This quality, as I have said, is sadly to seek in the fiction of the passing hour. The realist would, of course, repudiate the bare idea of putting a bold and brilliant tongue in every man's head, but even where the moment of the story naturally demands eloquence the eloquence seems frozen in the tap. Take any contemporary work of fiction and turn to the scene where the young Socialist denounces the millionaire, and then compare the stilted sociological lecture given by that self-sacrificing bore with the surging joy of words in Rob Roy's declaration of himself, or Athelstane's defiance of De Bracy. That ancient sea of human passion upon which high words and great phrases are the resplendent foam is just now at a low ebb. We have even gone the length of congratulating ourselves because we can see the mud and the monsters at the bottom.
In politics there is not a single man whose position is due to eloquence in the first degree; its place is taken by repartees and rejoinders purely intellectual, like those of an omnibus conductor. In discussing questions like the farm-burning in South Africa no critic of the war uses his material as Burke or Grattan (perhaps exaggeratively) would have used it--the speaker is content with facts and expositions of facts. In another age he might have risen and hurled that great song in prose, perfect as prose and yet rising into a chant, which Meg Merrilies hurled at Ellangowan, at the rulers of Britain: "Ride your ways. Laird of Ellangowan; ride your ways, Godfrey Bertram--this day have ye quenched seven smoking hearths. See if the fire in your ain parlour burns the blyther for that. Ye have riven the thack of seven cottar houses. Look if your ain roof-tree stands the faster for that. Ye may stable your stirks in the sheilings of Dern-cleugh. See that the hare does not couch on the hearthstane of Ellangowan. Ride your ways, Godfrey Bertram."
The reason is, of course, that these men are afraid of bombast and Scott was not. A man will not reach eloquence if he is afraid of bombast, just as a man will not jump a hedge if he is afraid of a ditch. As the object of all eloquence is to find the least common denominator of men's souls, to fall just within the natural comprehension, it cannot obviously have any chance with a literary ambition which aims at falling just outside it. It is quite right to invent subtle analyses and detached criticisms, but it is unreasonable to expect them to be punctuated with roars of popular applause. It is possible to conceive of a mob shouting any central and simple sentiment, good or bad, but it is impossible to think of a mob shouting a distinction in terms. In the matter of eloquence, the whole question is one of the immediate effect of greatness, such as is produced even by fine bombast. It is absurd to call it merely superficial; here there is no question of superficiality; we might as well call a stone that strikes us between the eyes merely superficial. The very word "superficial" is founded on a fundamental mistake about life, the idea that second thoughts are best. The superficial impression of the world is by far the deepest. What we really feel, naturally and casually, about the look of skies and trees and the face of friends, that and that alone will almost certainly remain our vital philosophy to our dying day.
Scott's bombast, therefore, will always be stirring to anyone who approaches it, as he should approach all literature, as a little child. We could easily excuse the contemporary critic for not admiring melodramas and adventure stories, and Punch and Judy, if he would admit that it was a slight deficiency in his artistic sensibilities. Beyond all question, it marks a lack of literary instinct to be unable to simplify one's mind at the first signal of the advance of romance. "You do me wrong," said Brian de Bois-Guilbert to Rebecca. "Many a law, many a commandment have I broken, but my word, never." "Die," cries Balfour of Burley to the villain in "Old Mortality." "Die, hoping nothing, believing nothing--" "And fearing nothing," replies the other. This is the old and honourable fine art of bragging, as it was practised by the great worthies of antiquity. The man who cannot appreciate it goes along with the man who cannot appreciate beef or claret or a game with children or a brass band. They are afraid of making fools of themselves, and are unaware that that transformation has already been triumphantly effected.
Scott is separated, then, from much of the later conception of fiction by this quality of eloquence. The whole of the best and finest work of the modern novelist (such as the work of Mr. Henry James) is primarily concerned with that delicate and fascinating speech which burrows deeper and deeper like a mole; but we have wholly forgotten that speech which mounts higher and higher like a wave and falls in a crashing peroration. Perhaps the most thoroughly brilliant and typical man of this decade is Mr. Bernard Shaw. In his admirable play of "Candida" it is clearly a part of the character of the Socialist clergyman that he should be eloquent, but he is not eloquent because the whole "G.B.S." condition of mind renders impossible that poetic simplicity which eloquence requires. Scott takes his heroes and villains seriously, which is, after all, the way that heroes and villains take themselves--especially villains. It is the custom to call these old romantic poses artificial; but the word artificial is the last and silliest evasion of criticism. There was never anything in the world that was really artificial. It had some motive or ideal behind it, and generally a much better one than we think.
Of the faults of Scott as an artist it is not very necessary to speak, for faults are generally and easily pointed out, while there is yet no adequate valuation of the varieties and contrasts of virtue. We have compiled a complete botanical classification of the weeds in the poetical garden, but the flowers still flourish, neglected and nameless. It is true, for example, that Scott had an incomparably stiff and pedantic way of dealing with his heroines: he made a lively girl of eighteen refuse an offer in the language of Dr. Johnson. To him, as to most men of his time, woman was not an individual, but an institution--a toast that was drunk some time after that of Church and King. But it is far better to consider the difference rather as a special merit, in that he stood for all those clean and bracing shocks of incident which are untouched by passion or weakness, for a certain breezy bachelorhood, which is almost essential to the literature of adventure. With all his faults, and all his triumphs, he stands for the great mass of natural manliness which must be absorbed into art unless art is to be a mere luxury and freak. An appreciation of Scott might be made almost a test of decadence. If ever we lose touch with this one most reckless and defective writer, it will be a proof to us that we have erected round ourselves a false cosmos, a world of lying and horrible perfection, leaving outside of it Walter Scott and that strange old world which is as confused and as indefensible and as inspiring and as healthy as he.
BRET HARTE
There are more than nine hundred and ninety-nine excellent reasons which we could all have for admiring the work of Bret Harte. But one supreme reason stands not in a certain general superiority to them all--a reason which may be stated in three propositions united in a common conclusion: first, that he was a genuine American; second, that he was a genuine humourist; and, third, that he was not an American humourist. Bret Harte had his own peculiar humour, but it had nothing in particular to do with American humour. American humour has its own peculiar excellence, but it has nothing in particular to do with Bret Harte. American humour is purely exaggerative; Bret Harte's humour was sympathetic and analytical.
In order fully to understand this, it is necessary to realise, genuinely and thoroughly, that there is such a thing as an international difference in humour. If we take the crudest joke in the world--the joke, let us say, of a man sitting down on his hat--we shall yet find that all the nations would differ in their way of treating it humourously, and that if American humour treated it at all, it would be in a purely American manner. For example, there was a case of an orator in the House of Commons, who, after denouncing all the public abuses he could think of, did sit down on his hat. An Irishman immediately rose, full of the whole wealth of Irish humour, and said, "Should I be in order, Sir, in congratulating the honourable gentleman on the fact that when he sat down on his hat his head was not in it?" Here is a glorious example of Irish humour--the bull not unconsci
ous, not entirely conscious, but rather an idea so absurd that even the utterer of it can hardly realise how abysmally absurd it is. But every other nation would have treated the idea in a manner slightly different. The Frenchman's humour would have been logical: he would have said, "The orator denounces modern abuses and destroys to himself the top-hat: behold a good example!" What the Scotchman's humour would have said I am not so certain, but it would probably have dealt with the serious advisability of making such speeches on top of someone else's hat. But American humour on such a general theme would be the humour of exaggeration. The American humourist would say that the English politicians so often sat down on their hats that the noise of the House of Commons was one crackle of silk. He would say that when an important orator rose to speak in the House of Commons, long rows of hatters waited outside the House with note-books to take down orders from the participants in the debate. He would say that the whole hat trade of London was disorganised by the news that a clever remark had been made by a young M. P. on the subject of the imports of Jamaica. In short, American humour, neither unfathomably absurd like the Irish, nor transfiguringly lucid and appropriate like the French, nor sharp and sensible and full of realities of life like the Scotch, is simply the humour of imagination. It consists in piling towers on towers and mountains on mountains; of heaping a joke up to the stars and extending it to the end of the world.
With this distinctively American humour Bret Harte had little or nothing in common. The wild, sky-breaking humour of America has its fine qualities, but it must in the nature of things be deficient in two qualities, not only of supreme importance to life and letters, but of supreme importance to humour--reverence and sympathy. And these two qualities were knit into the closest texture of Bret Harte's humour. Everyone who has read and enjoyed Mark Twain as he ought to be read and enjoyed will remember a very funny and irreverent story about an organist who was asked to play appropriate music to an address upon the parable of the Prodigal Son, and who proceeded to play with great spirit, "We'll all get blind drunk, when Johnny comes marching home." The best way of distinguishing Bret Harte from the rest of American humour is to say that if Bret Harte had described that scene, it would in some subtle way have combined a sense of the absurdity of the incident with some sense of the sublimity and pathos of the theme. You would have felt that the organist's tune was funny, but not that the Prodigal Son was funny. But America is under a kind of despotism of humour. Everyone is afraid of humour: the meanest of human nightmares. Bret Harte had, to express the matter briefly but more or less essentially, the power of laughing not only at things, but also with them. America has laughed at things magnificently, with Gargantuan reverberations of laughter. But she has not even begun to learn the richer lesson of laughing with them.
The supreme proof of the fact that Bret Harte had the instinct of reverence may be found in the fact that he was a really great parodist. This may have the appearance of being a paradox, but, as in the case of many other paradoxes, it is not so important whether it is a paradox as whether it is not obviously true. Mere derision, mere contempt, never produced or could produce parody. A man who simply despises Paderewski for having long hair is not necessarily fitted to give an admirable imitation of his particular touch on the piano. If a man wishes to parody Paderewski's style of execution, he must emphatically go through one process first: he must admire it, and even reverence it. Bret Harte had a real power of imitating great authors, as in his parodies on Dumas, on Victor Hugo, on Charlotte Bront. This means, and can only mean, that he had perceived the real beauty, the real ambition of Dumas and Victor Hugo and Charlotte Bront. To take an example, Bret Harte has in his imitation of Hugo a passage like this:
"M. Madeline was, if possible, better than M. Myriel. M. Myriel was an angel. M. Madeline was a good man." I do not know whether Victor Hugo ever used this antithesis; but I am certain that he would have used it and thanked his stars if he had thought of it. This is real parody, inseparable from admiration. It is the same in the parody of Dumas, which is arranged on the system of "Aramis killed three of them. Porthos three. Athos three." You cannot write that kind of thing unless you have first exulted in the arithmetical ingenuity of the plots of Dumas. It is the same in the parody of Charlotte Bront, which opens with a dream of a storm-beaten cliff, containing jewels and pelicans. Bret Harte could not have written it unless he had really understood the triumph of the Bronts, the triumph of asserting that great mysteries lie under the surface of the most sullen life, and that the most real part of a man is in his dreams.
This kind of parody is for ever removed from the purview of ordinary American humour. Can anyone imagine Mark Twain, that admirable author, writing even a tolerable imitation of authors so intellectually individual as Hugo or Charlotte Bront? Mark Twain would yield to the spirit of contempt which destroys parody. All those who hate authors fail to satirise them, for they always accuse them of the wrong faults. The enemies of Thackeray call him a worldling, instead of what he was, a man too ready to believe in the goodness of the unworldly. The enemies of Meredith call his gospel too subtle, instead of what it is, a gospel, if anything, too robust. And it is this vulgar misunderstanding which we find in most parody--which we find in all American parody--but which we never find in the parodies of Bret Harte.
"The skies they were ashen and sober, The streets they were dirty and drear, It was the dark month of October, In that most immemorial year. Like the skies, I was perfectly sober, But my thoughts they were palsied and sear, Yes, my thoughts were decidedly queer."
This could only be written by a genuine admirer of Edgar Allan Poe, who permitted himself for a moment to see the fun of the thing. Parody might indeed be defined as the worshipper's half-holiday.
The same general characteristic of sympathy amounting to reverence marks Bret Harte's humour in his better-known class of works, the short stories. He does not make his characters absurd in order to make them contemptible: it might almost be said that he makes them absurd in order to make them dignified. For example, the greatest creation of Bret Harte, greater even than Colonel Starbottle (and how terrible it is to speak of anyone greater than Colonel Starbottle!) is that unutterable being who goes by the name of Yuba Bill. He is, of course, the coach-driver in the Bret Harte district. Some ingenious person, whose remarks I read the other day, had compared him on this ground with old Mr. Weller. It would be difficult to find a comparison indicating a more completely futile instinct for literature. Tony Weller and Yuba Bill were both coach-drivers, and this fact establishes a resemblance just about as much as the fact that Jobson in "Rob Roy" and George Warrington in "Pendennis" were both lawyers; or that Antonio and Mr. Pickwick were both merchants; or that Sir Galahad and Sir Willoughby Patten were both knights. Tony Weller is a magnificent grotesque. He is a gargoyle, and his mouth, like the mouths of so many gargoyles, is always open. He is garrulous, exuberant, flowery, preposterously sociable. He holds that great creed of the convivial, the creed which is at the back of so much that is greatest in Dickens, the creed that eternity begins at ten o'clock at night, and that nights last forever. But Yuba Bill is a figure of a widely different character. He is not convivial; it might almost be said that he is too great ever to be sociable. A circle of quiescence and solitude such as that which might ring a saint or a hermit rings this majestic and profound humourist. His jokes do not flow upon him like those of Mr. Weller, sparkling, continual, and deliberate, like the play of a fountain in a pleasure garden; they fall suddenly and capriciously, like a crash of avalanches from a great mountain. Tony Weller has the noisy humour of London, Yuba Bill has the silent humour of the earth.
One of the worst of the disadvantages of the rich and random fertility of Bret Harte is the fact that it is very difficult to trace or recover all the stories that he has written. I have not within reach at the moment the story in which the character of Yuba Bill is exhibited in its most solemn grandeur, but I remember that it concerned a ride on the San Francisco stage coach, a diffic
ulty arising from storm and darkness, and an intelligent young man who suggested to Yuba Bill that a certain manner of driving the coach in a certain direction might minimise the dangers of the journey. A profound silence followed the intelligent young man's suggestion, and then (I quote from memory) Yuba Bill observed at last:
"Air you settin' any value on that remark?"
The young man professed not fully to comprehend him, and Yuba Bill continued reflectively:
"'Cos there's a comic paper in 'Frisco pays for them things, and I've seen worse in it."
To be rebuked thus is like being rebuked by the Pyramids or by the starry heavens. There is about Yuba Bill this air of a pugnacious calm, a stepping back to get his distance for a shattering blow, which is like that of Dr. Johnson at his best. And the effect is inexpressively increased by the background and the whole picture which Bret Harte paints so powerfully; the stormy skies, the sombre gorge, the rocking and spinning coach, and high above the feverish passengers the huge dark form of Yuba Bill, a silent mountain of humour.
Another unrecovered and possibly irrecoverable fragment about Yuba Bill, I recall in a story about his visiting a lad who had once been his protge in the Wild West, and who had since become a distinguished literary man in Boston. Yuba Bill visits him, and on finding him in evening dress lifts up his voice in a superb lamentation over the tragedy of finding his old friend at last "a 'otel waiter." Then, vindictively pursuing the satire, he calls fiercely to his young friend, "Hi, Alphonse! bring me a patty de foy gras, damme." These are the things that make us love the eminent Bill. He is one of those who achieve the noblest and most difficult of all the triumphs of a fictitious character--the triumph of giving us the impression of having a great deal more in him than appears between the two boards of the story. Smaller characters give us the impression that the author has told the whole truth about them, greater characters give the impression that the author has given of them, not the truth, but merely a few hints and samples. In some mysterious way we seem to feel that even if Shakespeare was wrong about Falstaff, Falstaff existed and was real; that even if Dickens was wrong about Micawber, Micawber existed and was real. So we feel that there is in the great salt-sea of Yuba Bill's humour as good fish as ever came out of it. The fleeting jests which Yuba Bill throws to the coach passengers only give us the opportunity of fancying and deducing the vast mass of jests which Yuba Bill shares with his creator.
The Essential G. K. Chesterton Page 426