“Every time you take something out,” she said as they backed out from under the sink, “close it. Otherwise, you may forget you left it open, or be interrupted and have no time to run in here and do it.”
They went into the bedroom, where she opened a nightstand and took out a laptop and crawled onto the bed with it. She opened it and powered up.
“Always use the computer in here in the bedroom. Anyone coming to see you will have to cross the whole studio from the landing, and that’ll buy you time to ditch what you’re doing.”
She tapped in the security code, and while she was waiting for it to clear, she continued explaining.
“The CDs are a complete library of everything pertaining to the case. One of the things you’ll read about is how Jude worked his way into the cell run by a guy named Khalil Saleh. Jude used being an artist as a cover, along with a second life as a smuggler of pre-Columbian artifacts. That’s how he finally got to meet Ghazi Baida.
“It was arranged for Jude to fly to Ciudad del Este, Paraguay, in the Triple Border region, to meet an unnamed man who was interested in his smuggling operation. We knew from other intelligence that this was probably a feeler from Baida’s people.
“On the first trip, Jude was left alone in a bar full of noisy parrots near the Paraná River waterfront. Soon, a man of Middle Eastern descent appeared and introduced himself as Mazen Sabella. He said that he represented the man Jude had come to meet, but before that meeting could take place, Mazen needed to ask Jude a few questions.
“They talked for nearly two hours, entirely in Spanish.” She stopped. “You don’t speak Spanish.”
“Not much. No, hardly any.”
She didn’t waste her time being exasperated by that.
“The man was polite, but thorough. He explored Jude’s life through a series of questions that seemed more like a casual conversation between friends than a vetting. By the time the guy left, he had very skillfully extracted a bundle of leads he’d use in the inevitable background check. But no one claiming to be Baida ever showed at the bar.”
Susana kept one eye on the screen and slapped in a few more codes on the keyboard.
“A month later, another meeting was set up. Again Jude flew down. Another bar on the waterfront. Again Sabella arrived. Again they spoke in Spanish, and the major point of the discussion this time was the structure and operation of Jude’s smuggling route. The guy posed a series of hypothetical situations involving unexpected events, asking how Jude would handle them. It seemed that every possible scenario was played out. Then Sabella excused himself, saying that his boss would appear within the half hour. But Baida never came. Finally, Jude left the bar and flew home.
“Two weeks later, Jude was summoned again. Jude sent word back that everyone in Ciudad del Este could go fuck themselves, especially Sabella, who had been lying to him, and the guy who never showed up. Ahmad said, No, no, no, this time it was guaranteed he would meet Baida. The meeting place was the lobby of a small and smelly hotel in the oldest part of the city. Jude said the place reeked of raw sewage, had a jungle of potted palms in its rancid lobby, hosted the largest amber roaches in Latin America, and employed the most beautiful whores on the globe.”
Susana made this last remark with as much gravity as she had the rest of it. There was no attempt to make light of it.
“This time, a guy he’d never seen before walked into the lobby,” Susana said. “He went over to Jude with a smile on his face and said in impeccable English, ‘I hear you’ve grown impatient with us. That’s understandable.’ He extended his hand and said, ‘I’m Ghazi Baida.’”
“Wait a minute,” Bern said. “Why didn’t Jude recognize him from your files? You’ve got to have pictures, don’t you?”
“Yeah, we do. But they’re at least a decade old.”
“It’s not that hard to age them.”
“Right, and we’d done that. But we weren’t sure it was doing us any good. We had pretty good intelligence that Baida had cosmetic surgery about four years ago in Zurich, but we’d never been able to confirm it. So we weren’t sure who the hell we were looking for.”
“And this was your confirmation.”
“That’s right. And the alterations were significant.”
“And then Jude made drawings.”
“Very detailed ones.” After a couple more taps on the keys, she turned the laptop around for him to see the screen. “Ghazi Baida,” she said.
Jude had done four frontal drawings of Baida in four different styles, smoothly blended, smooth controlled, sketchy controlled, and sketchy hatching. Below each picture were active toggles that would take you to variations in each of the styles: profiles, three-quarter views, smiling, with beard, with glasses, with mustache, thin, heavy, and several combinations of these variations. Bern toggled through the variations.
“These are very good,” he said. “Very good.”
Susana pulled one of the pillows from under the bedspread, jammed it against the wall, and sat back against it, one leg drawn up, the other stretched out on the bed.
“Only three people have seen these drawings,” she said. “You make the fourth.”
He didn’t say anything, but he kept staring at the sketches. He looked at the way Jude had handled his materials, how he had switched pencils, used the long side of the lead, used the point, laid on some chalk here and there. Very subtly, he had given Baida a kindly appearance. Is that what he had seen?
“What about their conversations?” he asked.
“After each trip, Jude sat down at the computer and typed out a detailed account of the meetings.”
“I want to read them.”
“You have to read them,” she said. “Everything’s on the CDs—operation reports, Baida’s dossier, information on the Triple Border area, pictures and brief bios of everybody significant. There are also some drawings that Jude made of Mazen Sabella. The whole thing was put together for you. It’s a lot to read, and the sooner you do it, the better.”
She slid her other leg up and rested her elbows on her upright knees as she pushed her fingers into her hair again. It was an interesting habitual gesture, a physical reflection of a psychological state. She looked as if she were pushing herself, as if she had drained her energy right to the bottom and every hour that went by was costing her double.
She sat that way in silence for a few moments, and then she sighed and looked up at him.
“I just can’t do this any longer. I’ve got to get some sleep.”
Without another word, she rolled off the other side of the bed, went to a wardrobe against the wall, and took out a gown. Then she headed to the bathroom and closed the door.
Bern got a chair from the studio and took it over to the windows that looked out onto Avenida México and the park. He sat down with the laptop and began scrolling through the index of CDs. Night air moved tentatively through the window.
When Susana came out of the bathroom, she was wearing a simple chocolate brown silk gown. Her hair was combed out, and when she came around the end of the bed, he could see that she had washed her face.
“Let me show you how to lock up,” she said.
They went downstairs, where she showed him how to set the locks. He turned out the lights and followed her upstairs, watching her hips, seeing now and then the cleavage of her buttocks beneath the swaying nightgown.
He turned out the bedroom lights as they came through the door.
“You don’t have to do that,” she said. “The way I feel, I could sleep inside a lightbulb.”
“I don’t need it for the laptop,” he said.
He returned to the chair and the city glow coming in through the windows. Susana sat in the near dark on the edge of the bed, just a few feet away. He tried to concentrate on the screen, but he was aware that she was sitting there looking at him. After a few moments, she asked, “What did they do . . . to make you do this?”
He wasn’t sure he should tell her. He seemed to have been d
ropped into a world where the shapes of your friends and enemies could change even as you looked at them, where one could easily become the other, depending upon a criteria that was completely outside his understanding.
But he found himself in desperate need of a friend right now, and the tone of her voice alone seemed genuine and inviting, and he wanted to believe, as she had said he should, that he could trust her.
He closed the laptop to get the cold glare out of his face, and the shadows closed around them. He could just make out her figure on the edge of the bed, her back straight, her hands in her lap, unthreatening, almost absent of bravery.
He told her about the conversations with Mondragón and then with Mitchell Cooper. He told her of Mondragón’s proposal, of his refusal to be any part of it, and then of Mondragón’s extortion. He went on and told her of Alice and her family, of Tess’s death and Alice’s disability, and of their close relationship. He told her that he would do just about anything not to destroy his connection with that family.
When he was through, she said nothing. He waited for her to speak, to ask another question, to commiserate in some way, however perfunctorily, but she said not a word. He felt the air move through the window and pass over him.
“Tomorrow, you need to start wearing Jude’s clothes,” she said.
Jesus. He hadn’t fully appreciated how strange this was going to be. He imagined it would be like looking at himself in a mirror with his reflection out of focus, two overlapping selves.
She was studying him. “You sit the same way he did,” she said. “Exactly. It’s very strange. You cross your legs the way he did. Your hands look like his, too, and you use them the way he did.” She was speaking softly, almost meditatively. “And the way you use your voice. And show impatience.”
He could see her on the bed, her figure a little lighter than darkness.
“The way you look at me,” she went on, “my face first, absorbing it completely. You tend to look at my mouth more than my eyes when I talk. He did that.”
She suddenly stopped, as if catching herself.
“Sleep here,” she said. “I don’t want to wake up and not know where you are.”
She was quiet a moment, and he felt that he should say something, but nothing seemed quite right to him. And then the moment passed, and she stood. He could only barely see her, and at moments he wasn’t sure he could see her at all. He heard her turn back the covers, and then the barely audible rustle of her gown coming off slipped through the darkness to him like a fugitive memory. The sounds of her body moving between the covers made him ache with memories of Tess.
He opened the laptop again and made himself concentrate on the screen. It wasn’t hard, because he began with Jude’s biography file. The information was riveting, and he read until his eyes felt like they had been rubbed with sandpaper. Susana was breathing the heavy sleep of exhaustion as he returned the CD to its hiding place and plugged in the laptop to recharge.
He went back to the windows and looked down into the black trees of the park. He recalled the nude drawings that Jude had made of her. He hadn’t slept next to a woman since Tess’s death, and even though Tess had been dead for almost a year now, he couldn’t shake the odd feeling of guilt simply at the thought of crawling into bed with Susana. But it was going to be good just having her there beside him, sharing the silence and the darkness . . . the way it used to be.
He lost track of time by the windows. He heard sounds in the park across the narrow street. Once, he thought he heard footsteps on the sidewalk underneath the trees over there. Hours passed, it seemed—he deliberately didn’t look at his watch—before he was too tired to stand there any longer. He went around to the other side of the bed, pulled off his clothes, laid them over a chair, and carefully crawled under the covers.
His hand was on the cell phone after the second ring, but he was still asleep when he picked it up.
“Yeah.”
“Judas,” the voice said. “It’s Mingo.”
But before Bern could respond, someone grabbed the cell phone. Foggy-headed, he struggled to open his eyes. The room was highlighted in a blue dusk. Confused, he couldn’t move.
“Sí,” he heard a woman say.
She was on one elbow, leaning against him. “¿Quién es éste?” Pause as she listened. “No, se enfermo.” Pause. “¿Quién es éste?” Pause as she listened. “Dos o tres dias.” Pause to listen. “Sí. Sí. Bueno.”
She stayed on her elbow and punched off the phone. He could see her profile against the light from the window.
“Did he say anything to you?” she asked.
Bern was awake now. The guy had said something. . . .
“It’s . . . I think he said, ‘It’s Mingo.’”
“Mingo?”
“Yeah. Yeah, he . . . that was it.”
“Mingo,” she said.
“Yeah.”
She was quiet, looking at him, though her face was in shadow, the light coming in from behind her.
“Don’t answer the phone,” she whispered hoarsely.
She kept the phone and put it on the table on her side of the bed. She lay down again.
He turned on his side to look at her. She was lying on her back, the sheet folded down to her rib cage, the surface of her bare breasts dusted in a pale powder blue light. She was staring into the darkness above her, and he could see a glint in the moisture that glazed her eyes.
They lay that way for a long time, and her eyes were still open when he lost consciousness.
Chapter 21
The twin towers known as Residencial del Bosque faced Avenida Ruben Dario and the sixteen-hundred-acre Bosque de Chapultepec (the Woods of Chapultepec), a sprawling park in the heart of Mexico City. Once the site of the palace of the Aztec poet-king Nezahualcóyotl, Chapultepec was now the home of Los Pinos, the palatial residence of the Mexican president.
Designed by the U.S. architectural firm of Cesar Pelli & Associates, the postmodern towers were the most expensive residential structures in the city. Constructed of alternating bands of dark glass and terracotta tile and brick, they were home to some of Latin America’s richest men, and it was rumored that many of them had acquired their fortunes by dubious means and maintained them by the same.
The walled compound had the requisite gated security service, but the real protection was in the hands of the men in dark suits and sunglasses who lingered in the shade of the trees along the boulevard and the surrounding wooded streets. With their automatic weapons casually slung underneath the open lapels of their shiny suits, they smoked with passive faces. Like blind serpents at the mouth of a den, they sensed danger without having to see it.
Even at night, Vicente Mondragón could see the lights of the presidential palace from his twenty-ninth-floor suite near the top of the second tower. He always felt different in Mexico, even after being there for only a few hours. In Mexico he was more alert, more aware of the depths of the water he swam in.
He had arrived in the late afternoon, before Paul Bern had even left Austin. Like the president, he had choppered to the helipad at the Residencial del Bosque from his private airstrip on the southwestern edge of Santa Fe. Now he was standing at the display case of one of his plastinized faces, which were exhibited in the same manner as those in Houston, floating in pools of soft light, scattered across the breadth of the shadowy room.
Lex Kevern, looking uncomfortable but stubborn, sat in the typical gloomy twilight of the Mondragón residence, his thick body filling one of Mondragón’s lush leather armchairs.
“You hang on to those videotapes of that girl,” Kevern said. “If those things get out to some damned underground porn circuit, I’ll kill you myself.”
There was a whisking sound as Mondragón spritzed the raw front of his head, the mist dazzling and falling through the pale light from the display case.
“He didn’t even fight it,” Mondragón said. “When he saw those pictures, it was all over.”
“Yeah, o
kay,” Kevern said.
“Does that worry you?”
“You mean because he didn’t kick up a fuss? If he’s like Jude, he wouldn’t. You had him by the dick—no use wasting his energy. But my guess is he won’t forget what you’ve done to him. If I were you, I’d be ready to do the right thing with those pictures when this is all over.”
“Why wouldn’t I?”
“I don’t know, Vicente. Why wouldn’t you?”
Mondragón leaned in closer to the face. This one happened to be a Spaniard, a poor but beautiful young woman from Tarifa who had died of a blood disease. She sold her face for the price of the remaining mortgage on her mother’s grim little cottage facing the Strait of Gibraltar. The old woman had sat at a window there, looking toward Tangier, mooning over her youthful years in Morocco. Mondragón remembered most of the stories connected to the faces, and this one especially, because it was so pitiful. This girl could have been a film star, or at least a damned good mistress.
He straightened up and went over and stood near Kevern in a dark pocket of the room
“I keep waiting for the other shoe to drop,” he said.
“Yeah?”
“Mejía. If somebody found out about Jude, what about her?”
“Well, we’ve been over that, haven’t we, Vicente?” Kevern’s scratchy voice sounded strained. “What’s the matter? You forgetting how to think like a Mexican? Look, she’s deeper than Jude. He was out there, pushing it. She was doing what Mexicans think women ought to do, taking her clothes off. How many men in this goddamned country have a piece of ass on the side? And how many of these women do you suspect of being clandestine CIA operatives? Hell, she’s playing a role that makes her as common as a damned street vendor. She’s not going to be at the top of anybody’s list.”
He paused and then added, “She and Jude were as good as a damn team could get. She’s played this as smart as I’ve ever seen it played. And it’s hard to say which one of them had the biggest balls.”
The Face of the Assassin Page 12