The River of Shadows

Home > Other > The River of Shadows > Page 45
The River of Shadows Page 45

by Robert V. S. Redick


  Great Gods!

  They clashed. The man was his equal; Ott was forced backward, his moves defensive; the keening dlömu was suddenly imbued with a speed and grace that would be the envy of any fighter alive. He wasn’t thinking; he was possessed. When Alyash came at him with his cutlass the dlömu spun away from Ott, his thin sword whistling, falling short of the bosun’s jugular by a quarter inch. Hercól was in the fight as well, now, but the three of them, for Rin’s sake, were barely holding the man at bay. Ott danced backward and nocked an arrow. The man sensed it somehow, pressed after him; Ott had to twist the bow around to save his own neck from that damnable, flimsy-looking sword. Another spin; Hercól leaped backward, sucking in his chest; Ott twisted, and felt the sword’s tip graze his jaw.

  Rage, and the certainty of time running out, awoke something long dormant in Ott. He leaped straight up, mouthing a bitten-off curse from campaigns long ago. His foot lashed out; the singing ceased. The dlömu fell with a broken neck upon the boards.

  “Great flames, what a fighter!” said Alyash, gasping for breath.

  “What happened to that man?” said Hercól. “He was the weakest of them all. He was hanging back, terrified, only darting with his sword.”

  “Don’t you know?” said a voice behind them. “It was the nuhzat, gentlemen. You could see it in his eyes. Here now, won’t you help that boy, before he falls?”

  The hooded youth was bent over, trying to pull off the sack over his head by pinching it between his knees. Hercól steadied him, then wrenched the sack away. It was the village boy, Ibjen. He was nearly hysterical with fear, and jumped away from the bodies on the deck. “The nuhzat!” he cried.

  “You needn’t speak the word as if it means ‘plague,’ ” said Olik. Then, turning to the others, he said, “You saved our lives. May the Watchers shower you with favor.”

  “The nuhzat!” cried the boy again.

  “Silence, you fool!” hissed Alyash. But of course it was too late: the dead man’s singing had been as loud as a scream. Ott looked up at the Chathrand and saw the row of lanterns, the mob of dlömic soldiers, gazing at them over the empty berth. They were repeating the same strange word, nuhzat, nuhzat, murmuring it in fear and doubt.

  “But Ibjen, it is perfectly natural,” the prince was saying as Hercól cut their wrist-bonds. “Dlömu have had the nuhzat since the dawn of our race.”

  “Natural, my prince? Natural as death, perhaps. We must get away from these bodies, wash ourselves, wash and pray.”

  The soldiers on the Chathrand were growing louder, more frantic.

  “You realize,” said Alyash, “that we’re not taking another step toward the Great Ship? We’ll be lucky to get out of here with our skins.”

  Hercól turned to Olik. “What is this nuhzat you speak of?” he demanded.

  “Why, a state of mind,” said the prince (at this Ibjen broke into a sobbing sort of laughter). “It is a place we go inside ourselves, in times of the most intense feeling. Or used to: it has almost disappeared today. A pity, for it offers much. It is the door to poetry and genius, and many other things. Very rarely it manifests as fighting prowess. But there’s an old saying: In the nuhzat you may meet with anything save that which you expect. Usually only dlömu can experience the state, but in the old days a small number of humans were able to learn it as well.”

  “Learn it? Learn it!” Ibjen threw up his hands.

  “If they counted dlömu among their loved ones,” added the prince. “And strangely enough those humans were the last to become tol-chenni.”

  Another voice began to sing. This time it was a soldier on the Chathrand’s quarterdeck. His song was slower, deeper, but still eerie, like a voice that comes echoing from somewhere very far away. Not unpleasant, thought Ott, and yet it produced only terror on the Great Ship. Most of the dlömu ran, leaping from the quarterdeck, dropping lanterns, shoving and jostling. The singer’s nearest comrade shook him by the arms, then slapped him. The man paused briefly, then raised his arms to the sky and resumed the song. His comrade darted into the wheelhouse and returned with a rigging-axe. He clubbed his friend down with the flat of the axe-head. Only then did the singing cease.

  “Now do you understand, at last?” cried Ibjen. “Now do you see why madness is not something we joke about?”

  Dlömic officers were screaming: “Hold your ground! Stay at your posts!” A few soldiers obeyed, but the bulk simply fled, over the gangways, down the scaffolding, away from the fallen man and the scene on the derelict. All around the port, lamps were appearing, swinging wildly as their bearers ran here and there. Cries of panic echoed through the streets.

  “Gentlemen,” said Olik, “the Nilstone is gone.”

  “What?” shouted Hercól. “How do you know this? Tell me quickly, Sire, I beg you!”

  “I was aboard the Chathrand not thirty minutes ago,” said the prince. “Vadu caught me, demanded to know what I had done with the Stone, made oblique references to my death. He drew the tiny shard of the Plazic Blade he carries and showed it to me. ‘This,’ he said, ‘is eguar bone. I could use it to dry the blood in your veins, or to stop your heart—without touching you, without breaking the law.’ Then he told me that the Issár had just received a message from Bali Adro City, by courier osprey. Absolutely no one was to meddle with ‘the little sphere of darkness’ in the statue’s hand, until further notice. On pain of death. Vadu said he had rushed to the ship to redouble the guard, but had found his men slain in the doorway to the manger, and the door unlocked, and the statue empty-handed, with two broken fingers lying in the hay.

  “Then Vadu raised his blade, and I felt a sudden cold grip my heart. I had a last, desperate card to play, and I did so. ‘The Imperial family is defended by more than laws, Counselor,’ I said. ‘Ours is a destiny as old and certain as the stars. No one who draws my blood shall escape the wrath of the Unseen.’ I could see that he was not wholly convinced. ‘The Nilstone has vanished,’ he said, ‘and you alone are here at the moment of its vanishing. You would do better to confess what you know than to threaten me with superstitions.’ I assured him that the Stone was a deadly weapon—deadlier by far than his Plazic Blade—and that only Arunis could have stolen it. Vadu replied that he had the Great Ship surrounded, and that no one had been in or out of the ship save his guards—and me.”

  The shouting now was like the mayhem of a town besieged by pirates. Children and parents all screaming, dogs howling, maddened; everyone running away. The exodus from the Chathrand was almost complete: only a score of guards remained on the topdeck.

  “What were you doing aboard?” demanded Ott.

  “Looking for gold,” said the prince, “to bribe the Issár on your behalf. I do not know what he intends to do with you, gentlemen, but despite the repairs to your vessel I doubt strongly that he means to let you go on your way. Ibjen and I have spoken often of your plight since we jumped ship. You made a deep impression on the boy, Mr. Stanapeth—you, and Fiffengurt, and your three younger allies. Ibjen has the idea that there are riches aboard, and Mr. Bolutu, whom I visited this morning (he remains locked up with your shipmates, incidentally), confirmed it, though he has no idea where they might be hidden. It occurred to me that they might be in the stateroom, for where else could they be safer than behind the wall? But I found nothing: only your rat-friend, Felthrup. He is in a curious state of mind himself.”

  “You took a grave risk for us,” said Hercól, but his voice was still uncertain.

  “And nearly died for it,” said Ibjen. “Counselor Vadu is a traitor! He has raised his hand against the royal family!”

  “Strange, isn’t it?” said Ott. “A man in his position will have thought hard about that law, and especially the words on pain of death. All the same he decided it was time to kill you. Though he feared to wield the knife himself.”

  “And so hired assassins,” said Olik, nodding, “and presumably meant to have them killed in turn. But it was still an astonishing move. I wonder what els
e was in that message? Does the Emperor himself wish me killed? And if death is to be my fate, what can they mean to do with you?”

  “I know what Bali Adro means to do with us,” said Hercól. “I have learned it this very night.”

  “You have?” snapped Sandor Ott. “From whom? When were you going to tell us, damn your eyes?”

  “As soon as we found a moment’s safety,” said Hercól. “But I will not tell you, prince. I am glad we saved you, but I cannot give you my trust: not after your words in the doorway of the stateroom.”

  “Hercól Stanapeth,” said the prince, “that is exactly why I spoke them. I dared not leave you thinking well of me. Arunis was spying on your thoughts—crudely, but persistently. If trust and warmth had been uppermost in your minds, he would have known at once that I was his enemy, and turned Vadu against me that much sooner. But he has fled now. He has betrayed Vadu and the Issár, and stolen the Nilstone, and disappeared. And now I may stand before you and speak the simple truth. I am one of your number, swordsman: a foe of Arunis and the Raven Society, and a friend of Ramachni. I would be your friend also.”

  “Well that’s blary scrumptious,” said Alyash, “but what are we to do about the Nilstone?”

  Hercól turned to Olik. “You say that Vadu told you he’d searched the ship?”

  “Deck by deck,” said the prince. “There was no sign of Arunis. Vadu was convinced the mage had taken refuge behind the magic wall. I tried to explain the impossibility of that, but I am not sure he believed me.”

  Hercól looked from the prince to Ott, and back again. “I may yet regret this choice,” he said, “but I think you are exactly what you claim. Prince Olik Bali Adro, here is what I know: Arunis has made magical contact with a sorceress almost as powerful as himself. Someone close to your Emperor by the name of Macadra.”

  “Macadra!” The prince started forward in terror. “The White Raven! Are you sure?”

  “Let me finish,” said Hercól. “She has dispatched a ship for Masalym; it is to arrive any day. And when it does the crew of that ship is to take possession of the Chathrand, and sail with it, and the Nilstone, back to where she waits in your capital.”

  “Flames of the Pit!” shouted Ott, enraged. “How long have you known this, Stanapeth?”

  “Not two hours,” said Hercól. “But there is yet a little more. Rivalry may well exist between Arunis and Macadra, but they both intend to see the Nilstone used to dominate or destroy the lands we come from. Not Arqual alone, Master Ott. I mean all lands north of the Ruling Sea. And Arunis, perhaps, does not mean for it to end even there.”

  “By the eyes of heaven,” said the prince, “you do come at the time of the world’s ending! You have brought both the devil and his tool into our midst, and now our own devils are joining the game.”

  He checked himself with a sigh. “No, that is not fair. Arunis is our devil as much as anyone’s, and the Nilstone has plagued both sides of the Ruling Sea, and the Chathrand was built in Bali Adro herself. How small the world becomes, when we contemplate its doom.”

  “I don’t understand,” said Ibjen. “Why would Arunis steal the Nilstone if he is a friend to those who are coming from Bali Adro City?”

  “A fine question,” said Olik. “Arunis and Macadra founded the Raven Society together, and have long worked side by side. But if it is true that jealousy has arisen between them—well, that at least could be called good fortune.”

  “It would have been better fortune,” said Alyash, gazing up at the Chathrand, “if that nutter on the quarterdeck had started to crow a little sooner. Have a look at the Gray Lady now, will you?” He gestured at the Chathrand. “Nine guards, maybe ten. We could blary walk aboard unchallenged.”

  Hercól grew suddenly still. “Or … walk off,” he said.

  He glanced sharply at Ott, and the spymaster felt his heart quicken again. “The pump room,” he said. “The hidden chamber. If Arunis slipped back in there, right after snatching the stone—”

  “Alyash,” said Hercól, “stay with the prince.”

  “I’ll be Pit-pickled if I will, you mucking—”

  “Do it,” said Ott, and then they were racing, flying for the plank that led ashore, leaving behind the two dlömu and the swearing bosun, and the weird alien port flashed by as in a dream, and the dlömu on the deck saw them coming and cried out, and fired arrows that splintered on the stones beside their feet, and the joy of it, the joy of the horror, came back to Ott, as his old, old body strained to keep up with his protégé, and just managed, though the price was fire in his chest and a throat so raw it felt torn by fangs.

  But when they gained the topdeck, ready to fight any dlömu that braved their onslaught, a death-scream rose above the general mayhem. It came from the far side of the Chathrand’s berth. Ott saw a terrible suspicion bloom in Hercól’s eyes. They raced the hundred yards from port to starboard and looked down.

  Arunis was there on the quayside, mounted, a freshly murdered soldier by the horse’s hooves. Their sprint to the Chathrand had distracted the only guards brave enough to remain aboard. They had made it possible for Arunis to escape.

  Hercól spun around in search of a bow to fire, but the sorcerer was already galloping away, galloping into the dark sprawl of the Lower City, a small round bundle held tight to his chest.

  Masters and Slaves

  5 Modobrin 941

  “Gone out?” said Ignus Chadfallow. “What under Heaven’s Tree do you mean?”

  “Be quiet,” said Pazel, “you’ll wake the others.”

  It was still very dark, though a pale husk of morning light wrapped the sky to the east. “Gone out,” repeated the doctor. “For a stroll, is it? Did the birdwatchers lend them a key?”

  “They went over the wall. Ott escaped the pavilion some time ago, or maybe he hid and was never captured at all.”

  “And Hercól and Thasha went off with that monster? Just like that?”

  “They didn’t want to, Ignus,” said Pazel. “But Pitfire, how else are we going to get out of here? And they made Ott leave the rope behind.” He gestured at the corner of the wall, then waved desperately at the doctor. “Quiet! The blary birdwatchers are going to learn all about it if you can’t keep your voice down.”

  Chadfallow said no more, but he could not stop himself from pacing, and his footsteps rang out clearly on the stones around the ruined fountain. Marila was awake now, too; standing silent and fearful, hugging herself against the chill.

  Neeps looked at Pazel and whispered, “The sun’s coming up. Twenty minutes, thirty at the most, and there won’t be any darkness left to hide in.”

  “You think we should go over the wall?” Pazel gazed at it, desperate. “Just climb out and run, all of us?”

  “I think that’s better than waiting for them to notice that two of us disappeared in the night. But I’m worried about the dog.”

  The guard animal lay curled on its platform, looking rather cold. Pazel could not tell if it was awake or asleep.

  There came a soft noise from above. Thank the Gods, thought Pazel. It was Thasha, sliding down the rope. And after her, a far less welcome sight, came Dastu. They rushed across the courtyard, and Thasha squeezed Pazel’s hand.

  “No sign of Hercól?” she asked.

  “Haven’t you seen him?”

  “They missed the rendezvous,” said Dastu. “Blast! Some turmoil has erupted near the shipyard—and it’s spreading faster than fire. Even here in the Middle City the streets are waking. Something is very wrong. And I’d swear Arunis is behind it.”

  “Ott’s other little helper turned out to be working for Arunis,” said Pazel coldly. “How do we know you’re not?”

  “Judge for yourself, Muketch,” said Dastu with equal venom. “As for me, I’d gladly leave you here. But alas, Sandor Ott is my master, and he commands otherwise.”

  “For now,” said Thasha, “all we need to think about is getting out of here. We didn’t find a way out of Masalym, but we learned
one thing: if we don’t want to be captured again immediately, we have to make for the Lower City. It’s dangerous, but at least there are hiding places. Here in the Middle City there are dlömu everywhere.” She stiffened. “Aya Rin, he’s seen us.”

  The dog was sitting up and watching them. Its eyes fixed on Dastu, as though quite aware that he didn’t belong. But it did not make a sound.

  Suddenly Pazel noticed how well he could see the dog’s face. Night was over, and daylight was growing by the minute. “Right,” he said, “if we’re going, we have to go now. But let’s not wake Uskins and Rain until some of us are up on that wall. They’re too unpredictable. They might make any sort of commotion.”

  “There’s plenty of flat roof to stand on,” said Thasha. “We can get everyone up, then choose our moment to slip down to the street and make a run for it.”

  “Whatever you do, make it fast,” said Dastu. He walked to the dangling rope, planted his feet against the wall and pulled himself swiftly to the rooftop. The others glanced apprehensively at the dog, but the animal sat silent on its platform, alert but motionless. “Something strange about that animal,” muttered Chadfallow.

  Thasha climbed next. Crouching beside Dastu on the roof, she beckoned Marila. “Come on, you’re light, you can help us pull from up here.”

  Marila seized the rope, and Thasha and Dastu hauled her upward. Again Thasha tossed down the rope. Pazel caught it, passed it to Neeps. “Same reasoning, mate,” he said. “For Rin’s sake, don’t argue with me.”

  “I won’t,” said Neeps, “but you’d better start waking the others now.”

  As Neeps climbed and Chadfallow steadied the rope, Pazel went to rouse the three remaining men. Uskins had bedded down in his patch of weeds; he gave a bewildered snort when Pazel shook him, and his eyes seemed reluctant to open. Druffle was instantly alert, and rose to his feet as though he had been waiting all night for a signal. That’s a smuggler for you, Pazel thought. Dr. Rain muttered to himself, frail and disoriented.

 

‹ Prev