The Werewolf Megapack

Home > Other > The Werewolf Megapack > Page 27
The Werewolf Megapack Page 27

by Various Writers


  “My father and I were still hanging over my poor sister’s body, when my mother-in-law came in. At the dreadful sight she expressed much concern; but she did not appear to recoil from the sight of blood, as most women do.

  “‘Poor child!’ said she, ‘it must have been that great white wolf which passed me just now, and frightened me so. She’s quite dead, Krantz.’

  “‘I know it—I know it!’ cried my father, in agony.

  “I thought my father would never recover from the effects of this second tragedy; he mourned bitterly over the body of his sweet child, and for several days would not consign it to its grave, although frequently requested by my mother-in-law to do so. At last he yielded, and dug a grave for her close by that of my poor brother, and took every precaution that the wolves should not violate her remains.

  “I was now really miserable, as I lay alone in the bed which I had formerly shared with my brother and sister. I could not help thinking that my mother-in-law was implicated in both their deaths, although I could not account for the manner; but I no longer felt afraid of her; my little heart was full of hatred and revenge.

  “The night after my sister had been buried, as I lay awake, I perceived my mother-in-law get up and go out of the cottage. I waited some time, then dressed myself, and looked out through the door, which I half opened. The moon shone bright and I could see the spot where my brother and my sister had been buried; and what was my horror when I perceived my mother-in-law busily removing the stones from Marcella’s grave!

  “She was in her white night-dress and the moon shone full upon her. She was digging with her hands, and throwing away the stones behind her with all the ferocity of a wild beast. It was some time before I could collect my senses, and decide what I should do. At last I perceived that she had arrived at the body, and raised it up to the side of the grave. I could bear it no longer, I ran to my father and awoke him.

  “‘Father, father!’ cried I, ‘dress yourself, and get your gun.’

  “‘What!’ cried my father, ‘the wolves are there, are they?’

  “He jumped out of bed, threw on his clothes, and, in his anxiety, did not appear to perceive the absence of his wife. As soon as he was ready I opened the door; he went out, and I followed him.

  “Imagine his horror, when (unprepared as he was for such a sight) he beheld, as he advanced towards the grave not a wolf, but his wife, in her night-dress, on her hands and knees, crouching by the body of my sister, and tearing off large pieces of the flesh, and devouring them with all the avidity of a wolf. She was too busy to be aware of our approach. My father dropped his gun; his hair stood on end, so did mine; he breathed heavily, and then his breath for a time stopped. I picked up the gun and put it into his hand. Suddenly he appeared as if concentrated rage had restored him to double vigour; he levelled his piece, fired, and with a loud shriek down fell the wretch whom he had fostered in his bosom.

  “‘God of Heaven!’ cried my father, sinking down upon the earth in a swoon, as soon as he had discharged his gun.

  “I remained some time by his side before he recovered. ‘Where am I?’ said he, ‘what has happened? Oh!—yes, yes! I recollect now. Heaven forgive me!’

  “He rose and we walked up to the grave; what again was our astonishment and horror to find that, instead of the dead body of my mother-in-law, as we expected, there was lying over the remains of my poor sister, a large white she-wolf.

  “‘The white wolf!’ exclaimed my father, ‘the white wolf which decoyed me into the forest—I see it all now—I have dealt with the spirits of the Hartz Mountains.’

  “For some time my father remained in silence and deep thought. He then carefully lifted up the body of my sister, replaced it in the grave, an covered it over as before, having struck the head of the dead animal with the heel of his boot, and raving like a madman. He walked back to the cottage, shut the door, and threw himself on the bed; I did the same, for I was in a stupor of amazement.

  “Early in the morning we were both roused by a loud knocking at the door, and in rushed the hunter Wilfred.

  “‘My daughter—man—my daughter!—where is my daughter?’ cried he in a rage.

  “‘Where the wretch, the fiend, should be, I trust,’ replied my father, starting up, and displaying equal choler; ‘where she should be—in hell! Leave this cottage, or you may fare worse.’

  “‘Ha—ha!’ replied the hunter, ‘would you harm a potent spirit of the Hartz Mountains. Poor mortal, who must needs wed a werewolf.’

  “‘Out, demon! I defy thee and thy power.’

  “‘Yet shall you feel it; remember your oath—your solemn oath—never to raise your hand against her to harm her.’

  “‘I made no compact with evil spirits.’

  “‘You did, and if you failed in your vow, you were to meet the vengeance of the spirits. Your children were to perish by the vulture, the wolf—’

  “‘Out, out, demon!’

  “‘And their bones blanch in the wilderness. Ha!—ha!’

  “My father, frantic with rage, seized his axe, and raised it over Wilfred’s head to strike.

  “‘All this I swear,’ continued the huntsman, mockingly.

  “The axe descended; but it passed through the form of the hunter, and my father lost his balance, and tell heavily on the floor.

  “‘Mortal!’ said the hunter, striding over my father’s body, ‘we have power over those only who have committed murder. You have been guilty of a double murder: you shall pay the penalty attached to your marriage vow. Two of your children are gone, the third is yet to follow—and follow them he will, for your oath is registered. Go—it were kindness to kill thee—your punishment is, that you live!’

  “With these words the spirit disappeared. My father rose from the floor, embraced me tenderly, and knelt down in prayer.

  “The next morning he quitted the cottage for ever. He took me with him, and bent his steps to Holland, where we safely arrived. He had some little money with him; but he had not been many days in Amsterdam before he was seized with a brain fever, and died raving mad. I was put into the asylum, and afterwards was sent to sea before the mast. You now know all my history. The question is, whether I am to pay the penalty of my father’s oath? I am myself perfectly convinced that, in some way or another, I shall.”

  On the twenty-second day the high land of the south of Sumatra was in view: as there were no vessels in sight, they resolved to keep their course through the Straits, and run for Pulo Penang, which they expected, as their vessel lay so close to the wind, to reach in seven or eight days. By constant exposure Philip and Krantz were now so bronzed that with their long beards and Mussulman dresses, they might easily have passed off for natives. They had steered the whole of the days exposed to a burning sun; they had lain down and slept in the dew of the night; but their health had not suffered. But for several days, since he had confided the history of his family to Philip, Krantz had become silent and melancholy: his usual flow of spirits had vanished and Philip had often questioned him as to the cause. As they entered the Straits, Philip talked of what they should do upon their arrival at Goa; when Krantz gravely replied, “For some days, Philip, I have had a presentiment that I shall never see that city.”

  “You are out of health, Krantz,” replied Philip.

  “No, I am in sound health, body and mind. I have endeavoured to shake off the presentiment, but in vain; there is a warning voice that continually tells me that I shall not be long with you. Philip, will you oblige me by making me content on one point? I have gold about my person which may be useful to you; oblige me by taking it, and securing it on your own.”

  “What nonsense, Krantz.”

  “It is no nonsense, Philip. Have you not had your warnings? Why should I not have mine? You know that I have little fear in my composition, and that I care not about death; but I feel the presentiment which I speak of more strongly every hour. It is some kind spirit who would warn me to prepare for another world. Be it so
. I have lived long enough in this world to leave it without regret; although to part with you and Amine, the only two now dear to me, is painful, I acknowledge.”

  “May not this arise from over-exertion and fatigue, Krantz? Consider how much excitement you have laboured under within these last four months. Is not that enough to create a corresponding depression? Depend upon it, my dear friend, such is the fact.”

  “I wish it were; but I feel otherwise, and there is a feeling of gladness connected with the idea that I am to leave this world, arising from another presentiment, which equally occupies my mind.”

  “I hardly can tell you—but Amine and you are connected with it. In my dreams I have seen you meet again; but it has appeared to me as if a portion of your trial was purposely shut from my sight in dark clouds; and I have asked, ‘May not I see what is there concealed?’—and an invisible has answered, ‘No! ’twould make you wretched. Before these trials take place, you will be summoned away:’ and then I have thanked Heaven, and felt resigned.”

  “These are the imaginings of a disturbed brain, Krantz; that I am destined to suffering may be true; but why Amine should suffer, or why you, young, in full health and vigour should not pass your days in peace, and live to a good old age, there is no cause for believing. You will be better tomorrow.”

  “Perhaps so,” replied Krantz; “but still you must yield to my whim, and take the gold. If I am wrong, and we do arrive safe, you know, Philip, you can let me have it back,” observed Krantz, with a faint smile—“but you forget, our water is nearly out, and we must look out for a rill on the coast to obtain a fresh supply.”

  “I was thinking of that when you commenced this unwelcome topic. We had better look out for the water before dark, and as soon as we have replenished our jars, we will make sail again.”

  At the time that this conversation took place, they were on the eastern side of the strait, about forty miles to the northward. The interior of the coast was rocky and mountainous; but it slowly descended to low land of alternate forest and jungles, which continued to the beach: the country appeared to be uninhabited. Keeping close in to the shore, they discovered, after two hours’ run, a fresh stream which burst in a cascade from the mountains, and swept its devious course through the jungle, until it poured its tribute into the waters of the strait.

  They ran close in to the mouth of the stream, lowered the sails, and pulled the peroqua against the current, until they had advanced far enough to assure them that the water was quite fresh. The jars were soon filled, and they were again thinking of pushing off; when, enticed by the beauty of the spot, the coolness of the fresh water, and wearied with their long confinement on board of the peroqua, they proposed to bathe—a luxury hardly to be appreciated by those who have not been in a similar situation. They threw off their Mussulman dresses, and plunged into the stream, where they remained fur some time. Krantz was the first to get out: he complained of feeling chilled, and he walked on to the banks where their clothes had been laid. Philip also approached nearer to the beach, intending to follow him.

  “And now, Philip,” said Krantz, “this will be a good opportunity for me to give you the money. I will open my sash and pour it out, and you can put it into your own before you put it on.”

  Philip was standing in the water, which was about level with his waist.

  “Well, Krantz,” said he, “I suppose if it must be so, it must—but it appears to me an idea so ridiculous—however, you shall have your own way.”

  Philip quitted the run, and sat down by Krantz, who was already busy in shaking the doubloons out of the folds of his sash—at last he said—

  “I believe, Philip, you have got them all now?—I feel satisfied.”

  “What danger there can be to you, which I am not equally exposed to, I cannot conceive,” replied Philip; “however—”

  Hardly had he said these words, when there was a tremendous roar—a rush like a mighty wind through the air—a blow which threw him on his back—a loud cry—and a contention. Philip recovered himself, and perceived the naked form of Krantz carried off with the speed of an arrow by an enormous tiger through the jungle. He watched with distended eyeballs; in a few seconds the animal and Krantz had disappeared!

  “God of Heaven! would that thou hadst spared me this,” cried Philip, throwing himself down in agony on his face. “Oh! Krantz, my friend—my brother—too sure was your presentiment. Merciful God! have pity—but thy will be done;” and Philip burst into a flood of tears.

  For more than an hour did he remain fixed upon the spot, careless and indifferent to the danger by which he was surrounded. At last, somewhat recovered, he rose, dressed himself, and then again sat down—his eyes fixed upon the clothes of Krantz, and the gold which still lay on the sand.

  “He would give me that gold. He foretold his doom. Yes! yes! it was his destiny, and it has been fulfilled. His bones will bleach in the wilderness, and the spirit-hunter and his wolfish daughter are avenged.”

  The shades of evening now set in, and the low growling of the beasts of the forest recalled Philip to a sense of his own danger. He thought of Amine; and hastily making the clothes of Krantz and the doubloons into a package, he stepped into the peroqua, with difficulty shoved it off, and with a melancholy heart, and in silence, hoisted the sail, and pursued his course.

  “Yes, Amine,” thought Philip, as he watched the stars twinkling and coruscating; “yes, you are right, when you assert that the destinies of men are foreknown, and may by some be read. My destiny is, alas! that I should be severed from all I value upon earth, and die friendless and alone. Then welcome death, if such is to be the case; welcome—a thousand welcomes! what a relief wilt thou be to me! what joy to find myself summoned to where the weary are at rest! I have my task to fulfil. God grant that it may soon be accomplished, and let not my life be embittered by any more trials such as this.”

  Again did Philip weep, for Krantz had been his long-tried, valued friend, his partner in all his dangers and privations, from the period that they had met when the Dutch fleet attempted the passage round Cape Horn.

  After seven days of painful watching and brooding over bitter thoughts, Philip arrived at Pulo Penang, where he found a vessel about to sail for the city to which he was destined. He ran his peroqua alongside of her, and found that she was a brig under the Portuguese flag, having, however, but two Portuguese on board, the rest of the crew being natives. Representing himself as am Englishman in the Portuguese service, who had been wrecked, and offering to pay for his passage, he was willingly received, and in a few days the vessel sailed.

  Their voyage was prosperous; in six weeks they anchored in the roads of Goa; the next day they went up the river. The Portuguese captain informed Philip where he might obtain lodging; and passing him off as one of his crew, there was no difficulty raised as to his landing. Having located himself at his new lodging, Philip commenced some inquiries of his host relative to Amine, designating her merely as a young woman who had arrived there in a vessel some weeks before, but he could obtain no information concerning her. “Signor,” said the host, “to-morrow is the grand auto-da-fe; we can do nothing until that is over; afterwards, I will put you in the way to find out what you wish. In the mean time, you can walk about the town; to-morrow I will take you to where you can behold the grand procession, and then we will try what we can do to assist you in your search.”

  Philip went out, procured a suit of clothes, removed his beard, and then walked about the town, looking up at every window to see if he could perceive Amine. At a corner of one of the streets, he thought he recognised Father Mathias, and ran up to him; but the monk had drawn his cowl over his head, and when addressed by that name, made no reply.

  “I was deceived,” thought Philip; “but I really thought it was him.” And Philip was right; it was Father Mathias, who thus screened himself from Philip’s recognition.

  Tired, at last he returned to his hotel, just before it was dark. The company there were numerou
s; everybody for miles distant had come to Goa to witness the auto-da-fe,—and everybody was discussing the ceremony.

  “I will see this grand procession,” said Philip to himself, as he threw himself on his bed. “It will drive thought from me for a time; and God knows how painful my thoughts have now become. Amine, dear Amine, may angels guard thee!”

  THE SHE-WOLF, by Saki

  Leonard Bilsiter was one of those people who have failed to find this world attractive or interesting, and who have sought compensation in an “unseen world” of their own experience or imagination—or invention. Children do that sort of thing successfully, but children are content to convince themselves, and do not vulgarise their beliefs by trying to convince other people. Leonard Bilsiter’s beliefs were for “the few,” that is to say, anyone who would listen to him.

  His dabblings in the unseen might not have carried him beyond the customary platitudes of the drawing-room visionary if accident had not reinforced his stock-in-trade of mystical lore. In company with a friend, who was interested in a Ural mining concern, he had made a trip across Eastern Europe at a moment when the great Russian railway strike was developing from a threat to a reality; its outbreak caught him on the return journey, somewhere on the further side of Perm, and it was while waiting for a couple of days at a wayside station in a state of suspended locomotion that he made the acquaintance of a dealer in harness and metalware, who profitably whiled away the tedium of the long halt by initiating his English travelling companion in a fragmentary system of folk-lore that he had picked up from Trans-Baikal traders and natives. Leonard returned to his home circle garrulous about his Russian strike experiences, but oppressively reticent about certain dark mysteries, which he alluded to under the resounding title of Siberian Magic. The reticence wore off in a week or two under the influence of an entire lack of general curiosity, and Leonard began to make more detailed allusions to the enormous powers which this new esoteric force, to use his own description of it, conferred on the initiated few who knew how to wield it. His aunt, Cecilia Hoops, who loved sensation perhaps rather better than she loved the truth, gave him as clamorous an advertisement as anyone could wish for by retailing an account of how he had turned a vegetable marrow into a wood pigeon before her very eyes. As a manifestation of the possession of supernatural powers, the story was discounted in some quarters by the respect accorded to Mrs. Hoops’ powers of imagination.

 

‹ Prev