The Apprentice's Masterpiece

Home > Other > The Apprentice's Masterpiece > Page 9
The Apprentice's Masterpiece Page 9

by Melanie Little


  On one of its sides

  is a nasty brown hole

  in the shape of a heart.

  I can’t leave this!

  Perhaps I’ll drop it

  in some pit I pass,

  or the Guadalquivir.

  The sooner the better.

  The tooth seems to bite through my satchel,

  saying, “Watch out, Amir!”

  The Return

  It seemed likely I’d find

  a new boy—a new slave—

  asleep in my bed. No, Amir,

  don’t be bitter. You must never forget

  Papa’s kindness to you.

  Second father, I know.

  But no less true for that fact.

  How can I leave him?

  I can’t, my heart says.

  Yet how can I stay? Though I am

  a free man, Ramon can’t grasp it.

  Nor can the rest of Castile.

  I wait long at our door, listening.

  At first, I hear nothing.

  Then, finally—there.

  The snotty, moist rattle I’d know anywhere.

  Ramon sleeps.

  And it’s there, by my pillow, just as before.

  Tell me, Hafiz, what should I do?

  Come, for our hopes are no more than a broken-down house.

  Bring wine. Life’s foundations are rooted in wind.

  Well, there’s no wine around

  and no money to buy it.

  But I know I’ll take you.

  A Broken Mouthful

  I think of leaving

  the knife for Ramon.

  But after what’s happened,

  it feels like a curse.

  I don’t truly wish

  any evil on him.

  And, once again,

  I play with the thought

  of a note. I hate to imagine what

  Mama and Papa are thinking.

  That I’ve hated it here, so I’ve run away.

  That I’ve found them cruel.

  That I didn’t believe

  they loved me like a son.

  There’s not enough ink

  in Castile to convey

  the armies of thoughts

  that clash in my brain.

  I would like to make peace

  with Ramon.

  But there are times

  when peace just becomes

  a broken mouthful.

  A word that no tongue in the world

  can pronounce.

  Whip

  I head South.

  My only companion, the sun.

  By mid-morning, it’s no longer welcome.

  I have always loved its kiss on my back.

  But today it’s the bite of a whip that won’t quit.

  I daydream of water.

  When the caliphs ruled here in al-Andalus

  they tapped rivers’ gifts the way Orpheus

  could draw songs from a reed.

  Wells and fountains bordered every path.

  The Christians believe that bathing

  too much is immoral. What’s more,

  so they say, it makes a man lesser.

  Weakened in combat, unlikely to win.

  What a stink those battlefields will be!

  I almost laugh as I think it.

  My mirth is short-lived.

  A young wraith on a sweating horse

  comes charging at me from out of nowhere.

  He yanks the cantina from my sagging neck.

  Its buckle catches the cloth on my head;

  he wrenches it free and is gone.

  That vessel was empty. The joke is on him.

  But what will I fill when I find the next stream?

  If ever I do?

  Shades of Brown

  I am walking so weary

  I can’t lift my head.

  I play at analogies,

  as I often did with Papa.

  He loved to compare

  two different things, to find

  their shared ground.

  So: a likeness for each separate shade—

  there are many—of brown.

  There’s the brown of my feet peeking out

  from their sandals, as brown, you might say,

  as two sun-baked bricks.

  There’s the brown of a grouse in the thicket

  just there, lighter, like oven-warmed bread.

  And then there’s the heartbreaking brown

  of a bare riverbed, rusty red like dried blood.

  There’s the golden-hued brown of these endless wheat fields

  —a sunset, maybe, that has fallen to Earth.

  There is–—

  I just about trip

  right over the men.

  A roar of laughter goes up, a lion of mirth.

  They must have been watching me walk

  for an age.

  “What’s the matter, young thinker?

  Have we not enough gear to merit your gaze?”

  What parched breath I have

  dies quick in my throat.

  I have never seen so much steel in one place.

  Five—no, six—cartfuls of weapons.

  Crossbows and maces and long, glinting swords.

  Behind those, two pipes much the size of large bears,

  things I’ve seen only in pictures, in books.

  But I know full well what they are.

  They spit fire.

  Numbers

  This whole grisly stockpile for a handful of men?

  What kind of army is this?

  Or do their companions

  lie crouched in ambush, expecting

  a thousand more versions of me

  to stumble among them?

  I brace myself, ready to flee.

  Nothing happens. I’m exhausted.

  The men see it, laugh once again.

  “Go ahead—run. We won’t chase you!” says one.

  “But how about something to eat?

  You look like a twig that’s ready to snap.”

  Ours

  The men explain it: they’re Jews.

  From Toledo, where Jews, years ago,

  were not all expelled.

  “Anyway, there remain many Jews in al-Andalus,”

  one tells me. He frowns. “Why shouldn’t there be?

  We’ve been here since the Romans.

  A thousand long years.”

  I grope for my voice. “I don’t wish to fight, friend.

  We’re all of us worthy wanderers here.”

  He nods. My answer was good.

  “We’re off to the city of Malaga.

  The King is conducting a siege

  on the Muslims who rule it.

  It is we, Jews of the realm, who must

  carry the arms.”

  Will they fight?

  They will not. They support neither side.

  Then they’re free? (I must ask.)

  “As free,” says this man, “as can be

  when a King and a Queen call you ours.”

  The Captive

  “Enough questions for us, little thinker. You’re the

  mystery here.

  Let me see. Escaped slave? Your master’s a prick?

  You slept with the lady of the house?

  Or the daughter? Or both?”

  I smile. I’m too weak for banter.

  But my eyes are drawn

  to a man in their midst.

  He’s chained to the wheel

  of a cart by the ankle.

  “Oh, him?

  He’s a Christian. You’d think him

  fortunate, yes? And yet

  he’s an unfortunate Christian indeed.

  He’s wanted by them. The Inquisition.

  So we’ve been asked to bring him along.

  Can you guess what he’s done?”

  I can’t begin to, but that

  does not seem to be called for.

  He goes on, barely stopping

&n
bsp; for breath.

  “He tried, the poor man, to convert to our faith.

  Strange, in these times, is it not?

  But he said that the Church, which roasts

  men like meat, is no place for him.

  So he went to a synagogue in Toledo

  and asked for instruction.

  The rabbi he talked to was no braver

  than we who carry these arms.

  Fearing for his life, he reported our friend

  to the Office.

  “Now it is Jews who must jail him,

  adding stranger to strange.

  We daren’t say no.

  And besides, what other work

  is there left for Jews in this land?

  “But he’s just passing through us.

  A ghost passing through

  a wall of more ghosts.

  “Though fit enough food

  for the Holiest fires.”

  Pockets

  I’m astonished.

  They bother with autos-da-fé

  in the midst of their war?

  “Of course! And why not?

  The Queen sees the stake and the sword

  as tools with one purpose—

  a pure Christian Spain.

  And the King says the Inquisition is fire—

  if you’ll pardon the expression—

  for his men’s morale.”

  “Not to mention the means

  to buy all these toys!” A man

  with a button-round nose has piped up.

  “No one’s buried with full pockets, my friend!

  As long as backsliders are burned at the stake,

  there’ll be money to grease the costly machine

  of this war with the Moors.”

  My head reels.

  It all seems an endless circle.

  I recall Ramon’s words.

  This bloodthirsty place.

  At this rate, we’ll all have to wait

  till we die to escape it.

  Trade

  The captive won’t tear his gaze

  from the ground.

  I can’t seem

  to stop staring at him.

  His clothes are those of any Christian.

  He wears no sanbenito. Not yet.

  “Trade up,” the men urge me.

  They eye my red Mudejar badge, my turban,

  my ankle-length robes.

  “You can’t pass the armies

  of the King wearing those!”

  “Aren’t you forgetting,” I ask them,

  “one little thing? Shall I say

  my dark skin is a sunburn?”

  The men laugh.

  “There is many a Christianized Moor on the side of the King.

  They are prized, in plain fact.

  They can talk to the traitors who sneak

  from inside to sell news of the city.

  Though no one’s suggesting that you

  would do that.”

  Still, I refuse. How much worse for this

  man if he’s seen in my clothes.

  A Judaizing Christian in Mudejar robes!

  That night, there’s a party.

  The men drink sweet Juarez wine

  from the cask.

  The wretch runs. I see him, and pretend

  I’m asleep. But he trips. Someone wakes.

  An arrow pierces his back

  before he can get to his feet.

  “Now will you take his clothes?”

  Allah forgive me.

  Yes.

  Gift

  It’s the last thing I do

  with his body.

  I’ve already dressed him

  in my turban and robe.

  But before I depart

  I give one final gift.

  Bea’s square of white linen

  —and her little tooth.

  I feel sorry for leaving

  this legacy.

  I just want it gone.

  Praying

  After two weeks of wheat fields,

  they’ve finally vanished!

  Lush vineyards spice the moist air.

  Olive trees speckle

  the rolling green hills.

  These are the banks

  of the River Xenil.

  We’re making progress:

  the Axarquian Mountains

  spike the distance.

  As much as we can,

  we camp near a stream.

  These have extra value for me,

  for my prayers.

  I plunge hands and feet

  in the cool water.

  At last, I am clean for my God.

  I bring my sack with me, the money I earned.

  Some of the men in our party

  have little to lose.

  But one day while praying

  I pay for my doubts.

  I turn round as a bandit—not one of the Jews—

  streaks off.

  With him, my satchel.

  All I have in the world.

  Not

  So

  I still have Hafiz!

  He is inside the blanket I use as a pillow,

  just where I stowed him last night.

  His worn cover mocks me.

  This is the sum of your worldly goods now!

  I open the pages.

  Here’s what he says:

  The lily and rose always rise once again

  in the spring, but to what purpose?

  Nothing is permanent.

  Including Ramon’s knife—my sole weapon—

  and the few coins I’d saved, so it seems.

  Much help you are, only friend.

  Blank Pages

  On the sixth day each week, we stop.

  Jews must not work on their Sabbath.

  And they certainly can’t

  carry cartloads of weapons!

  “What if those bandits come back on your Sabbath?” I ask them.

  “May you defend yourselves if attacked?”

  This starts a debate that lasts through the night.

  I soon give up trying to follow its turns.

  I dig out the quill from my new leather satchel.

  Both are gifts from the Jews, who pitied my loss.

  I open Hafiz.

  There are pages left blank at the back of the book.

  Perhaps, Allah willing, I’ll write.

  Rooster

  Allah, there’s so much that’s odd going on in your world.

  If I could get you to come for a talk,

  it would be a long one.

  But I’d have to start somewhere.

  So here’s what is on my mind now.

  Why are the nights so terribly long?

  The men say it’s foolish to travel in darkness.

  We’re too easy prey for the bandits who hide

  in the mountains nearby.

  So we camp, and we sleep. Or we try.

  Though the days now grow longer with summer’s advent

  the nights, too, seem to stretch.

  The men grow bored, and then restless.

  They drink and they fight.

  I also do battle,

  but my jousts are with words.

  The men call me “rooster” for my scratching quill.

  Nothing I try turns out right.

  The book’s few blank pages are taking a beating.

  The parchment is thin as gossamer now

  from the scraping and changing I’ve done.

  In all these cartloads of equipment, not one pumice stone!

  I’ve only the rocks that I find on the ground

  with which to erase.

  They’re no match for my scores of misrhymes

  and mistakes.

  Hafiz, there’s one thing, in all your complaints,

  you’ve forgotten to say.

  Poetry is hard!

  Friend (3)

  Sol—the button-nosed one—

  must want to be friends.
/>   He shows me a sketch of his wife—it’s quite good.

  He boasts of his sons. He has sons?

  He doesn’t seem all that much older than me.

  Sol asks no questions, but it’s more than clear.

  He hopes that I’ll crack.

  A pomegranate, withholding my seeds.

  All that it takes is the tap of the spoon

  on the skin.

  I’m touched by his kindness.

  But I don’t open up.

  I’ve lost the talent for friendship, I think.

  And maybe the taste.

  Friend (4)

  One time we played

  a great game of tag,

  just like boys half our age.

  Ramon and I ran and we ran

  through our quarter.

  Down blind alleys and skinny lanes.

  Across every bridge that we saw.

  We wound up in places we’d only heard of—

  and some that we hadn’t.

  Cordoba’s streets wind and turn

  like knots in the hair of Medusa.

  It was fun.

  Ramon won.

  (I half let him, knowing his pride.

  Nothing is too small

  to irk it.)

  “That, my friend,

  was an excellent game,”

  Ramon said.

  My friend.

  Is such a word real

  when one man is free

  and the other is not?

  Chains

  Some of these Jews

  can read very well.

  A few, even bits

  of Arabic. Under the caliphs,

  Jews spoke that language

  nearly as well as the Muslims.

  Words here and there were passed on.

  One of these men asks to borrow Hafiz.

  I’m ashamed at how loath to share him I am.

  For help, I remember

  how quick Papa was to loan out his books.

  The first man who bought me, Señor Barico,

  was decent enough. He neither flogged me

  nor kept my legs chained. Not like some.

  But he did chain his books.

  He must have owned hundreds.

  I never touched one.

  He slept with his favorites

  as though they were pillows.

  Señor Barico struck me only once.

  I had set down his cup

  too close to a book.

  “Dimwit!” he boomed.

  “Never put water where it could be spilled

  and run the ink!”

  After, he was sorry.

  “I know you can’t love

  books as I do.”

  Señor didn’t know

  that his slave could read.

 

‹ Prev