Songs of a Dead Dreamer and Grimscribe
Page 20
The three men were now standing evenly spaced before Faliol, though he continued to read as if they were not present. He read until the lantern above was extinguished, its stump of tallow snuffed out by the middle man’s grossly knuckled stumps of flesh. Clasping his book closed, Faliol replaced it within the rags around his heart and sat perfectly still. The three men seemed to watch in a trance of ugsome hilarity at this slowly and solemnly executed sequence of actions. The face at the windowpanes merely pressed closer to witness what, in its view, was a soundless scene.
Some words of insult appeared to be aimed at the man in rags by the three men standing before him. The first of them splashed some ale upon the bespectacled personage, as did the second man from his enormous tankard. Then more ale—this time expectorated—was received by the victim as the third man’s contribution to what became a series of petty torments. But Faliol remained silent and as motionless as possible, thereby expressing an attitude of mind and body which seemed only to provoke further the carnival-mad souls of the three Soldorians. As the moments passed, the men waxed more cruel and their torments more inventive. Finally, they jostled a bloody-mouthed Faliol out of his seat. Two of them pinioned him against the planks of the wall, while the trio’s hulking third member snatched his spectacles.
A pair of blue eyes was suddenly revealed. They firmly clenched themselves closed, then reopened as if bursting out of black depths and into the light. Faliol dropped to his knees and his mouth stretched wide to let out a strangled scream—the scream of a mute under torture. But very soon his features relaxed, while his ragged chest began pumping up and down with an even rhythm. He rose to his feet.
The one who had taken Faliol’s spectacles had turned away and his clumsy fingers were fiddling with delicate silver stems, fumbling with two shadowy lenses that were more precious than he knew. Thus amused and diverted, he did not perceive that Faliol had drawn his dagger from its shoulder-sheath and was cutting away at his companions with stealth and savagery.
“Where—” he started to shout to his loutish comrades as they ran ripped and bloody from the hostelry. Then he turned about-face to feel Faliol’s sword against his greasy leather doublet. He saw, he must have seen, that the blade was unclean but very sharp; and he must have felt it scrape playfully against the chain-mail vest concealed beneath his doublet’s sorry cover. Soon Faliol was lowering his blade until it reached the spot where the vest’s protection no longer protected. “Now put them on, that you might see,” he instructed the giant who held what appeared in his hands to be tiny toy spectacles. “Put . . . them . . . on,” he repeated in the toneless voice of one who was dead to all appeasement or mercy.
The giant, his lip-licking tongue visibly parched, obeyed the command. Upon doing so, his body went rigid and became as if fastened to the floor on which it stood.
Everyone in the room leaned closer to see the giant in dark spectacles, and so did the well-groomed face at the hostelry window. Most of the men laughed—drunkenly and anonymously—but a few remained silent, if they did not in fact become silent, at this sight. “And a scholar of the wildest folly, too,” someone whispered. Faliol himself grinned like a demon, his eyes widening at his work. After a few moments he returned his sword to its sheath, and even so the giant held his transfixed position. Faliol put away his dagger, and the giant did not budge a hair. Trapped within himself, he stood with paralyzed arms hanging beside his enormous flanks. The giant’s face was extraordinarily pale, his grizzled cheeks like two mounds of snow that had been sown with ashes. Above them, circles of glass gleamed like two black suns.
All laughter had ceased by now, and many turned away from the unwonted spectacle. The giant’s meaty lips were the only part of him that moved, though very slowly and very much in the manner of a dying fish gasping in the dry air. But having seen through Faliol’s spectacles, the giant was not dying in his body: only his mind was a corpse. “The wildest folly,” whispered the same voice.
Gently, almost contritely, Faliol removed the spectacles from the face of the dumbstruck idol, and he waited until he was outside the hostelry before replacing them on his own.
“Good sir,” called a voice from the shadows of the street. Faliol paused, but only as if considering the atmosphere of the night and not necessarily in response to a stranger who had accosted him. “Please allow me to identify myself with the name Streldone. I assume my messenger spoke with you last eve in Lynnese. How generous of you to come to Soldori to meet with me. Well, then, here is my coach,” he said, “so that we need not talk in all the confusion of carnival night.” And when the coach began moving down streets on the circumference of the festivities, this finely habited gentleman—though he was just barely more than a youth—continued to speak to a silent Faliol.
“I was informed you had arrived in Soldori not long before this very moment, and have been waiting for a discreet interval in which to approach you. Of course you were aware of my presence,” he said, pausing to scan Faliol’s expressionless face. “How unfortunate that you were forced to reveal who you are back in that sty of a drinking house. But I suppose you couldn’t allow yourself to undergo much more of that treatment merely for the sake of anonymity. No harm done, I’m sure.”
“And I am sure,” Faliol replied in a monotone, “that three very sad men would disagree with you.”
The young man laughed briefly at what he understood to be a witticism. “In any event, their kind will have their throats wrapped in the red cord sooner or later. The duke is quite severe when it comes to the lawlessness of others. Which brings me to what I require of you tonight, presuming that we need not bargain over the terms my messenger proposed to you in Lynnese. Very well,” said Streldone, though obviously he had been prepared to haggle over the matter. But he left no pause which might have been filled with the second thoughts of this hired sword, who looked and acted more like one of the clockwork automatons which performed their mechanical routines high above the town square of Soldori. Thus, with a slow turn of his head and a set movement of his hand, Faliol received the jeweled pouch containing one-half his payment. Streldone promised that the other portion would follow upon the accomplishment of their night’s work, as he now portrayed its reasons and aims.
It seemed there was a young woman of a noble and wealthy family, a princess in all but title whom Streldone loved and who loved him in return, accepting his proposal of marriage and cleaving to his vision of their future as two who would be one. But there was also another, who was called Wynge, though Streldone referred to him thereafter as the Sorcerer. As Streldone explained the situation, the Sorcerer had appropriated the young woman for himself. This unnatural feat was achieved, Streldone hated to say, not only through the powerful offices of the Duke of Soldori himself, but also with the willing compliance of the young woman’s father. Both men, according to Streldone, had been persuaded in this affair because the Sorcerer had promised to supply them, by means of alchemical transmutations of base metals into gold and silver, with an unending source of riches to finance their wars and other undertakings of ambition. Without bothering to embellish the point, Streldone declared that he and his beloved, in their present state of separation, were two of the most wretched beings in the world and desperate for assistance in their struggle to be reunited. And that carnival night would be the last opportunity for Faliol to untangle them from the controlling strings of the Sorcerer and his compatriots.
“Do I have your attention, sir?” Streldone asked.
Faliol vouchsafed his understanding of the matter by repeating to its last detail Streldone’s account of his plight.
“Well, I am glad to know that your wits are still in order, however distracted you may seem. I have heard certain rumors, you understand. In any event, tonight the Sorcerer is attending the duke’s masquerade at the palace. She will be with him. Help me steal her back, so that we may both escape from Soldori, and I will fill the empty part of that pouch.�
�
Faliol asked if Streldone had possessed the foresight to have brought along a pair of costumes to enable their entrance to the masquerade. Streldone, somewhat vainly, produced from the shadows of the coach two such costumes, one that was appropriate to a knight of the old days and the other that of a court jester of the same period. Faliol reached out for the wildly patterned costume with the jeering mask.
“But I am afraid,” said Streldone, “that I intended that costume for myself. The other is more suited to allow your sword—”
“No sword will be needed,” Faliol assured his nervous companion. “This will be fitting,” he added, holding the hook-nosed fool’s face opposite his own.
They were now traveling in the direction of the palace, and Soldori’s carnival began to thicken about the wheels of Streldone’s coach. Gazing upon the nocturnal confusion, Faliol’s eyes were as dark and swirled with shadows as the raving night itself.
II: THE STORY OF THE SPECTACLES
His eyes fixed and clouded as a blind man’s, the mage sat before a small circular table upon which a single wax taper burned in a silver stick. Illuminated by that modest flame, the surface of the table was inlaid with esoteric symbols, a constellation of designs which reduced essential forces of existence to a few, rather picturesque, patterns. But the mage was not occupied with these. He was simply attending to someone who was raving in the shadows of a secret chamber. The hour was late and the night was without a moon. The narrow window behind the beardless, pallid face of the mage was a solid sheet of blackness that seemed to absorb the candlelight. Every so often someone would move before this window, his hands running through his thick dark hair as he spoke, or tried to speak. Occasionally he would move toward the candle flame, and a glimpse could be caught of his bold attire in blacks and reds, his shining blue eyes, his fevered face. Calmly, the mage listened to the man’s wild speech.
“Not if I have become mad but of what my madness consists is the knowledge I seek from you. And please understand that I have no hopes, only a searing curiosity to riddle the corpse of my dead soul. As for the assertion that I have always been engaged in deeds which one might deem mad, I would be obliged to answer—Yes, countless deeds, countless mad games of flesh and steel. Having confessed that, I would also avow that these were sanctioned provocations of chaos, known in some form to the body of the world and even blessed by it, if the truth be spoken. But I have provoked another thing, a new madness which arrives from a world that is on the wrong side of light, a madness that is unsanctioned and without the seal of our natural selves. It is a forbidden madness, a saboteur from outside the body of known laws. And as you know, I have been the subject of its devastation.
“Since the madness began working its ruin upon me, I have become an adept of every horror which can be thought or sensed or dreamed. In my very dreams—have I not told you of them?—there are scenes of slaughter without purpose, without constraint, and without end. I have crept through dense forests not of trees but of tall pikes planted in the earth; and upon each of them a crudely formed head has been fixed. These heads all wear faces which would forever blind the one who saw them anywhere but in a dream. And they follow my movements not with earthly eyes but with shadows rolling in empty sockets. Sometimes the heads speak as I pass through their uncanny ranks, telling me things I cannot bear to hear. Nor can I shut out their words, and I listen until I have learned the horrors of each brutal head. And the voices from their lacerated mouths, so clear, so precise to my ears that every word is a bright flash in my dreaming brain, a brilliant new coin minted for the treasure house of hell. At the end of the mad dream these heads endeavor to laugh, creating a blasphemous babble which echoes throughout that terrible forest. And when I awaken, the night continues to reverberate with fading laughter.
“Yet why should I speak of waking from these dreams? For to awaken, as I once understood this miracle, means to reclaim a world of laws which for a time were lost, to rise into the light of the world as one falls into the darkness of dream. But for me there is no sense of breaking through the envelope of sleep. It seems that I remain a captive of these dreams, these visions. For when one leaves off, another begins, like a succession of connected rooms which will never lead to freedom. And for all I can know, I am even now the inhabitant of one of these rooms, and at any moment—I beg forgiveness, wise man—you may transform into a demon and begin to disembowel weeping children before my eyes and smear their entrails upon the floor so that in them you may read my future, a future without escape from those heads and from what comes after.
“For there is a citadel in which I am a prisoner and which holds within it a type of school—a school of torture. Ceremonial stranglers, their palms grooved by the red cord, stalk the corridors of this place or lie snoring in its shadows, dreaming of perfect throats. And somewhere the master carnifex, the supreme inquisitor, waits as I am taken from my cell and dragged across stone floors—until I am finally presented to this fiend with witless, rolling eyes. Then my arms, my legs, everything is shackled, and I am screaming to die while the Torture of the Question . . .”
“Enough,” said the mage without raising his voice.
“Yes, enough,” the madman said. “And so have I said numberless times. But there is no end, there is no hope. And this endless, hopeless torment incites me with a desire to turn its power on others, and even to dream of turning it on all. To see the world drown in oceans of agony is the only vision which now brings me any relief from my madness, from a madness which is not of this world.”
“Though neither is it of any other world,” said the mage in the same quiet voice.
“But I have also had visions of butchering the angels,” replied the madman, as if to argue the irreparable nature of his mania.
“You have envisioned precisely what you have been made to envision, and nothing that has risen from your own true being. But how could you have known this, when it is the nature of what you have seen—this Anima Mundi of the oldest philosophers and alchemists—to deceive and to pose as the soul of another world, and not as the soul of the world we know? There is only one world and one soul of that world, which appears in forms of beauty or bravery or madness according to how Anima Mundi would turn you. And no ordinary devising may turn you away from what it wills. This is the power that has made you what you now are, and would unmake you for its own design. It has played with you as it would a puppet.”
“Then I will make myself its destruction.”
“You cannot. Your very wish to destroy it is not yours but that of the thing itself. You are not who you are. You are only what it would have you be.”
“You speak as if it were a god of deceit and illusion.”
“There is no other or truer way to speak of it. But no further words now,” finished the mage.
He then instructed the madman to seat himself at the table of arcane designs and to wait there with eyes calmly closed. And for what remained of that moonless night the mage worked in another part of his dwelling, returning to the wretched dreamer just before dawn. In one of his hands was the product of his labors: a pair of strangely darkened spectacles, as if they had shadows sealed within them. These he fitted to the madman’s face.
“Do not yet open your eyes, my unhappy friend, but heed my words. I know the visions you have known, for they are among the visions that all were born to know. There are eyes within our eyes, and when these others open all becomes confusion. The meaning of my long life consists of the endeavor to seize and settle these visions, until my natural eyes themselves have altered in accordance with my purpose. Now, for what reason I cannot say, Anima Mundi has revealed itself to you in its most essential aspect—that of chaos at feast. Having seen the face behind all its others, your life can never again be as you have known it. All the pleasures of the past are now defiled, all your hopes violated beyond hope. There are things which only madmen fear because only madmen may truly conceive
of them. Your world is presently black with the scars of madness, but you must make it blacker still in order to find any solace. You have seen both too much and not enough. Through the shadow-fogged lenses of these spectacles, you will be blinded so that you may see with greater sight. Through their darkly clouded glass Anima Mundi will diffuse into nothingness before you. What would murder another man’s mind will bring yours peace.
“Henceforth, all things will be in your eyes a distant play of shadows that fretfully strive to engage you, ghosts that clamor to pass themselves as actualities, masks that desperately flit about to conceal the stillness of the void behind them. Henceforth, I say, all things will be reduced in your eyes to their inconsequential essence. And all that once shined for you—the steel, the stars, the eyes of another—will lose its luster and take its place among the other shadows. All will be dulled in the power of your vision, which will give you the ability to see that the greatest power, the only power, is to care for nothing.
“Please know that this is the only means by which I may help you. You have been made ready to receive this salvation by your very torments. Though we cannot overthrow the hold that Anima Mundi has on the others of this earth, we must still try as we can. For as long as the soul of the world has its way, it will grieve all in whom it lives. But it will not live in you on the condition you obey one simple rule: You must never be without these spectacles or your furies will return to you. There, now you may open your eyes.”
Faliol sat very still for some time, an ease of heart within him as he gazed through the spectacles. At first he did not notice that one of the mage’s own eyes was closed, covered by a sagging eyelid. When at last he saw this and perceived the sacrifice, he said, “And how may I serve you, wise man?”