Book Read Free

Complete Works of F Marion Crawford

Page 1290

by F. Marion Crawford


  ‘What is it, Pina?’ asked the young girl quickly. ‘What has happened?’

  The nurse was already herself again, and pretended to cough a little.

  ‘It is nothing,’ she said presently. ‘Something in my throat, just as I was speaking. It often happens. And as for what we were speaking of, there is no hurry. I will find the Maestro Alessandro before noon, and warn him not to come near our garden wall again, and I will tell him from you anything you wish, except that you do not care what becomes of him, for that would not be true!’

  She laughed again, but quite gently this time, and began to busy herself about the room, making preparations for Ortensia to dress. The girl had laid her head on her pillow again, looking up at the little pink silk rosette in the middle of the canopy, and she was sure that it had a much less sad look now than it had worn in the small hours by the flickering night light. This seemed quite natural to Ortensia, for the familiar little objects in a girl’s own room have a different expression for every hour of her life, to sympathise with each joy and sorrow, great or small, and with every hope, and surprise, and disappointment.

  But Ortensia herself could not have told what she felt just then, for it was a sensation of startled unrest, in which great happiness and great fear were striving with each other to possess her; and she knew that if she yielded to the fear, she would lose the happiness, but that if she opened her heart to the happiness, the fear would at once become a terror so awful that she must certainly die of it.

  She did not ask why her nurse was so ready to help her to run away. The fact was enough. The plan looked easy, and Stradella was the man to carry it out. She had only to consent, and in a week, or less, all would be done, and she would be joined to him for ever. If she refused, she must inevitably become the wife of Pignaver in a few months. She writhed on her pillow at the mere thought.

  Two hours later she was standing before the big open window, watching three masons who were working on the top of the garden wall; they spread thick layers of stiff grey mortar over the old coping, and then stuck in sharp bits of broken glass, patting and pressing down the cement against each piece, to make the hold quite firm. The murderous splinters gleamed in the sunshine, and the men set them so near together that one could hardly have laid a finger anywhere between them.

  Ortensia watched the work, and now and then she looked at the top of the cypress-tree, half-unconsciously wondering how many days would pass before she saw it for the last time. But in the broad daylight she lived over and over again every instant of that short night meeting that was the greatest event in all her life. If she only drooped her lids a little she saw Stradella there before her in his dripping clothes by the rays of the little lamp, his face was close to hers again, her lips touched his, and a delicate thrill ran through all her body and reminded her faintly but very sweetly of what she had felt when he kissed her.

  Meanwhile, Pina had found the musician’s lodging, near Santa Maria dell’ Orto, which was a long way from the Senator’s palace, for that quarter lies on the extreme outer edge of Venice, looking across the lagoon towards Murano. The door was opened for her by a hunchback, with a large, intellectual face, beardless and strongly modelled, such a face as Giotto would have taken as a model for a Doctor of the Church. The sad blue eyes looked up to Pina’s with cold gravity; but when she explained that she came from the Palazzo Pignaver with a message, they brightened a little, and the man at once stood aside for her to enter.

  She touched his hump lightly for luck in passing, as every Italian woman will to this day if she finds herself close to a hunchback in the street, and this act is rarely resented. Pina thought it a piece of unexampled good-fortune and of the best possible augury that the door should have been opened by a ‘bringer-of-fortune,’ and the deformed servant smiled gently at her touch, quite understanding. As he led the way in, after shutting the outer door, Pina saw that nature had meant him for a man of large proportions, and that his short stature was chiefly due to the terrible deformity of his back and chest, for his slightly bowed legs looked as sturdy as a street porter’s, and his powerful arms were so long that his hands swung well below his knees when he walked. He wore plain brown clothes, and a broad white collar, and Pina, who was observant, noticed the neatness of his dress.

  Stradella received her with a politeness to which, as a serving-woman, she was little accustomed, and he made her sit down in a comfortable chair before asking for news of Ortensia. He himself was none the worse for his wetting. The hunchback waited a moment as if expecting some order, but Stradella only nodded to him, and he went out.

  ‘My young lady is well, and greets you, sir,’ Pina said in answer to the Maestro’s question, when the door was shut. ‘She bids you be warned and not try to climb the wall again, for it is already being crowned with broken glass, which would cut your hands; and, moreover, the Senator will probably set a watch in the garden, since you were fortunately mistaken for a thief last night.’

  Stradella listened to this business-like statement attentively, and watched Pina’s face while she was speaking. Her hard grey eyes met his with perfect frankness.

  ‘I see that you know everything,’ he said. ‘Tell me, then, how can I see the lady Ortensia? Surely you are not come to tell me that I am not to see her again.’

  Pina unfolded her plan with a clearness and precision that first surprised him, and then roused his suspicion. For a few moments after she had ceased speaking he was silent, and examined his left hand with thoughtful interest, gently rubbing with his thumb the callous places made on the tips of his fingers by playing on stringed instruments. The woman puzzled him, for he understood well enough from her tone that she was not moved to help him merely by affection for her mistress, and she could certainly not be supposed to be actuated by any sudden devotion to himself. Besides, she must be aware that he was not a rich man, and could not requite with any large sum of money such a service as she offered. Her motive was a mystery. At last he spoke.

  ‘Listen to me,’ he said, watching her eyes. ‘Your plan is good, and perfectly feasible. If you are in earnest, it can be carried out to-morrow, or whenever the lady Ortensia is ready. I will reward you as well as I can, but you must remember that I am a poor musician and not a Venetian senator — —’

  Pina’s grey eyes were like steel, and her tone was cold, and not without a certain dignity.

  ‘Have I asked money of you, sir?’

  ‘Oh, no!’ answered Stradella readily. ‘I only wished — —’

  She interrupted him, as if she were his equal.

  ‘Even a servant may love something better than a bribe!’ she said.

  ‘I beg your pardon,’ Stradella found himself saying, a good deal to his own surprise, for he had not expected to hurt a serving-woman’s feelings by speaking of money. ‘I misunderstood you.’

  ‘You did indeed, sir!’ answered Pina. ‘All I ask of you is that you will take me with you in your flight, for the Senator will certainly have me murdered if I am left behind. Afterwards, if my lady does not want me, I will look for another place, or live by lace-making.’

  Stradella did not like the answer. The Sicilian character has grave defects: it is revengeful, over-proud, violent, and sometimes cruel; but it is generally truthful, and it is, above all, direct.

  ‘You talk lightly of leaving your mistress,’ said the musician. ‘It is not for love of her that you are ready to help us.’

  Pina faced him fearlessly.

  ‘You are right,’ she answered. ‘And yet she is the one living being I love at all. Affection is not the only motive one may have, sir.’

  ‘Nor love of money either,’ Stradella said thoughtfully. ‘The third is hate. Last of all comes charity!’

  ‘I am not a saint, sir,’ said Pina. ‘So you are answered. I hate my master, and I have the right to hate him. That is my affair. If I dared kill him, I would, but I should not have the courage to bear being tortured if I were arrested and tried. I am only a woman, and I
fear bodily pain more than anything. That is why I did not kill the Senator twenty years ago.’

  The musician watched the cold, resentful face that had once been so handsome, and though he could not guess her story he partly understood her.

  ‘You are frank,’ he said. ‘I see that you are in earnest, and that I can trust you.’

  ‘Trust me for anything, sir, except to resist torture,’ Pina answered. ‘I know what it is,’ she added in a low voice, and avoiding his eyes as if she were suddenly ashamed. ‘As for my master,’ she went on, turning to Stradella again a moment later, ‘I believe he would rather die than be made a laughing-stock. I know that he yesterday announced to his friends his betrothal to his niece, which has been a secret for several weeks. I can hear the fine ladies and gentlemen laughing at him when they learn that she has run away with her music-master on the eve of her marriage! I can fancy the jests and the sarcasms the Senator will have to put up with!’

  She laughed herself, rather savagely, and Stradella smiled. Provided he could carry off Ortensia, he did not even object to becoming the instrument of a serving-woman’s vengeance.

  They agreed upon the details of the flight. On the next day but one, being the feast of one of the many Franciscan saints, Stradella was to sing an air at Vespers in the Church of the Frari. It was therefore arranged that Ortensia and Pina should go to the church at that hour on pretence of confession. At the monument of Pietro Bernardini, near the main entrance, Stradella’s hunchback servant would be waiting for them with two brown cloaks and hoods, which they were to put on immediately. They were then to kneel down quietly in the shadow and to wait till Stradella had finished singing, when they were to leave the church without waiting for him; his man would lead them through by-ways to the gondola, which was to wait on the farther side of the Tolentini. Stradella himself would slip away from the loft as soon as the Benediction began, after Vespers, just when all the other musicians would be very busy. He would probably reach the gondola almost as soon as Ortensia and the two servants, and in five minutes they would be well out of the city.

  ‘And pray, sir,’ asked Pina, ‘what is your man’s name?’

  ‘Cucurullo,’ Stradella answered.

  ‘What a strange name!’ Pina exclaimed.

  ‘It is common enough in Naples.’

  CHAPTER V

  THE BENEDICTION WAS over, and the music had died away; the deep colours of the ancient windows already blended into luminous purple stains, like red wine spilt on velvet just before dusk; on the altar of the Sacrament and all about it hundreds of wax candles were burning steadily, arranged in dazzling concentric rings and shining curves. A young Dominican monk had prostrated himself before the shrine, a motionless figure, half kneeling and half lying on the steps.

  The service was ended and the priests were gone. Some five hundred feet shuffled slowly away from the blaze of light into the gloom and out through the western door, and the brighter part of the church was already deserted; but the young monk remained motionless, prostrate upon the steps.

  Two men stood by the choir screen, the broad-brimmed black hats they held in their hands hanging so low that the draggled feathers swept the pavement, their eyes directed towards the retiring crowd. They were two shabby gentlemen of thirty years or under; though their clothes were not yet actually torn or patched, most of their garments were already in that premonitory state which warns the wearer of old breeches to sit down with deliberation and grace, rather than with rash haste, and to make no uselessly quick movements whereby an old sewing may rip open, or the silk or cloth itself may split and gape in an unseemly manner, furnishing a cause for mirth in better-clad men.

  These two poor gentlemen were very unlike in appearance, except as to their well-worn clothes and in respect of their rapiers, which were so exactly similar that they might have been made for a duelling pair. Each had a beautifully chiselled and polished bell-guard, with the Italian cross-bar for the middle finger; each was sheathed in a good brown leather sheath, with a chiselled steel shoe to drag on the pavement, and each weapon hung from the wearer’s shoulder-belt by two short chains of well-furbished steel. The weapons looked serviceable, though they made little pretence to beauty, in an age when most things worn by men and women were adorned too much rather than too little.

  But the men themselves were not alike. The shorter of the two was very fair, with the complexion of a Saxon child, and unnaturally pink cheeks; his nose turned up to a sharp point in the most extraordinary manner, so that the pink openings of the nostrils seemed to stand upright above the flaxen moustache, reminding one of the muzzles of certain wild cats. His blue eyes were large, perfectly round, and often aggressively fixed, and the long yellow lashes that bristled all round them might have passed for rays. He wore a short pointed beard, and his very thick fair hair was parted exactly in the middle and hung down below his dingy collar on each side, perfectly straight and completely hiding his ears. There was something both comic and disturbing in his aspect.

  His companion was much less extraordinary in appearance, though any one would have noticed him in a crowd as an unusual type. Instead of being fair, he was as dark as a Moor; instead of turning up, his immensely long and melancholy nose curved downwards over his thin lips like a vulture’s beak as if trying to peck at his chin. His eyes were shadowy and uncertain under his prominent forehead and bushy eyebrows. His beard was a mere black wisp, and the points of his scant moustaches were waxed and stood up stiffly. He was the taller of the two, but his hat hung lower in his hand than his friend’s, for he had unnaturally long arms, with a long body and short legs, whereas the fair man with the turned-up nose was remarkably well-proportioned.

  ‘Who says we have no good music in Venice?’ inquired the latter at last, fixing his round eyes on the other’s face angrily, and pressing down the hilt of his sword so as to make the point stick up behind.

  His mouth looked ridiculously small, and his pink cheeks were very large and round. His companion had long ago come to the conclusion that he was very like one of those rosy cherubs that roll about the clouds in the religious pictures painted in those times, blowing their trumpets till they look as if their red cheeks must burst. Accordingly, he had nicknamed his friend ‘Trombin,’ short for ‘trombino,’ a ‘little trumpeter.’

  The dark man had always gone by the name of Gambardella, and seemed quite satisfied with the appellation. The two had been companions in their profession for several years, but neither knew much of the other’s antecedents, and both were far too proud, or too tactful, or too prudent, to ask questions. They wore the dress and weapons of gentlemen, and were extremely ticklish as to the point of honour; but they did not now sit in the Grand Council of the Venetian Republic, though each perceived that the other had once enjoyed that privilege, and had forfeited it for the good of his native city. They travelled a great deal, always together, and their friends knew that they met with frequent and sudden changes of fortune. Their clothes were shabby now, yet scarcely six months ago they had been seen strolling arm in arm in Florence, in the Piazza della Signoria, arrayed in silks and satins and fine linen. Only their weapons were never replaced in prosperity by handsomer swords with gilded hilts, nor exchanged in adversity for others of less perfect balance and temper.

  ‘This Stradella sings like an angel,’ said Gambardella after a moment. ‘I hear that he composes good music himself, and that his new oratorio will be performed before the Doge in Saint Mark’s next Sunday.’

  ‘If we had any money,’ observed Trombin regretfully, ‘we would hire a house and ask him to supper.’

  ‘Yes,’ answered Gambardella in a melancholy tone. ‘Our Venetians do not understand these things. To them a man of genius like Alessandro Stradella is just a music-master, and nothing else, a mountebank or a strolling minstrel, to be hired and paid for his work, and dismissed with a cool nod, like a servant. Trombin, let us leave Venice.’

  ‘After we have heard the oratorio on Sunday — —’
>
  ‘Of course! Do you think I would miss that? But there is nothing for us to do here just now, whereas in Genoa, or Florence, or even Rome, we should not be always idle.’

  ‘Venice is a dull place, compared with what it used to be,’ Trombin admitted, and he raised his right forearm, turning it till he could examine the threadbare elbow of his coat in the glare of the candles. ‘Another week will do it,’ he added, after a careful examination. ‘I can already perceive the direction which the split will take.’

  ‘I never sit down, if I can help it,’ said Gambardella mournfully.

  ‘It is a strange fact,’ answered Trombin thoughtfully, ‘that only those nations that wear breeches sit upon chairs; the others squat on their heels, though they have no breeches to save. This is a most contradictory world.’

  ‘I never could see any sense in it myself,’ returned the other. ‘Shall we go to supper?’

  ‘It pleases you to be humorous,’ Trombin observed, and they moved away from the great choir screen.

  As they passed the blazing chapel of the Sacrament, each bent his knee and crossed himself devoutly. The young monk was still prostrate before the altar. Trombin looked at him sharply, and the two went on towards the open door, through which the fading twilight outside admitted barely enough light to distinguish the great pillars and tombs.

  The two shabby gentlemen left the church and strolled slowly along the edge of the canal. In the open air it was quite light still, and the warm afterglow of the sunset had not quite paled yet.

  ‘Supper!’ said Trombin presently, dwelling on the one word in a musical tone, and with the deepest feeling.

  ‘That is the worst of Venice,’ answered Gambardella, gloomily pulling his soft hat over his eyes. ‘One cannot even eat here without paying. Now in Florence or Rome the people are more simple, and when you have made your necessary debts, and creditors talk of imprisoning you, why, then, you need only appeal to the Venetian Ambassador for protection, and you are perfectly safe! But here! On the word of a gentleman, it is enough to drive a man to highway robbery!’

 

‹ Prev