a disturbance the night before, something about a fugitive.”
He cast his dark brown eyes downward but didn’t say anything.
“That was you, wasn’t it, Sasha. They were chasing you, right?”
He nodded. “I was at a meeting…it was secret, you see. But somebody informed on us and we were raided. Half the people were beaten and arrested. I got away, but not before someone lunged at me with a knife. I jumped out a window and started running.” He turned away from me and shook his head. “I know I shouldn’t have come to your house; it put you in danger as well. But I’d been running and bleeding and…and I didn’t know where else to go, I really don’t know anyone here in the capital. The day before, I’d already walked by your house five or six times, just hoping to see you… I’m sorry.”
“Sasha, what’s going on? What are you involved in?”
“I can’t tell you.”
“That’s not good enough.”
He turned, looked me straight in the eyes, started to say one thing, and then said another. “Of course not.”
“I thought you were someone special, Sasha-a man who loved poetry and words. I assumed you were someone terribly open and honest-a man who wasn’t afraid of his own heart. And yet I find no complete truth in your words, not a scrap of honesty, not a-”
“My grandfather was a serf,” he began, in a plain matter-of-fact voice, “who, after he was liberated, started building barrels, cutting and sawing and hammering them one at a time. They were wonderful barrels, the best. My father-Igor Pavlovich is his name; I wish you could meet him-eventually took over the business. Today it’s a real factory, the largest barrel factory in Novgorod. Actually, our barrels are used for shipping almost all the soap flakes in our province.
“As for my mother, Olga, she is the daughter of a priest. She’s nice, she can read. I have one younger sister. And I had a young brother, Anton, but…but he was killed.”
When he ventured no details, I asked, “How? In the war?”
Sasha shook his head. “Anton was twelve, I was fifteen…we were playing on a frozen creek. There was open water up ahead, and he told me to come back. But I wanted to look into the water and see if there were any fish. Just then I saw this huge one, a sturgeon, which used to be plentiful but by then were very rare. I couldn’t help but step forward. And that’s when the ice broke. I fell in and sank like a rock. I would have gone right to the bottom if Anton hadn’t jumped in and pulled me up. Do you understand? He was my baby brother, and…and he saved me! He pushed me up on the ice, but when I reached over to grab him his hand slipped and he was washed away by the current. The water…it was so clear, so cold…the last I saw of him were the bottoms of his felt boots…”
“I’m sorry,” I said, reaching out and touching him on the arm.
“What can I say?” He let out a deep enormous breath. “It broke my father’s heart. My world changed after that from one of simplicity to, quite frankly, one of torment. It was all my fault, of course. I was the older one, the big brother, the one who was supposed to look after him.”
“And that’s why you write, to ease you conscience?”
He shrugged. “I’ve been looking for answers ever since.”
“So tell me, Sasha, you’re not a terrorist or a revolutionary, are you?”
His brow furrowed and he turned away. “I can’t talk about it.”
“Are you a deserter?”
“Maria, please…I’ve taken an oath.” He turned back to me and took my hand in his. “There’s only one thing you have to know-that I want you to know: I never betrayed anything you said to the woman who tried to kill your father, I never spoke to her or even laid eyes on her before those moments. Please, you have to believe me when I say I’ve never done anything to hurt your family, and I never would. I can’t leave with you thinking otherwise.”
“Then-”
Suddenly a herd of deep voices emerged from the other room, and Sasha immediately stiffened. Had I been followed after all?
“Maybe one day I can explain, Maria,” he whispered, as he pulled away. “Maybe one day you’ll understand. I hope so. I don’t know if we’ll ever see each other again, but-”
“Don’t say that!” Determined not to lose him again, I said, “We have to talk more. There’s an alley that comes to the rear of our building. Meet me there at the back door in two hours.”
“But-”
“Don’t worry, that door isn’t guarded, no one will see you. I’ll come down and we’ll go somewhere and talk. You can’t keep running in and out of my life like this. Meet me there, agreed?”
He nodded quickly, glancing toward the noise coming from the other room.
“Two hours!” I reiterated. “And if you’re not there, if you don’t show up, don’t ever dare try to see me again.”
“I’ll be there, I promise.”
Now came the sounds of heavy boots pouring into the little teahouse. In a panic, Sasha pecked me on the cheek, turned-and disappeared.
CHAPTER 11
I sat there for a few minutes, wiping my eyes on the sleeve of my cloak. When I returned to the front of the chai’naya, I saw not a group of military police or secret police. Rather, they were factory workers, come in for a glass of tea and some hot blini to warm their bones. But Sasha was already gone.
Would he really come to our house in two hours’ time? I had to believe he would, for the thought that he wouldn’t was almost too painful to bear. I knew, of course, that if he didn’t show up, I would have to end it all, whatever hopes and dreams I had. But at least he’d told me what my heart needed to know-he hadn’t, after all, betrayed me. I believed him. Even more, I believed that he cared every bit as much for me as I did for him.
Shaking my head, I hurried from the teahouse and into the chilly air. Within minutes I was making my way once again along the Fontanka. As I stared across the frozen waters, I knew something had been rekindled, something I had thought long extinguished. I knew that what I felt was going to burn a good long while, if not forever. And it was going to hurt, of that I was sure.
But I had a task to do, did I not? Although I was tempted to return home and wallow in self-pity, I continued toward Nevsky Prospekt, my pace slower than before, my thoughts far sadder. In the harshest way, I had come to understand that Papa was a lover of a great many, something I knew for certain I could never be. Indeed, I was beginning to realize my heart had been stolen by one person and I doubted if I would ever recover it-even if I never saw Sasha again.
As I approached 46 Fontanka, the palace of the very noble Galitzine family, I glanced up and saw the elegant figure of Countess Carlowa herself staring anxiously, it seemed, from the center box bay window on the second floor. She’d been pointed out to me before, so I knew it was her, and there she now stood in a long blue silk dress with a strand of pearls draped from her neck. She turned and glanced down at me on the sidewalk, and our eyes met for the briefest of moments. I knew of the sadness overwhelming
me, but what of her? Why did she appear so anxious? Who knew what lay ahead for either one of us-for her, married into a branch of the Romanov family, and for me, daughter of an infamous peasant-but right then I couldn’t help but sense that she too felt as if we were treading a quagmire. Was Peter the Great’s beloved city, built by thousands of pathetically downtrodden serfs on nothing but swampland, about to open up and swallow the entire Empire? Perhaps. Rumor had it that even the Dowager Empress had fled the capital.
Glancing ahead, I spotted the massive bronze horses of the Anichkov Bridge, poised so elegantly at each corner, and, beneath them, seemingly in miniature, a sleek black horse pulling a fanciful sleigh across the Fontanka. Rather than proceeding as far as Nevsky, however, I stopped at the rear of the corner building, the huge red Sergeeivski Palace, which the Tsaritsa’s sister had all but abandoned after her husband was assassinated. Leaving her glittering position, the Grand Duchess Elizavyeta Fyodorovna had founded a monastery outside of Moscow, and now this most impressive palace was inhabited by her nephew and onetime ward, the young and dashing Grand Duke Dmitri Pavlovich.
I ducked through a narrow rear gate and into a dark alley that ran directly behind the palace, whereupon I immediately encountered a line of some thirty or forty destitute and freezing souls. Nearly half of them were soldiers, some missing both legs, some only one, while the rest were impoverished women and babushki, the entire shivering lot awaiting the grand duke’s mercy and maybe a tin cup of hot soup and a slice of black bread. Even in my simple cloak I was better dressed than any of them-indeed, some of the soldiers weren’t even wearing coats but stood there with filthy blankets over their shoulders. As soon as they spotted me weaving in and around them, a small charge rippled through the group, and any number of filthy, begging hands were thrust into my face. While these pour souls stood nearly freezing to death down here, I wondered what the young grand duke’s French chef was preparing for him upstairs on the belle étage. Caviar and veal, accompanied by a pleasant Baron de Rothschild wine? Crab and goose paté, served with an elegant French champagne?
Papa had strictly warned me to avoid such indigent groups, which, as the war dragged on, were cropping up all over the city. And he was absolutely right. I shouldn’t be back here mingling with them, not because they might attack me but because the threat of typhus and typhoid was growing day by day. From the moaning and hoarse coughs I heard, there was no doubt these people were either covered with lice or had drunk infected waters. Or both. For fear of being recognized, however, I knew I couldn’t go to the main entrance, so I pressed the folds of my cloak over my nose and mouth and tried to avoid brushing up against anyone. I didn’t waste a moment before proceeding to a large, rather dilapidated wooden door on which I quickly pounded.
“It’s no use,” said a worn voice behind me.
I turned and looked down at a sickly woman, bent and shivering on the frozen granite cobblestones. Her face was splotchy, her nose swollen and drippy, and her eyes weeping with yellow mucus. Though half her teeth were missing, she couldn’t have been more than forty. I supposed she would be dead within a week or two. Perhaps sooner.
“If the Grand Duchess Elizavyeta Fyodorovna were here, she wouldn’t leave us to freeze out outside like dogs,” the ill woman muttered, as spittle dripped in a long stream from her mouth. “But she’s off in Moscow at her monastery. They say she’s as beautiful as ever, though instead of gowns and jewels she now wears a gray habit. A pity for us, because”-and she swiped goo from her lips-“because now all we have is the young grand duke.”
“And he doesn’t care about the narod,” the masses, complained the scratchy voice of a man in line. “Two days ago he sent down a bit of soup, but that was all.”
“For the sake of God,” countered the woman, “let’s hope he does at least that again today.”
I kept pounding, harder and faster, and finally I heard a heavy bolt being worked and pulled aside. A long moment later, the door was cracked open, revealing a skinny old man with a huge forehead and narrow chin. His eyes were milky white and he leaned toward me, squinting like a mole.
“How many times do I have to tell you-sevodnya soopa nyetoo!” he shouted, like a prison guard.
“Please,” I said, “I’m not here today asking for soup.”
He looked me up and down but was obviously unable to see much. “Then who are you and what do you want?”
“I’m here to see Elena Borisovna.”
“And why should I admit you?”
I reached quickly into my pocket and pulled out a hundred-ruble note. When he failed to see the money, I took his hand and stuffed the bill into it.
“Here’s one hundred rubles for your trouble. Please, tell her that the daughter of Our Friend is here.”
He shrugged, massaged the note between his fingertips, and then pushed the door open. “Come in.”
Leaving the line of destitute women and soldiers in the cold, I stepped through the short doorway into a long dark corridor with a low arched brick ceiling. As soon as I was across the threshold, the old man slammed the thick door shut and slid a long iron bolt in place.
“Follow me,” he commanded.
“I would prefer to wait here,” I countered, handing him another hundred-ruble note.
He lifted the note close to his eyes and smiled. “Konyechno.” Of course.
Surely this old man had worked at the palace his entire life, perhaps as the cloakroom attendant, where he would have handled princely capes and furs until his vision deteriorated. In any case, palace intrigues were nothing new to him, and he tottered off, using one hand to feel his way along the heavy stone wall. My eyes did not leave him as he made his way to the far end of the corridor and disappeared to the left.
I found a short wooden stool and sat down. Elena Borisovna, whom I sought, had been the lectrice who’d taught Russian to Grand Duchess Elizavyeta Fyodorovna when she’d first arrived in this country from Germany. And it was none other than my very own father who had received Elena one dark and rainy night just two years ago. Her eyes flooded with tears, the older woman had burst into our apartment and fallen on her knees. Her ten-year-old grandson, Pasha, had been hit by a carriage and was dying, she sobbed. The doctors said there was no hope. Couldn’t Father Grigori do something? Anything? Papa didn’t hesitate, not one moment, even though Elena was part of Grand Duchess Elizavyeta Fyodorovna’s court, which was well known for its hatred of my father. Rushing off with Elena to a secret location, Papa spent the entire night laying hands on the child and praying. And that night Father proved yet again to be a funnel for Xhristos, pouring divine benevolence from the heavens through his own body and into the boy’s crushed limbs. Miraculously, not only did the boy live through the night, he was back up and running around within a mere two months, just as my father had predicted.
Nearly ten minutes later I finally heard some feet slowly shuffling toward me. The old man emerged around the corner and beckoned me with a brusque wave of his arm.
“This way.”
I got up and hurried after him, following him through a maze of brick passageways, each one smaller than the last. At last he opened a door framed with cobwebs and showed me into a small chamber. My eyes darting about, I saw that the only light came from a small barred window set in a wall that was as thick as the bastions of a fortress.
“Wait here,” he said, his breath like steam in the cold room.
He disappeared, shutting the door behind him. It was near freezing, and when I touched the white tile stove in the corner, I found it as cold as a cobblestone. Looking around, I saw ancient blue-and-gold wallpaper peeling in great sheets from the walls, a brown horsehair couch covered with thick dust, a crooked table on which stood a terribly dented samovar, and an ash bucket overflowing with gray grit.
Minutes passed again before I heard another set of steps. Finally the door creaked open and Elena entered, her gray hair covered by a scarf, which she carefully removed and folded. Slightly heavy, with
a round, sweet face, she wore a pale yellow dress that dragged on the ground behind her.
“Hello, my child,” she said in a hushed voice, as she extended her hand. “I’m so sorry to receive you in such a horrid manner.”
I understood. Of course I did. If her mistress the grand duchess found out that she had contact with us, the Rasputins, Elena would more than likely lose her courtesy room in the palace. This was why we were meeting back here in this lost chamber and why she had covered her head with a scarf: she didn’t want anyone to notice her back here, she didn’t want any tongues to start fluttering. It was also why I hadn’t gone to the main entrance on Nevsky. There might be only a single young grand duke in residence, but palaces such as this were nothing less than small hotels, housing upwards of several hundred courtiers and servants. Naturally, the fewer who saw us the better.
“How is your grandson, Elena Borisovna?” I began.
“Spasibo, xhorosho.” Thank you, well. “I’m happy to say he’s fully recovered. My gratitude a thousand times over to your father.”
“He was only doing his duty.” I reached into my pocket, pulled out one of my father’s small notes, and held it toward her. “I need some help.”
“Please, child, I don’t know what you have there, but it’s not necessary,” she said, folding my fingers around the note and pressing it back. “I am forever indebted to your father. What can I do for you?”
“I’m afraid I’ve come here because I have every reason to believe my father’s life is in great danger.”
Elena stepped closer and wrapped both her hands around mine. She looked at me tenderly, softly, her eyes moist with sympathy.
“My child, your father’s life has been in danger for years.”
“Yes, but last night an anonymous letter was delivered to Papa, threatening his life. It was sent by a group of men, ten of them, and-and I was wondering if you might-”
“I’m sorry. I know nothing about any such letter.” With a sad smile, she added, “But you’re right, it’s worse now. I know.” The older woman sighed and shook her head, then stepped away and peered out the window. “Everyone’s talking about him-everyone in the salons of fashionable homes, everyone in the stores, almost everyone on the street.”
Rasputin's Daughter Page 11