and sugars, the spices, the napkins and spoons. I then carried the tray, with
the black wine, hot and steaming, to the table and put it down there. Susan
then, as “first slave,†took the orders and did the measuring and mixing; I, as
“second slave,†did the pouring. Afterward I returned the tray to the serving
table, and the vessel of black wine to its warmer I then joined Susan, kneeling
beside her in the vicinity of the serving table.
“When it comes time to serve the liqueurs,†said Susan, “you will serve those of
Cos and Ar, and I will serve those of Turia.â€
“Yes, Mistress,†I said. The liqueurs of Turia are usually regarded as the best,
but I think this is largely a matter of taste. Those of Cos and of Ar, and of
certain other cities, are surely very fine.
I had little doubt that Drusus Rencius, of Ar, and Publius, at least once of Ar,
would prefer those of their own city. Susan, I suspected, knowing my feelings
for Drusus Rencius, was trying to be kind, giving me the liqueur that he was
almost certain to choose. On the other hand, did she not know that now I could
scarcely bear to face him, that I, only Ehn ago, had been proven before him to
be a natural slave!
“You are not a free woman,†whispered Susan. “Suppose the men look this way. Get
those knees apart!â€
“Yes, Mistress,†I said. Susan was younger and smaller than I but she, having
seniority over me among the women of Miles of Argentum, was dominant over me. I
must obey her as though she owned me, as though she was my Mistress. In such
ways is order kept among slaves. It is in accord with the precisions and
perfections of Gorean discipline. But the men did not soon call for their
liqueurs. Twice more, rather, talking and sipping, did they call for black wine,
and twice more did two slaves, Susan and Sheila, serve it to them. Eventually it
grew late, and the musicians were permitted to withdraw.
Still the men drank and talked.
“Why are you crying?†asked Susan.
“It is nothing,†I said. I gasped, and half choked. I held back sobs. I
restrained my tears. I wiped my eyes with slave silk.
Before the man I loved I had been stripped to the core. The one thing I had
desired most fervently to conceal from him, above all men, bad been made clear
to him. My secret Was revealed. My deepest and most secret self had been
casually disrobed and displayed for his consideration. I had been publicly
proven, before the man I loved, to be utterly worthless. I had been publicly
proven to be a natural slave.
“They are ready for their liqueurs,†whispered Susan.
We then brought them to them, on the two small trays.
“Liqueurs, Masters?†asked Susan.
“Liqueurs, Masters?’ I asked.
“Yes,†said Dertisus Heneius.
“’Yes,†said Publius.
Publius, to my surprise, selected a liqueur of Turia. “Those of Turia are the
best,†he said to Drusus Rencius, smiling, almost apologetically.
“Perhaps,†smiled Drusus Rencius, “but I prefer those of Ar.â€
‘In the judgment of liqueurs,†said Publius, “’patriotism is out of place.â€
“I have never confused objectivity with municipal pride,†responded Drusus
Rencius.
“Perhaps,†said Publius. “But you also thought that this Woman was not a natural
slave.â€
“That is true,†laughed Drusus Rencius.
I looked at the silver tarsk oil the table near Publius. It seemed very large
and very heavy. It glinted softly in the light. I could see, the light, a dark,
crescentlike shadow on one side about its rim, oil the wood. He had not yet
placed it in his pouch. He had won it from Drusus Rencius.
“Look at me, Slave,†said Drusus Rencius.
I struggled to lift my head. I met his eyes. Then I lowered my head, ashamed.
“I was wrong about you,†he said.
“Yes, Master,†I whispered.
“You are indeed a natural slave,†be said, “and an obvious one.â€
“Yes, Master,†I said.
I looked again at the coin near Publius. Drusus Rencius had made a wager. He had
lost the wager. He had lost the bet.
“You may leave, Slaves,†said Publius.
“Thank you, Master,†said Susan.
“Thank you, Master,†I said. Then I turned and fled from the room, sobbing.
Behind the I heard Publius laughing, a great, roaring laugh. He was well
pleased, it seemed. Doubtless he should have been. He had won his bet.
36 In the Quarters of My Master
I was thrust, laughing and stumbling, down the hall before Drusus Rencius. I
wore nothing but a steel collar locked on my neck.
I preceded him, pushed’ and thrust toward his quarters. I laughed with joy. He
was not gentle with me. He was angry.
“To your belly!†he snarled, at the entrance to his quarters.
Then, in a moment, as I lay on the tiles I felt my hands jerked behind my back
and tied there, tightly. In another moment, I felt his strong hands cross my
ankles and loop them with binding fiber. Then, by the loops, they were drawn
closely together. Through my ankles I felt the jerking tight of the knots. I
then lay there at his feet, helplessly trussed. He flung open the door, angrily.
He then scooped me tip as though I might weigh nothing and threw me over his
shoulder. I was then, as a capture and a slave, carried helplessly over the
threshold. Within he put me on the floor, on the tiles, near the foot of the
couch, near the slave ring. He then closed and locked the door behind us. He
then came and stood near me, looming over me, looking down at me.
This morning, early, had been sent stark naked, even collarless, to the
courtyard, that I might bid farewell to my friends of Feast Slaves, who were now
leaving for Ar. I had spoken with them, and kissed them, shedding tears. My
favorites among them were Claudia, Crystal and Tupa, with whom I had been close
friends. I watched them all, one by one, naked, ankle-chained, then climbing
into the wagon, threading their chains about the opened central bar, then taking
their places. Many times had I, too, similarly secured, en route to various
destinations, usually in the city of Ar itself, been similarly secured and
transported.
“You are naked,†observed the voice.
“Yes, Master,†I said. The voice was that of Drusus Rencius.
I had not been given permission to turn, “Where is your collar?†he asked.
“I do not know, Master,†I said. “It was removed from me this morning.â€
“Why?†he asked.
“I do not know, Master,†I said. “I suppose it is to be changed.â€
“That is true,†said the voice.
“Master?†I asked.
“You are going to be put in a new collar,†he said.
“Master?†I asked.
“I have it here,†he said.
�
�You, Master?†I inquired.
He stepped about, in front of me. He showed me an opened collar, graceful and
slim, and of inflexible steel.
“Read it,†he said, indicating the legend which, in small, graceful letters, was
incised in the metal.
“I cannot read, Master,†I said. “I have never been taught.â€
“Oh, splendid,†he said, irritably. “An illiterate slave!â€
“Some men think they are the best kind,†I said, not a little irritated myself.
I was not illiterate in English, of course, only in Gorean. I had not been
taught to read in Corcyrus, probably in order to better keep the politics of the
city from me, and in order to guard against my better understanding my position
there. Many Gorean slaves, of course, are illiterate, and deliberately kept so.
In that fashion, for example, she may be used to carry messages about, even
having to do with herself. The common way in which a girl carries a Gorean
message is on foot, with her hand braceleted behind her. The message is then
inserted in a capped leather tube tied about her neck. Given the braceleting, of
course, even a literate girl may be used to carry messages in this fashion,
which may or may not have to do with herself. Some men feel that if a woman is
taught to read and write, particularly after she has been made a slave, she may
come to think that she is important. This delusion, of course, may be swiftly
removed from her by the whip. For what it is worth, literacy commonly increases
the value of a slave. It may usually be depended upon to add a few copper tarsks
to her value
“You seem bitter,†said Drusus Rencius.
“Yes,†I said.
“Why?†he asked.
“My own master has not even seen fit to change my collar,†I said.
“I see,†he said.
“What collar is it,†I asked, “the collar of a scullery maid, of a kitchen
slave?†I had not realized I had been so displeasing last night.
“Neither,†said Drusus Rencius, “or, perhaps, in a sense, both, and that of
other slaveries, as well.â€
“I do not understand,†I said.
“What is so hard to understand?†he asked.
“You have been empowered by Miles of Argentum to change my collar, have you
not?†I asked.
“No,†he said.
I touched the collar, fearfully. “I do not understand,†I whispered. I feared
for Drusus Rencius. I feared he had committed a crime.
“I do not need that power,†he said.
“Why not?†I asked.
“Because it is my collar,†he said.
“Yours!†I cried. I almost turned about.
“Yes,†he said. “I bought you last night.â€
I fainted.
lay now naked, save for my collar, on the tiles of the quarters of Drusus
Rencius, in the palace at Argentum.
I had apparently not long been permitted the luxury of unconsciousness in the
courtyard. I had awakened, held in a sitting position, my face, stinging,
seeming to explode, being jerked, by blows, first with the flat of a hand, and
then with its back, from side to side. Gorean men are not always indulgent with
their female slaves. I scrambled to my knees and looked up at my master, Drusus
Rencius, of Ar. “To my quarters, and swiftly, Slave,†he snarled.
“Yes, Master!†I had cried, joyfully.
I had then preceded him to his quarters, moving swiftly, but scarcely swiftly
enough, it seemed, from the point of view of Drusus Rencius, striding fiercely
behind me, like some impatient, grumbling giant. It seemed he could not wait to
get me alone. Many times was I hurried, pushed and thrust from be-hind. I was
even twice kicked. It was not my fault that I was a woman, and that my legs were
shorter than his! Then, at his portal, I had been ordered to my belly. I had
then been bound, hand and foot. I had then been carried into the room, over his
shoulder, as a slave, helpless. He had put me down on the tiles, near the foot
of his couch, near the slave ring. He had locked the door. He was now standing
near me, looking down at me. I pulled, futilely, at the ropes on my wrists and
ankles. I was bound, perfectly. The door was locked. I was a slave girl alone
with her master. I was utterly helpless.
He stepped back a bit. His face was unreadable.
“Whip me!†I begged. “I love you! Teach me that you own me!â€
He took a step, further back.
“I beg the lash, Master,†I said. My heart was filled with joy and love.
His face was expressionless. He did not speak.
“Let me kneel before you,†I said, “and beg to be beaten with a slave whip.â€
He did not speak.
“Whip me!†I begged. “I love you! I love you!â€
“Slave,†he sneered.
“Yes, Master,†I said.
“Natural slave,†he said, angrily.
“Yes, Master,†I said.
“I did not know you were a natural slave,†he said.
“You knew it before you bought me,†I said. “You knew it from last night.â€
“Yes,†he said.
“But still you bought me!†I said.
“Yes,†he said.
“I love you!†I said.
“You are a natural slave,†he said. “Your love is Worthless.â€
“It is, at any rate, real,†I assured him.
“I wonder,†he said.
“You paid for it,†I said. “You must have wanted it.â€
“Perhaps,†he said “Master?†I asked.
“Perhaps I have purchased you not for your love, but for your hate,†he said.
“I do not understand,†I said.
“You have caused me much grief and pain,†he said, “particularly when you were a
free woman, in Corcyrus.â€
“I am sorry, Master,†I said.
“And well you might be,†he said, “as you are now my slave.â€
“I am sorry anyway,†I said.
“Perhaps it is my intention to humiliate you, to debase~ and degrade you, to
abuse you, to teach you, at my hands, fear, misery and pain!â€
“You may do with me as you please,†I smiled. “I am your slave.â€
“I wonder how you will like it,†he mused, “in your collar, hating me, but
utterly helpless, knowing that you must obey me, absolutely, and serve me, in
all things, with total perfection.â€
“I do not hate you,†I laughed. “And you need not concern yourself with
obedience and service. As I am a slave, you may depend upon them. Too, I shall
render them to you eagerly, not only from the meaning of my collar but from the
bottom of my heart.â€
“Perhaps I should debase and degrade you,†he said.
‘The more you debase and degrade me, Master,†I ‘said, “the more I shall love
you.â€
“How you tortured me in Cor
cyrus!†he said, angrily, looking down at me.
“I was cruel and petty,†I said.
“Much misery did you cause me,†he said, angrily.
“I am sorry,†I smiled. I was not completely displeased, of course, to learn of
his discomfort.
“You are not truly sorry, are you?†he asked, a smile about his lips.
“Not really,†I admitted, shrugging in the ropes.
“Why?†he asked.
“I am a woman,†I said.
“Women enjoy taunting men, and tormenting them with desire,†he said.
“Some women, sometimes,†I said.
“You, then,†he said.
“Yes,†I said, angrily, rising to my elbows, “I, then!â€
“I thought so,†he said.
‘It is a flattering tribute to a woman’s power,†I said, “her capacity to arouse
desire!â€
“Doubtless,†he said, bitterly.
“I only wish I had known how important I was to you at the’ time,†I said. “That
would have made the matter much more amusing!â€
“I see,†he said.
“I am glad to learn, even now,’ I said, “how much I had disturbed you. Thank you
for confessing it to me!â€
“You’re welcome,†he said, quietly, perhaps too quietly. “I’m glad I made you
miserable!†I said, angrily. “I’m glad I made you sweat and squirm, when you
could not have me!†I was glad, too!
In Corcyrus he, though desperately attracted to me, I think, had resisted my
advances. This had caused me great frustration. I had, as a consequence of this
spurning of me; taken a woman’s vengeance upon him. I had, in a thousand ways,
in glances, in small words, in smiles, in tiny gesture’s, in movements, in
seemingly careless proximities, seeming inadvertences, tormented him. I had seen
to it, many times, that passions would flash and flame in Drusus Rencius, which
I would then, haughtily, refuse to satisfy.
‘But those days are gone, aren’t they?†said Drusus Renlay back on the tiles.
“Yes, Master,†I said. I swallowed hard. I was very conscious, then, of my
nudity, and of the tight binding on my wrists and ankles, making me absolutely
helpless.
Norman, John - Gor 19 - Kajira of Gor.txt Page 48