by Naomi Novik
“If I cannot fulfill my vow,” Kaneko answered, regarding him with somber surprise, “I hope that Lady Arikawa will be generous enough to grant me permission: I am her servant, and she may deny me the right.”
“And if she refuses?”
Kaneko looked bleak. “I will be dishonored, and my family as well.”
Laurence wished to press him further, to understand more, but refrained; a man’s honor could only be in his own keeping, and Laurence could understand, a little. He himself would gladly have accepted death as the price of escaping some dishonorable act, certainly before treason; and he would have preferred death to shameful torment, which would seek to break him. But to endure death was not the same as to seek it by his own hand.
“Sir,” he said, “I know of no reason why you should consider yourself so. You have been of material assistance to me: without your aid, I should likely have died upon the road, sick and alone, without even what understanding has returned to me. I beg you not to commit such an act on my account. Indeed, if you wished to serve me, you would do better to grant me the satisfaction of knowing you stayed your hand, from what my own faith considers mortal sin.”
“My vow was not to you,” Kaneko said, cool and a little censorious, rising to his feet. He inclined his head a little and took his leave without another word; the guards came back in.
An evening meal was brought them all—Laurence noticed belatedly that his own meal, as sparse as he would have ordinarily thought it, was considerably more substantial than the simple bowl of soup and noodles offered the guards; he now understood a little better why he was confined in a hospitable and large chamber, waited upon with consideration. Nevertheless he was still a prisoner, and a condemned man. He looked at the guards: both wore short blades on their belts, and though he had reach and weight on them, they were by no means insubstantial fellows. But Laurence was determined, regardless, to hazard again an escape. His circumstances could hardly be the worse for it.
One of the guards lay himself down to rest; the other sat in the corner and yawned. Laurence lay down and closed his eyes to sleep a little while, until it was thoroughly dark.
He roused a few hours later and turned his head to look. The first guard yet snored; the other was idly humming to himself, tuneless, and rolling the dice.
Laurence turned back his head towards the ceiling, gathering himself. He closed his eyes and let his lips form soundlessly a prayer to the Almighty. Almost certainly he would be slain. He meant to try and overcome the first guard before the second awoke, get away the man’s blade if he could, and then to somehow get out of the house—perhaps the window of the chamber across the hallway. Then he would fly for the woods. It was a reckless plan at best, given two men at his back and dragons in the courtyard, but better a clean death than to sit quietly in a room and await torture.
Laurence sat up from his bedding. The guard looked up, narrowly, but then turned away from him; Laurence halted as the door slid open. Junichiro stood outside, swords at his belt, and spoke coldly, gesturing at the sleeping guard. The second guard roused up, abashed; the two men muttered excuses, which Junichiro evidently cut short; he motioned them out of the room, and climbing in made to stand sentry in their place, his face hard and watchful. The men hang-dog went; the door slid shut. Their small light went bobbing away down the corridor, and vanished deeper into the house.
Laurence ought to have been glad of it: shorter odds by far, against one youth not yet at his full growth. But it left an evil taste in his mouth. He had not given his parole to his captors; he felt himself not in the wrong to make the attempt, and if necessary, he could have stomached killing a guard set upon him, in such circumstances. But not an over-eager young man, scarcely more than a boy, one who had done him not the least evil except to love his own master. Half-gathered to spring, Laurence hesitated. Perhaps if he waited, Junichiro might fall asleep himself, later in the night—
Junichiro said quietly, barely more than a whisper, “Get up. Once we are outside, we must go down the slope to the west, quickly, keeping near the stables—the dragons will not be there. Do you understand?”
“What?” Laurence said, taken aback.
Junichiro did not answer; he had taken a bound scroll out of his robes, and set it down precisely in the center of the floor. He went to the outer wall and began to work latches there: abruptly a large section of the lower half of the wall came loose, and the night air breathed in.
Laurence still did not understand in the least; but understanding might wait. He sprang to Junichiro’s side and caught the heavy panel, lifting it aside; together they slid through the opening and into the gardens, small pebbles rolling underfoot and a fragrant smell of crushed leaves as they forced their way past a few small pines. Junichiro caught him by the arm. “Quickly, now!” he breathed.
Laurence had no idea what had possessed Junichiro to undertake his rescue, but he could still less easily imagine it some sort of deep-laid strategem. He turned aside for a moment, however, to hunt through the bushes, ignoring Junichiro’s attempts to draw him onwards. Then he had the bundle out of the undergrowth where he had left it, and turning said, “Go!”
He followed Junichiro through the gardens, and past a low building smelling of cattle and horse piss; a gentle slope eased away into the woods. Junichiro unerring led them along paths he knew into the trees, jumping fallen logs and streams almost unconscious of their presence. Laurence fixed the bundle over his shoulder, and kept his attention for the forest floor: he had put himself into Junichiro’s hands, and he would have certainly done no better evading pursuit alone.
They had been running for nearly half-an-hour when first a dragon roared, behind them and aloft somewhere. Laurence did not turn to look. If Lady Arikawa marked them out for pursuit, they were surely lost, even if she could not come down upon them herself while they remained within the trees. The snap of wings above, so like a sail belling in the wind, seemed strangely loud in his ears. They ran onwards.
A SHARP POKE IN HIS side roused Temeraire from his torpor; he lifted his head only slowly. The steady rocking of the ship had cradled him in comfortable withdrawal. They had put food in his mouth, from time to time; he had felt the sun creeping over his body, and the heat of the galleys below. “It is time you were awake,” a voice said, in Chinese.
“Yes, I am awake,” Temeraire said, and put his head back down and closed his eyes once more: the glare of the sun upon the waves ached.
“No, you are not,” the stranger said, and prodded him unpleasantly with something sharp and cold in the pit of his shoulder; Temeraire flinched and looked around, frowning. The man, in long grey clothing, looked back at him with a severe expression; a long drooping beard with trailing mustaches hung down from his frowning mouth.
“Stop that,” Temeraire said, irritably. “I do not wish to be prodded; take that away.”
“Oho, next you will tell me how to mix your medicine,” the man said, and poked him once more: he was using for the purpose a very long and narrow silver stick, with a sharpened end. “Up! Up! How do you expect to get well, lying around on hot rocks day after day?” He jabbed Temeraire sharply with the stick, in his hindquarters, and Temeraire indignantly pushed up.
“I am feeling much better for having lain here, and it is not hot rocks but the galley, anyway,” Temeraire said. “And for that matter—” He stopped short, appalled: behind the stranger, three points to port, a merchantman flying the Dutch flag rode at anchor; and beyond this, only a little way off, the tight-crammed roofs of a city rose away from a curving and beautiful harbor. A ring of Chinese junks surrounded the Potentate, bobbing gently with the waves, like a garland made of ships.
“Where am I?” Temeraire cried. “Where have you brought me?” He turned to look furious reproach at Maximus, who was drowsing beside him and did not immediately open his eyes to be confronted: the other dragons were all further out to sea on the other side of the ship, all of them diving at the waves and plucking themse
lves up some fish.
“You are in Nagasaki Harbor,” the stranger said, “and you have been here three days and nights.”
Laurence was falling, wet leather slipping between his fingers and a smooth-scaled hide refusing to provide purchase, and he jerked up gasping from beneath the carpeting of leaves. Beside him, Junichiro slept on as soundly as if he had been upon a featherbed in a palace, his cheek pillowed on his arms and his face serene. Laurence ran a hand over his face, wearily, and pushed aside the remants of his covering. The sun was near making noon, he thought, though he could not see it very clearly for the leaves overhead.
They had continued on all the night, stumbling beneath the trees and over rocks. The dragon’s roars had pursued them, but her flight had fallen behind; she had turned one direction and another away from their trail, it seemed to Laurence, perhaps led astray by some wild animals leaping in fear from her approach. Fortune had saved them, he could only imagine.
Junichiro had turned aside abruptly, near the dawn, and led Laurence down a narrow barely marked trail to their present resting place: overshadowed by a great standing gate, two enormous pillars joined by bars painted in an orange now faded and peeling. A little beyond it they had found a stand of trees grown wild and engulfed in vines, sheltered from the wind by a great smooth boulder. Laurence rose, brushing himself free of dead vines, and looked up at the gate again. The scale was immense, and yet it seemed to lead nowhere; as far as he could see through the frame in either direction was only wilderness.
In the dim light they had buried themselves beneath dry leaves and slept as the dead. Laurence was yet tired and footsore, but he did not think they dared linger for long. There was a little trickle of a stream running through the woods, ending with a little burbling over rocks in a great clear pool beside the gate. Laurence limped to it and drank deeply, washed hands and face, and took off his sandals and soaked his feet in the cold water as long as he could bear: it was a long time since he had scrambled barefoot over the ropes and planks of a ship as a boy, and the sandals had left him bruised and sore.
He rose at last and tied them back on, then turned to go back to Junichiro and halted, gone very still. The boulder he had noted last night had raised its head and was regarding him with enormous unblinking interest: it was a dragon, hide dark greenish black and with large eyes of pallid grey, which evidently had curled up to sleep against the comfort of the trees.
It yawned, widely, and said something to him in Japanese; Junichiro, still soundly asleep and huddled up against its side, woke with a start and scrambled up and away. The dragon turned and inquired of him, instead; Junichiro answered with a slightly evasive air, backing away towards Laurence. “What is it asking?” Laurence asked him, low, but the dragon overheard.
“Ah! So you can speak!” the dragon said triumphantly, in Chinese. “Are you,” it leaned towards him with almost a longing air, “a Dutchman?”
“No, sir,” Laurence said. “I am an Englishman.”
“An Englishman?” The dragon rolled the sound around slowly, tongue flicking out to touch the air. It was only the size of a Yellow Reaper, perhaps, with a wide ruff and long dangling tendrils that hung down about its mouth: something of its appearance seemed strangely familiar, though Laurence had certainly never seen a beast anything like. “I have never heard any English poetry,” the dragon announced, after some consideration. “You must tell me some! Come, let us go up to the temple and have something to eat and drink.”
He uncurled himself and rose onto four feet, shaking himself out almost as might have a wet dog. He was long and as narrow in the chest as at the base of his tail, with feet widely spaced; his wings were short and peculiarly stubby, folded against his back. He ambled with a swaying stride through the gate itself, stopping briefly to knock his head against one of the posts three times, and went onwards up the rising slope beyond, where now Laurence saw the underbrush was lower, and trampled in places.
He glanced at Junichiro—he was not sure if they ought to take the chance and try to flee. But Junichiro was trailing wide-eyed after the dragon, and the promise of food was a powerful one. The beast at least did not seem to be immediately hostile.
The trail led a winding way through increasingly difficult undergrowth, where at last the dragon paused and looked back and said, “Why, you are falling quite behind. Up you get,” and reached out a taloned hand to deposit them each in turn upon his back. Junichiro made a small sound almost of protest, and Laurence would have liked to question him—what was the beast, and why did it seem to have no fear of the same law which bound all others against a foreigner—but he could not find it politic to do so when aboard the very beast’s back.
They continued on to a final steeper slope, where at the summit at last a small temple made of wood was found—a tall structure, enough that the dragon could comfortably walk inside, though not very large in plan; and in two great silver bowls at the center stood a pool of clear liquid, smelling very strongly of plums and spirits; and in the other a great heap of rice and meat, still steaming.
“Take cups! Help yourselves!” the dragon said, sprawling himself across the floor—or herself, Laurence belatedly corrected, when some portions of anatomy were thereby more exposed to view; he had been mistaken by a series of low finned spines which curved out from the dragon’s body along its length. “We will drink to the good fortune of this meeting, and then you will recite some poetry for me. You do know some poetry?” the dragon asked, anxiously.
“Ma’am,” Laurence said doubtfully, wondering where the attendants were, who had prepared this repast, and how he might hope to make a further escape, “I can give you a little Shakespeare, if that will suit you, but I do not know how it will do in Chinese.”
“No, no,” the dragon said, coiling back with an air of relief. “I do not want it in Chinese. I already know Li Bai and Wang Wei, and many more besides. I want English poetry.”
“But—you cannot speak the tongue?” Laurence asked.
“You will translate it for me afterwards,” she said, and nudged across to him with one talon a small empty cup, perhaps a little larger than a thimble, and another for Junichiro.
The excuses a rather shamefaced Granby provided Temeraire for their decampment were threadbare indeed. His health, the lurking unknown danger of the sea-dragon, the uncertainty of their position, the ship’s need of further repair, the safety of the egg—
At the thought of the egg, he could not forbear putting his head over the side carefully and peering in, with a single eye, at the porthole which looked into the egg’s chamber. This was below the galleys, carefully kept warm, and the egg itself was not visible for being swaddled in a great many velvet and silken dressings, and then hay, and then packed into a crate. But they had shown it to him, when he had first awoken: a splendid smooth pale-cream shell speckled with a very attractive pattern of red and violet spots, and one notable larger marking shaped roughly like a number eight.
“You must see it, surely.” Temeraire had pointed it out to Lily, though she had looked at it doubtfully.
“It looks more like a cloud to me,” she said, which was absurd; any shape might be a cloud. Temeraire pressed his other friends for their opinion, and finally Kulingile and Dulcia were brought to agree, when he had drawn them the shape of an eight, that it was not unlike; with this he was satisfied to consider his opinion confirmed, and nothing more propitious could be imagined.
Sipho had knocked him up quite a respectable watercolor on a large piece of discarded sailcloth, which was now draped over the crate and might be looked at in lieu of unpacking the egg again—a risk Temeraire quite agreed could not be taken under ordinary circumstances, although he was of course determined Laurence should see the egg as soon as he was found.
“And that,” he said stormily, “will be as soon as I can fly back and manage it: I am very sorry indeed, Granby, to have found you so false as to allow the ship to leave Laurence behind; what he must be thinking of me, at presen
t! You may be sure I will not be silent on the subject, when I have seen him again; he will know of this treachery.”
“Oh! That is quite enough,” Iskierka said, cracking an eye. “For Granby did not wish to go, at all. He said you would be very upset, and it could do you no good, but Captain Blaise would not stay and the ship is his; and Hammond egged him on, naturally.”
“Pray be quiet, wretched creature, you are not making matters any better,” Granby said, reproving, and called up, “Temeraire, old fellow, listen to me: you mustn’t be so angry. You were very ill, and still are; you couldn’t have gone searching for Laurence any road. And Hammond is at this very moment speaking to the local authorities of the port to have them bring us any news of Laurence, I promise you. He must have made a figure of himself, you know—he is a tall fellow, and they haven’t yellow hair here; he will stand out a mile. Someone is sure to have taken him up, if—if he has come to shore.”
“If Hammond should come back with any news of Laurence at all, it will be a good deal more than I look for,” Temeraire said, his resentment unabated, and all the greater for his indeed feeling very ill—very wretched. He did not like the thought of a long flight at present, and disliked still more feeling himself in so weak a condition. “And I will go back, if I must fly overland to get there,” he added, in defiance of that consciousness.
Wen Shen, the physician, who had been hired to assist in his care, shrugged equably from the deck. “You will drop dead somewhere over the middle of the country, then,” he said, and ate an enormous heaping spoon of the rice porridge, flavored with tunny from Kulingile’s spare catch, which he had commanded to be worked up supposedly for Temeraire’s benefit.
Temeraire did not think much of him, despite his physician’s knot. He had insisted on Temeraire’s drinking a great vat of some bitter and foul-tasting infusion, and on his flying a full circuit around the ship, though he did not feel at all like flying and his wing-joints ached fiercely afterwards. Wen Shen had also made a great many disparaging remarks on Temeraire’s diet and general habits, some of them quite untrue: he did not eat an entire roast cow every day. Even if he had liked to, which he did not, they did not have enough cattle aboard for that.