The Jungle Books

Home > Fiction > The Jungle Books > Page 10
The Jungle Books Page 10

by Rudyard Kipling


  “Scoochnie! Ochen Scoochnie!” [“I’m lonesome, very lonesome!”] said Kotick. “They’re killing all the holluschickie on all the beaches!”

  The sea lion turned his head inshore. “Nonsense,” he said, “your friends are making as much noise as ever. You must have seen old Kerick polishing off a drove. He’s done that for thirty years.”

  “It’s horrible,” said Kotick, backing water as a wave went over him, and steadying himself with a screw-stroke of his flippers that brought him all standing within three inches of a jagged edge of rock.

  “Well done for a yearling!” said the sea lion, who could appreciate good swimming, “I suppose it is rather awful from your way of looking at it, but if you seals will come here year after year, of course the men get to know of it, and unless you can find an island where no men ever come you will always be driven.”

  “Isn’t there any such island?” began Kotick.

  “I’ve followed the poltoos [the halibut] for twenty years, and I can’t say I’ve found it yet. But look here—you seem to have a fondness for talking to your betters—suppose you go to Walrus Islet and talk to Sea Vitch. He may know something. Don’t flounce off like that. It’s a six-mile swim, and if I were you I should haul out and take a nap first, little one.”

  Kotick thought that that was good advice, so he swam round to his own beach, hauled out and slept for half an hour, twitching all over, as seals will. Then he headed straight for Walrus Islet, a little low sheet of rocky island almost due north-east from Novastoshnah, all ledges of rock and gulls’ nests, where the walrus herded by themselves.

  He landed close to old Sea Vitch—the big, ugly, bloated, pimpled, fat-necked, long-tusked walrus of the North Pacific, who has no manners except when he is asleep—as he was then—with his hind flippers half in and half out of the surf.

  “Wake up!” barked Kotick, for the gulls were making a great noise.

  “Hah! Ho! Hmph! What’s that?” said Sea Vitch, and he struck the next walrus a blow with his tusks and waked him up, and the next struck the next and so on till they were all awake and staring in every direction but the right one.

  “Hi! It’s me,” said Kotick, bobbing in the surf and looking like a little white slug.

  “Well! May I be—skinned!” said Sea Vitch, and they all looked at Kotick as you can fancy a club full of drowsy old gentlemen would look at a little boy. Kotick did not care to hear any more about skinning just then; he had seen enough of it; so he called out: “Isn’t there any place for seals to go where men don’t ever come?”

  “Go and find out,” said Sea Vitch, shutting his eyes. “Run away. We’re busy here.”

  Kotick made his dolphin-jump in the air and shouted as loud as he could: “Clam-eater! Clam-eater!” He knew that Sea Vitch never caught a fish in his life but always rooted for clams and sea-weeds, though he pretended to be a very terrible person. Naturally the chickies and the gooverooskies and the epatkas—the burgomaster gulls, and the kittiwakes, and the puffins who are always looking for a chance to be rude—took up the cry, and—so Limmershin told me—for nearly five minutes you could not have heard a gun fired on Walrus Islet. All the population was yelling and screaming: “Clam-eater! Stareek [old man]!” while Sea Vitch rolled from side to side grunting and coughing.

  “Now will you tell?” said Kotick, all out of breath.

  “Go and ask Sea Cow,” said Sea Vitch. “If he is living still he’ll be able to tell you.”

  “How shall I know Sea Cow when I meet him?” said Kotick, sheering off.

  “He’s the only thing in the sea uglier than Sea Vitch,” screamed a burgomaster gull, wheeling under Sea Vitch’s nose. “Uglier, and with worse manners! Stareek!”

  Kotick swam back to Novastoshnah, leaving the gulls to scream. There he found that no one sympathized with him in his little attempt to discover a quiet place for the seals. They told him that men had always driven the holluschickie—it was part of the day’s work—and that if he did not like to see ugly things he should not have gone to the killing-grounds. But none of the other seals had seen the killing, and that made the difference between him and his friends. Besides, Kotick was a white seal.

  “What you must do,” said old Sea Catch, after he had heard his son’s adventures, “is to grow up and be a big seal like your father, and have a nursery on the beach, and then they will leave you alone. In another five years you ought to be able to fight for yourself.” Even gentle Matkah, his mother, said: “You will never be able to stop the killing. Go and play in the sea, Kotick.” And Kotick went off and danced the Fire Dance with a very heavy little heart.

  That autumn he left the beach as soon as he could, and set off alone because of a notion in his bullet-head. He was going to find Sea Cow, if there was such a person in the sea, and he was going to find a quiet island with good firm beaches for seals to live on, where men could not get at them. So he explored and explored by himself from the North to the South Pacific, swimming as much as three hundred miles in a day and a night. He met with more adventures than can be told, and narrowly escaped being caught by the basking shark, and the spotted shark and the hammerhead, and he met all the untrustworthy ruffians that loaf up and down the seas, and the heavy polite fish, and the scarlet spotted scallops that are moored in one place for hundreds of years, and grow very proud of it; but he never met Sea Cow, and he never found an island that he could fancy. If the beach was good and hard, with a slope behind it for seals to play on, there was always the smoke of a whaler on the horizon, boiling down blubber, and Kotick knew what that meant. Or else he could see that seals had once visited the island and been killed off, and Kotick knew that where men had come once they would come again.

  He picked up with an old stumpy-tailed albatross, who told him that Kerguelen Island was the very place for peace and quiet, and when Kotick went down there he was all but smashed to pieces against some wicked black cliffs in a heavy sleet storm with lightning and thunder. Yet as he pulled out against the gale he could see even there had once been a seal-nursery. And it was so in all the other islands that he visited.

  Limmershin gave a long list of them, for he said that Kotick spent five seasons exploring, with a four months’ rest each year at Novastoshnah, when the holluschickie used to make fun of him and his imaginary islands. He went to the Galápagos, a horrid dry place on the Equator, where he was nearly baked to death; he went to the Georgia Islands, the Orkneys, Emerald Island, Little Nightingale Island, Gough Island, Bouvet Island, the Crozets, and even to a little speck of an island south of the Cape of Good Hope. But everywhere the people of the sea told him the same things. Seals had come to those islands once upon a time, but men had killed them all off. Even when he swam thousands of miles out of the Pacific and got to a place called Cape Corientes (that was when he was coming back from Gough Island) he found a few hundred mangy seals on a rock and they told him that men came there too. That nearly broke his heart, and he headed round the Horn back to his own beaches; and on his way north he hauled out on an island full of green trees, where he found an old, old seal who was dying, and Kotick caught fish for him and told him all his failures. “Now,” said Kotick, “I am going back to Novastoshnah, and if I am driven to the killing-pens with the holluschickie I shall not care.”

  The old seal said: “Try once more. I am the last of the Lost Rookery of Más Afuera, and in the days when men killed us by the hundred thousand there was a story on the beaches that some day a white seal would come out of the North and lead the Seal-People to a quiet place. I am old, and I shall never live to see that day, but others will. Try once more.”

  And Kotick curled up his moustache (it was a beauty) and said: “I am the only white seal that has ever been born on the beaches, and I am the only seal, black or white, who ever thought of looking for new islands.”

  This cheered him immensely, and when he came back to Novastoshnah that summer, Matkah, his mother, begged him to marry and settle down, for he was no longer a holluschick
but a full-grown sea catch, with a curly white mane on his shoulders, as heavy, as big, and as fierce as his father. “Give me another season,” he said. “Remember, Mother, it is always the seventh wave that goes farthest up the beach.”

  Curiously enough, there was another seal who thought that she would put off marrying till the next year, and Kotick danced the Fire Dance with her all down Lukannon Beach the night before he set off on his last exploration. This time he went westwards, because he had fallen on the trail of a great shoal of halibut, and he needed at least one hundred pounds of fish a day to keep him in good condition. He chased them till he was tired, and then he curled himself up and went to sleep on the hollows of the ground-swell that sets in to Copper Island. He knew the coast perfectly well, so about midnight, when he felt himself gently bumped on a weed bed, he said: “Hm, tide’s running strong to-night,” and turning over under water opened his eyes slowly and stretched. Then he jumped like a cat, for he saw huge things nosing about in the shoal-water and browsing on the heavy fringes of the weeds.

  “By the Great Combers of Magellan!” he said, beneath his moustache. “Who in the deep sea are these people?”

  They were like no walrus, sea lion, seal, bear, whale, shark, fish, squid, or scallop that Kotick had ever seen before. They were between twenty and thirty feet long, and they had no hind flippers, but a shovel-like tail that looked as if it had been whittled out of wet leather. Their heads were the most foolish-looking things you ever saw, and they balanced on the ends of their tails in deep water when they weren’t grazing, bowing solemnly to each other and waving their front flippers as a fat man waves his arm.

  “Ahem!” said Kotick. “Good sport, gentlemen?” The big things answered by bowing and waving their flippers like the Frog-Footman. When they began feeding again Kotick saw that their upper lip was split into two pieces that they could twitch apart about a foot and bring together again with a whole bushel of sea-weed between the splits. They tucked the stuff into their mouths and chumped solemnly.

  “Messy style of feeding that,” said Kotick. They bowed again, and Kotick began to lose his temper. “Very good,” he said. “If you do happen to have an extra joint in your front flipper you needn’t show off so. I see you bow gracefully, but I should like to know your names.” The split lips moved and twitched, and the glassy green eyes stared, but they did not speak.

  “Well!” said Kotick, “you’re the only people I’ve ever met uglier than Sea Vitch—and with worse manners.”

  Then he remembered in a flash what the burgomaster gull had screamed to him when he was a little yearling at Walrus Islet, and he tumbled backwards in the water, for he knew that he had found Sea Cow at last! The sea cows went on schlooping and grazing and chumping in the weed, and Kotick asked them questions in every language that he had picked up in his travels; and the Sea-People talk nearly as many languages as human beings. But the sea cows did not answer, because Sea Cow cannot talk. He has only six bones in his neck where he ought to have seven, and they say under the sea that that prevents him from speaking even to his companions; but, as you know, he has an extra joint in his fore flipper, and by waving it up and down and about he makes what answers to a sort of clumsy telegraphic code.

  By daylight Kotick’s mane was standing on end and his temper was gone where the dead crabs go. Then the sea cows began to travel northwards very slowly, stopping to hold absurd bowing councils from time to time, and Kotick followed them, saying to himself: “People who are such idiots as these are would have been killed long ago if they hadn’t found out some safe island; and what is good enough for the sea cow is good enough for the sea catch. All the same, I wish they’d hurry.”

  It was weary work for Kotick. The sea cows’ herd never went more than forty or fifty miles a day, and stopped to feed at night, and kept close to the shore all the time, while Kotick swam round them, and over them, and under them, but he could not hurry them up one mile. As they went farther north they held a bowing council every few hours, and Kotick nearly bit off his moustache with impatience till he saw that they were following up a warm current of water, and then he respected them more. One night they sank through the shiny water—sank like stones—and for the first time since he had known them began to swim quickly. Kotick followed, and the pace astonished him, for he never dreamed that Sea Cow was anything of a swimmer. They headed for a cliff by the shore, a cliff that ran down into deep water, and plunged into a dark hole at the foot of it, twenty fathoms under the sea. It was a long, long swim, and Kotick badly wanted fresh air before he was out of the dark tunnel they led him through.

  “My wig!” he said, when he rose, gasping and puffing, into open water at the farther end. “It was a long dive, but it was worth it.”

  The sea cows had separated and were browsing lazily along the edges of the finest beaches that Kotick had ever seen. There were long stretches of smooth-worn rock running for miles, exactly fitted to make seal-nurseries, and there were play-grounds of hard sand sloping inland behind them, and there were rollers for seals to dance in, and long grass to roll in, and sand-dunes to climb up and down, and best of all, Kotick knew by the feel of the water, which never deceives a sea catch, that no men had ever come there. The first thing he did was to assure himself that the fishing was good, and then he swam along the beaches and counted up the delightful low sandy islands half hidden in the beautiful rolling fog. Away to the northward, out to sea, ran a line of bars and shoals and rocks that would never let a ship come within six miles of the beach, and between the islands and the mainland was a stretch of deep water that ran up to the perpendicular cliffs, and somewhere below the cliffs was the mouth of the tunnel.

  “It’s Novastoshnah over again, but ten times better,” said Kotick. “Sea Cow must be wiser than I thought. Men can’t come down the cliffs, even if there were any men, and the shoals to seaward would knock a ship to splinters. If any place in the sea is safe, this is it.” He began to think of the seal he had left behind him, but though he was in a hurry to go back to Novastoshnah, he thoroughly explored the new country, so that he would be able to answer all questions.

  Then he dived and made sure of the mouth of the tunnel, and raced through to the southward. No one but a sea cow or a seal would have dreamed of there being such a place, and when he looked back at the cliffs even Kotick could hardly believe that he had been there.

  He was ten days going home, though he was not swimming slowly, and when he hauled out just above Sea Lion’s Neck the first person he met was the seal who had been waiting for him, and she saw by the look in his eyes that he had found his island at last.

  But the holluschickie and Sea Catch, his father, and all the other seals laughed at him when he told them what he had discovered, and a young seal about his own age said: “This is all very well, Kotick, but you can’t come from no one knows where and order us off like this. Remember we’ve been fighting for our nurseries, and that’s a thing you never did. You preferred prowling about in the sea.” The other seals laughed at this, and the young seal began twisting his head from side to side. He had just married that year, and was making a great fuss about it.

  “I’ve no nursery to fight for,” said Kotick. “I only want to show you all a place where you will be safe. What’s the use of fighting?”

  “Oh, if you’re trying to back out, of course I’ve no more to say,” said the young seal, with an ugly chuckle.

  “Will you come with me if I win?” said Kotick, and a green light came into his eye, for he was very angry at having to fight at all.

  “Very good,” said the young seal, carelessly. “If you win, I’ll come.” He had no time to change his mind, for Kotick’s head was out and his teeth sank in the blubber of the young seal’s neck. Then he threw himself back on his haunches and hauled his enemy down the beach, shook him, and knocked him over. Then Kotick roared to the seals: “I’ve done my best for you these five seasons past. I’ve found you the island where you’ll be safe, but unless your heads
are dragged off your silly necks you won’t believe. I’m going to teach you now. Look out for yourselves!”

  Limmershin told me that never in his life—and Limmershin sees ten thousand big seals fighting every year—never in all his life did he see anything like Kotick’s charge into the nurseries. He flung himself at the biggest sea catch he could find, caught him by the throat, choked him and bumped him and banged him till he grunted for mercy, and then threw him aside and attacked the next. You see, Kotick had never fasted for four months as the big seals did every year, and his deep-sea swimming trips kept him in perfect condition, and, best of all, he had never fought before. His curly white mane stood up with rage, and his eyes flamed, and his big dog-teeth glistened, and he was splendid to look at. Old Sea Catch, his father, saw him tearing past, hauling the grizzled old seals about as though they had been halibut, and upsetting the young bachelors in all directions, and Sea Catch gave a roar and shouted: “He may be a fool, but he is the best fighter on the beaches! Don’t tackle your father, my son! He’s with you!”

  Kotick roared in answer, and old Sea Catch waddled in with his moustache on end, blowing like a locomotive, while Matkah and the seal that was going to marry Kotick cowered down and admired their men-folk. It was a gorgeous fight, for the two fought as long as there was a seal that dared lift up his head, and when there were none they paraded grandly up and down the beach side by side, bellowing.

 

‹ Prev