“God forbid that I should have an unkind thought for you,” she said, very tenderly.
The Count turned to her again and there was a moisture in his eyes of which he was unconscious.
“Then believe that I do truly love you, Vjera,” he answered. “Believe that all that there is to give you, I give, and that my all is not a little. I love you, child, in a way — ah, well, you have your girlish dreams of love, and it is right that you should have them and it would be very wrong to destroy them. But they shall not be destroyed by me, and surely not by any other man, while I live. I shall grow young again, I will grow young for you, for, in years at least, I am not old. I will be a boy for you, Vjera, and I will love as boys love, but with the strength of a man who has known sorrow and overlived it. You shall not feel that in taking me you are taking a father, a protector, a man to whom your youth seems childhood, and your youthfulness childish folly. No, no — I will be more than that to you, I will be all to you that you are to me, and more, and more, each day, till love has made us of one age, of one mind, of one heart. Do you not believe that all this shall be? Speak, dear. What is there yet behind in your thoughts?”
“I cannot tell. I wish I knew.” Vjera’s answer was scarcely audible and she turned her face from him.
“And yet, there is something, you are keeping something from me, when I have kept nothing from you. Why is it? Why do you not quite trust me and believe in me? I can make you happy, now. Yesterday it was different and so it was in all the yesterdays of yesterdays. I had nothing to offer you but myself.”
“It were best so,” said Vjera in a low voice.
The Count was silent. There was something in her manner which he could not understand, or rather, as he fancied, there was something in his own brain which prevented him from understanding a very simple matter, and he grew impatient with himself. At the same time he felt more and more strongly drawn to the young girl at his side. As the sun went down and the evening shadows deepened, he saw more in her face than he had been accustomed to see there. Every line of the pale features so familiar to his sight in his everyday life, reminded him of moments in the recent past when he had been wretchedly unhappy, and when the kindly look in Vjera’s face had comforted him and made life seem less unbearable. In his dreary world she alone had shown that she cared whether he lived or died, were insulted or respected, were treated like a dog or like a Christian man. The kindness of his employer was indeed undeniable, but it was of the sort which grated upon the sensitive nature of the unfortunate cigarette-maker, for it was in itself vulgarly cheerful, assuming that, after all, the Count should be contented with his lot. But Vjera had always seemed to understand him, to feel for him, to foresee his sensibilities as it were, and to be prepared for them. In a measure appreciable to himself she admired him, and admiration alone can make pity palatable to the proud. In her eyes his constancy under misfortune was as admirable as his misfortunes themselves were worthy of commiseration. In her eyes he was a gentleman, and one who had a right to hold his head high among the best. When he was poorest, he had felt himself to be in her eyes a hero. Are there many men who can resist the charm of the one woman who believes them to be heroic? Are not most men, too, really better for the trust and faith that is placed in them by others, as the earthen vessel, valueless in itself, becomes a thing of prize and beauty under the loving hand of the artist who draws graceful figures upon it and colours it skilfully, and handles it tenderly?
And now the poor man was puzzled and made anxious by the girl’s obstinate rejection of his offer. A chilly thought took shape in his mind and pained him exceedingly.
“Vjera,” he said at last, “I see how it is. You have never loved me. You have only pitied me. You are good and kind, Vjera, but I wish it had been otherwise.”
He spoke very quietly, in a subdued tone, and the moisture which had been more than once in his eyes since he had sat down beside the young girl, now almost took the shape of a tear. He was wounded in his innocent vanity, in the last stronghold of his fast-fading individuality. But Vjera turned quickly at the words and a momentary fire illuminated her pale blue eyes and dispelled the misty veil that seemed to dull them.
“Whatever you say, do not say that!” she exclaimed. “I love you with all my heart — I — ah, if you only understood, if you only knew, if you only guessed!”
“That is it,” answered the Count. “If I only could — but there is something that passes my understanding.”
The look of pain faded from his face and gave way to a bright smile, so bright, so rare, that it restored in the magic of an instant the freshness of early youth to the weary mask of sorrow. Then he covered his eyes with his hands as though searching his memory for something he could not find.
“What is it?” he asked, after a short pause and looking suddenly at Vjera. “It is something I ought to remember and yet something I have quite forgotten. Help me, Vjera, tell me what you are thinking of, and I will explain it all.”
“I was thinking of this day a week ago,” said Vjera, and a little sob escaped her as she quickly looked away.
“A week ago? Let me see — what happened a week ago? But why should I ask? Nothing ever happens to me, nothing until now! And now, oh Vjera, it is you who do not understand, it is you who do not know, who cannot guess.”
As if he had forgotten everything else in the sudden realisation of his return to liberty and fortune, he began to speak quickly and excitedly in a tone louder and clearer than that of his ordinary voice.
“No,” he cried, “you can never guess what this change is to me. You can never know what I enjoy in the thought of being myself again, you cannot understand what it is to have been rich and great, and to be poor and wretched and to regain wealth and dignity again by the stroke of a pen in the vibration of a second. And yet it is true, all true, I tell you, to-day, at last, after so much waiting. To-morrow they will come to my lodging to fetch me — a court carriage or two, and many officials who will treat me with the old respect I was used to long ago. They will come up my little staircase, bringing money, immense quantities of money, and the papers and the parchments and the seals. How they will stare at my poor lodging, for they have never known that I have been so wretched. Yes, one will bring money in a black leathern case — I know just how it will look — and another will have with him a box full of documents — all lawfully mine — and a third will bring my orders, that I once wore, and with them the order of Saint Alexander Nevsky and a letter on broad heavy paper, signed Alexander Alexandrovitch, signed by the Tsar himself, Vjera. And I shall go with them to be received in audience by the Prince Regent here, before I leave for Petersburg. And then, after dinner, in the evening, I will get into my special carriage in the express train and my servants will make me comfortable and then away, away, a night, and a day and another night and perhaps a few hours more and I shall be at home at last, in my own great, beautiful home, far out in the glorious country among the woods and the streams and the birds; and I shall be driven in an open carriage with four horses up from the village through the great avenue of poplars to the grand old house. But before I go in I will go to the tomb — yes, I will go to the tomb among the trees, and I will say a prayer for my father and—”
“Your father?” Vjera started slightly. She had listened to the long catalogue of the poor man’s anticipations with a sad, unchanging face, as though she had heard it all before. But at the mention of his father’s death she seemed surprised.
“Yes. He is dead at last, and my brother died on the same day. I have had letters. There was a disease abroad in the village. They caught it and they died. And now everything is mine, everything, the lands and the houses and the money, all, all mine. But I will say a prayer for them, now that they are dead and I shall never see them again. God knows, they treated me ill when they were alive, but death has them at last.”
The Count’s eyes grew suddenly cold and hard, so that Vjera shuddered as she caught the look of hatred in them.
<
br /> “Death, death, death!” he cried. “Death the judge, the gaoler, the executioner! He has done justice on them for me, and they will not break loose from the house he has made for them to lie in and to sleep in for ever. And now, friend Death, I am master in their stead, and you must give me time to enjoy the mastership before you serve me likewise. Oh Vjera, the joy, the delight, the ecstasy, the glory of it all!”
He struck the palms of his lean hands together with the gesture of a boy, and laughed aloud in the sheer overflowing of his heart. But Vjera sat still, silent and thoughtful, beside him, watching him rather anxiously as though she feared lest the excess of his happiness might do him an injury.
“You do not say anything, Vjera. You do not seem glad,” he said, suddenly noticing her expression.
“I am very glad, indeed I am,” she answered, smiling with a great effort. “Who would not be glad at the thought of seeing you enjoy your own again?”
“It is not for the money, Vjera!” he exclaimed in a lower and more concentrated tone. “It is not really for the money nor for the lands, nor even for the position or the dignity. Do you know what it is that makes me so happy? I have got the best of it. That is it. It has been a long struggle and a weary one, but I knew I should win, though I never saw how it was to be. When they turned me away from them like a dog, my father and my brother, I faced them on the threshold for the last time and I said to them, ‘Look you, you have made an outcast of me, and yet I am your son, my father, and your brother, my brother, and you know it. And yet I tell you that when we meet again, I shall be master here, and not you.’ And so it has turned out, Vjera, for they shall meet me — they dead, and I alive. They jeered and laughed, and sent me away with only the clothes I wore, for I would not take their money. I hear their laughter now in my ears — but I hear, too, a laugh that is louder and more pitiless than theirs was, for it is the laugh of Death!”
CHAPTER III.
THE COUNT ROSE to his feet as he finished the last sentence. It seemed as though he were oppressed by the inaction to which he was constrained during the last hours of waiting before the great moment, and he moved nervously, like a man anxious to throw off a burden.
Vjera rose also, with a slow and weary movement.
“It is late,” she said. “I must go home. Good-night.”
“No. I will go with you. I will see you to your door.”
“Thank you,” she answered, watching his face closely.
Then the two walked side by side under the lime trees in the deepening evening shadows, to the low archway by which the road leads out of the Hofgarten on the side of the city. For some minutes neither spoke, but Vjera could hear her companion’s quickly drawn, irregular breath. His heart was beating fast and his thoughts were chasing each other through a labyrinth of dreams, inconsequent, unreasonable, but brilliant in the extreme. His head high, his shoulders thrown back, his eyes flashing, his lips tightly closed, the Count marched out with his companion into the broad square. He felt that this had been the last day of his slavery and that the morrow’s sun was to rise upon a brighter and a happier period of his life, in which there should be no more poverty, no more manual labour, no more pinching and grinding and tormenting of himself in the hopeless effort at outward and visible respectability. Poor Vjera saw in his face what was passing in his mind, but her own expression of sadness did not change. On the contrary, since his last outbreak of triumphant satisfaction she had been more than usually depressed. For a long time the Count did not again notice her low spirits, being absorbed in the contemplation of his own splendid future. At last he seemed to recollect her presence at his side, glanced at her, made as though to say something, checked himself, and began humming snatches from an old opera. But either his musical memory did not serve him, or his humour changed all at once, for he suddenly was silent again, and after glancing once more at Vjera’s downcast face his own became very grave.
He had been brought back to present considerations, and he found himself in one of those dilemmas with which his genuine pride, his innocent and harmless vanity and his innate kindness constantly beset his life. He had asked Vjera to marry him, scarcely half an hour earlier, and he now found himself separated from the moment which had given birth to the generous impulse, by a lengthened contemplation of his own immediate return to wealth and importance.
He was deeply attached to the poor Polish girl, as men shipwrecked upon desert islands grow fond of persons upon whom they could have bestowed no thought in ordinary life. He had grown well accustomed to his poor existence, and in the surroundings in which he found himself, Vjera was the one being in whom, besides sympathy for his misfortune, he discovered a sensibility rarer than common, and the unconscious development of a natural refinement. There are strange elements to be found in all great cities among the colonies of strangers who make their dwellings therein. Brought together by trouble, they live in tolerance among themselves, and none asks the other the fundamental question of upper society, “Whence art thou?” — nor does any make of his neighbour the inquiry which rises first to the lips of the man of action, “Whither goest thou?” They meet as the seaweed meets on the crest of the wave, of many colours from many distant depths, to intermingle for a time in the motion of the waters, to part company under the driving of the north wind, to be drifted at last, forgetful of each other, by tides and currents which wash the opposite ends of the earth. This is the life of the emigrant, of the exile, of the wanderer among men; the incongruous elements meet, have brief acquaintance and part, not to meet again. Who shall count the faces that the exile has known, the voices that have been familiar in his ear, the hands that have pressed his? In every land and in every city, he has met and talked with a score, with scores, with hundreds of men and women all leading the more or less mysterious and uncertain life which has become his own by necessity or by choice. If he be an honest man and poor, a dozen trades have occupied his fingers in half a dozen capitals; if he be dishonest, a hundred forms and varieties of money-bringing dishonesty are sheathed like arrows in his quiver, to be shot unawares into the crowd of well-to-do and unsuspecting citizens on the borders of whose respectable society the adventurer warily picks his path.
It is rarely that two persons meet under such circumstances between whom the bond of a real sympathy exists and can develop into lasting friendship between man and man, or into true love between man and woman. When both feel themselves approaching such a point, they are also unconsciously returning to civilisation, and with the civilising influence arises the desire to ask the fatal question, “Whence art thou?” — or the fear lest the other may ask it, and the anxiety to find an answer where there is none that will bear scrutiny.
It was therefore natural that the Count should feel disturbed at what he had done, in spite of his sincere and honourable wish to abide by his proposal and to make Vjera his wife. He felt that in returning to his own position in the world he owed it in a measure to himself to wed with a maiden of whom he could at least say that she came of honest people. Always centred in his own alternating hopes and fears, and conscious of little in the lives of others, it seemed to him that a great difficulty had suddenly revealed itself to his apprehensions. At the same time, by a self-contradiction familiar to such natures as his, he felt himself more and more strongly drawn to the girl, and more and more strictly bound in honour to marry her. As he thought of this, his habitual contempt of the world and its opinion returned. What had the world done for him? And if he had felt no obligation to consult it in his poverty, why need he bend to any such slavery in the coming days of his splendour? He stopped suddenly at the corner of the street in which the Polish girl lived. She lodged, with a little sister who was still too young to work, in a room she hired of a respectable Bohemian shoemaker. The latter’s wife was of the sour-good kind, whose chief talent lies in giving their kind actions a hard-hearted appearance.
“Vjera,” said the Count, earnestly, “I have been talking a great deal about myself. You must
forgive me, for the news I have received is so very important and makes such a sudden difference in my prospects. But you have not given me the answer I want to my question. Will you be my wife, Vjera, and come with me out of this wretched existence to share my happy life and to make it happier? Will you?”
His tone was so sincere and loving that it produced a little storm of evanescent happiness in the girl’s heart, and the tears started to her eyes and stained her sallow, waxen cheeks.
“Ah, if it could only be true!” she exclaimed in a voice more than half full of hope, as she quickly brushed away the drops.
“But it is true, indeed it is,” answered the Count. “Oh, Vjera, do you think I would deceive you? Do you think I could tell you a story in which there is no truth whatever? Do not think that of me, Vjera.”
The tears broke out afresh, but from a different source. For some seconds she could not speak.
“Why do you cry so bitterly?” he asked, not understanding at all what was passing. “I swear to you it is all true—”
“It is not that — it is not that,” cried Vjera. “I know — I know that you believe it — and I love you so very much—”
“But then, I do not understand,” said the Count in a low voice that expressed his pitiful perplexity. “How can I not believe it, when it is all in the letters? And why should you not believe it, too? Besides, Vjera dear, it will all be quite clear to-morrow. Of course — well, I can understand that having known me poor so long, it must seem strange to you to think of me as very rich. But I shall not be another man, for that. I shall always be the same for you, Vjera, always the same.”
“Yes, always the same,” sighed the girl under her breath.
“Yes, and so, if you love me to-day, you will love me just as well to-morrow — to-morrow, the great day for me. What day will it be? Let me see — to-morrow is Wednesday.”
Complete Works of F Marion Crawford Page 417