Pleasures and Days

Home > Literature > Pleasures and Days > Page 10
Pleasures and Days Page 10

by Marcel Proust


  The close practices of friendship, so purifying when they are sincere, protected Geneviève as well as Françoise from the stupid curiosity that is such a vile and intense pleasure for most people in society. And so, with all her heart, without having entertained for a single moment the intention or the desire, or even the idea, of questioning her friend, Geneviève tried to think of a way, and only got cross when she couldn’t find one.

  “It’s such a pity that Madame d’A*** has left. There’s Monsieur de Grumello, of course, but actually that won’t get us very far – what would we say to him? Ah, I’ve got an idea! Monsieur de Laléande plays the cello – rather badly, but never mind that. Monsieur de Grumello admires him, and then he’s so stupid and will be all too happy to please you. The only problem is, you’ve always given him the cold shoulder and you don’t like just dropping people after you’ve used them, but you’d then be obliged to invite him next year.”

  But already Françoise, flushed with joy, was exclaiming:

  “But I don’t mind that in the least, I’ll invite all the foreign parvenus in Paris if need be! Oh, hurry up and do it, Geneviève my dear, how kind you are!”

  And Geneviève wrote:

  Monsieur, you know how I seek every opportunity to give pleasure to my friend, Mme de Breyves, whom you have doubtless already met. She has several times expressed to me, as we were talking about the cello, how much she regretted never having heard M. de Laléande, who is such a good friend of yours. Would you ask him to play for her and for me? Now that we all have so much time, it will not be too much of an inconvenience for you, and it would be so very kind. With my very best wishes,

  Alériouvre Buivres

  “Take this note straight away to Monsieur de Grumello’s,” said Françoise to a servant. “Don’t wait for a reply, but make sure you personally see it is handed in.”

  The next day, Geneviève sent Mme de Breyves the following reply from M. de Grumello:

  Madame,

  I would have been more delighted than you can imagine to satisfy your desire and the wishes of Mme de Breyves, whom I know slightly and for whom I have the warmest and most respectful feelings of friendship. And so I am very sorry indeed to have to tell you that, as ill luck would have it, M. de Laléande left just two days ago for Biarritz where – alas! – he will be spending several months.

  Please accept, Madame, etc.

  Grumello

  Françoise, white-faced, rushed over to lock her door, and no sooner had she done so than choking sobs were pouring from her lips, and a flood of tears from her eyes. Up until then she had been busy imagining scenarios in which she would meet him and get to know him, sure of being able to turn them into a reality as soon as she wanted: she had lived off this desire and this hope, perhaps without properly realizing it. But through a thousand imperceptible roots striking down into all her least conscious moments of happiness or melancholy, filling them with a new sap from an unknown source, this desire had implanted itself in her. Now it was being ripped out of her and cast aside as something impossible. She felt all torn apart: the suffering she felt, as this whole “herself” was so abruptly uprooted, was appalling, and now that her hopes had suddenly been exposed as baseless and she was plunged into a profound grief, she saw the reality of her love.

  4

  Françoise withdrew more and more each day from all of life’s joys. Even the most intense of them – the ones that she enjoyed in her close relations with her mother or Geneviève, in her hours of music, reading or walking – she experienced distractedly, now that her heart was in the grip of a jealous sorrow that never left her for a single moment. She suffered agonies, both because of the impossibility of going to Biarritz, and also – even if such a thing had been possible – because of her absolute determination not to go there and thus compromise, by her unreasonable behaviour, all the prestige she might have in the eyes of M. de Laléande – and her pain was immeasurable. Poor young woman, a victim tortured without knowing why, she was terrified at the thought that this pain would perhaps linger on like this for months before any remedy came, never letting her sleep calmly or dream freely. She was filled with anxiety too, because she didn’t know whether he might pass through Paris – any day now, perhaps – without her knowing. And the fear of letting a happiness that was so close escape her a second time emboldened her; she sent a servant to enquire about M. de Laléande from his concierge. He knew nothing. Then, realizing that a sail of hope would never again appear on the sea of grief that spread out to infinity, beyond the horizon of which it seemed there was nothing more, since the world there came to an end, she sensed that she was going to do something crazy, she didn’t know what, write to him perhaps – and, acting as her own doctor, so as to calm herself down a bit, she allowed herself to try and let him know that she had been wanting to see him, and she wrote this note to M. de Grumello:

  Monsieur,

  Mme de Buivres forwarded your kind words to me. I cannot say how grateful and touched I was! But one thing worries me. M. de Laléande did not, I hope, find me indiscreet? If you do not happen to know, ask him and tell me the whole truth, as soon as you have found out. I am filled with curiosity to know, and you will be doing me a real favour. Thank you again, Monsieur.

  With my best wishes,

  Voragynes Breyves

  One hour later, a servant brought her this letter:

  You have no cause for concern, Madame. M. de Laléande was quite unaware that you wished to hear him play. I had asked him which days he might be able to come and perform at my place, without saying for whom he would be playing. He replied to me from Biarritz that he would not be returning before January. And please do not bother to thank me. You do me the greatest favour by asking me to do a small one for you, etc.

  Grumello

  There was nothing else to be done. She did nothing else, fell into an increasing depression, and was filled with remorse at feeling so sad and thereby causing her mother sadness. She went to spend a few days in the country, then left for Trouville. There she heard talk of the social ambitions of M. de Laléande, and when a prince, striving to please her, asked, “Is there any favour I could do for you?” she almost cheered up on imagining how surprised he would be if she gave him a straight answer to his question; and she distilled, so as to savour it the more, all the intoxicating bitterness that she felt in the contrast between all the great and difficult things people had always done to please her, and this one small thing, so easy and yet so impossible, that would have restored her calm, her health, her happiness and the happiness of her family. She found a certain enjoyment only in the company of her servants, who had an immense admiration for her and who served her without daring to speak to her, sensing how sad she was. Their respectful and sorrowful silence spoke to her of M. de Laléande. She listened to it with deep pleasure and made them serve her breakfast very slowly, to defer the time when her friends would come round and she would need to put on an act. She wanted to preserve the bittersweet taste of all the sadness that hung around her because of him, and savour it lingeringly in her mouth. Even more, she would have liked other people to be dominated by him too, and found relief in the thought that what occupied such a large place in her heart filled up a considerable space around her as well; she would have liked to possess strong and healthy wild animals who would languish on seeing her pain. At times, in despair, she wanted to write to him, or get someone else to do so – to dishonour herself, saying “nothing really mattered any more”. But it was better for her, in the very interests of her love, to maintain her social situation, which one day might give her more authority over him – if that day ever came. And should a brief closer acquaintance with him break the spell that he had cast over her (she would not and could not believe it, or even for a single moment imagine it; but her mind, more perspicacious, could perceive that cruel and fateful possibility despite the blindness of her heart), she would thereafter remain without a
single comfort in the world. And if some other love chanced to come along, she would no longer have the resources that she could at least still count on now – her great influence, which would, on her return to Paris, make it so easy for her to get to know M. de Laléande. Trying to distance herself from her own feelings and examine them objectively, she kept telling herself, “I know he’s nothing special; I’ve always thought as much. That’s my settled opinion of him, and it hasn’t wavered. The emotional turmoil set in later, but it has left that first opinion quite unaffected. He’s nothing much, but it’s for that nothing much that I live. I live for Jacques de Laléande!” But immediately, having uttered his name, by an association of ideas that this time was quite involuntary and irrational, she saw him again, and felt so much euphoria and so much suffering that she sensed that even if he was nothing much, that did not matter – he still made her experience sufferings and joys next to which all the rest were as nothing. And even though she reflected that, if she got to know him better, it would all evaporate, she endowed this mirage with all of her pain and all of her longing. A passage from the Mastersingers that she had heard at the reception of the Princess of A*** had the capacity to evoke M. de Laléande for her with the greatest precision (“Dem Vogel der heut sang dem war der Schnabel hold gewachsen”*). She had involuntarily turned it into the real leitmotiv of M. de Laléande and, hearing it one day in a concert in Trouville, she burst into tears. From time to time, not too often in case she started to weary of it, she would shut herself away in her room, where she had had the piano brought in, and started to play it, closing her eyes the better to see him: this was her only joy, an intoxication which left an aftertaste of disenchantment, the opium which she could not do without. Stopping sometimes to listen to the flow of her pain, in the same way that one bends over to hear the sweet incessant plaint of a spring, and thinking of the agonizing alternative between her future shame and the subsequent despair of her family on the one hand, and (if she did not yield to her desires) her eternal sadness on the other, she cursed herself for having created such an ingenious balance between the ingredients of pleasure and pain in her love that she had been unable either to reject it at once as a deadly poison, or to cure herself of it. She cursed her eyes first and foremost, and perhaps even more than them her hateful spirit of coquetry and curiosity which had made those eyes open as wide as flowers to tempt that young man, and had then exposed her to the gaze of M. de Laléande, as swift and sure as arrows and more invincible in their sweetness than if they had been injections of morphine. She cursed her imagination too; it had so tenderly nourished her love that Françoise sometimes wondered whether her imagination alone had given birth to it – that love which had now overpowered its mother and was torturing her to death. She cursed her ingenuity as well, which had so skilfully, for good and ill, contrived so many scenarios in which she would be able to see him again, that their frustrating impossibility had perhaps bound her even more tightly to their hero. She cursed her kindness and the delicacy of her heart which, if she were to give herself to him, would infect with remorse and shame the joy of that guilty love; she cursed her impetuous will, rearing up so high and bold to leap over every obstacle every time her desires led it towards an impossible goal, but so weak, so flabby and so broken, not only when she was forced to disobey those desires, but when some other emotion directed her. Finally she cursed her powers of thought, in their divinest aspects – thought, the greatest gift ever granted her; thought, which people have called by every name without ever finding the right one: the poet’s intuition, the believer’s ecstasy, the profound sense for nature and music; thought, which had placed high peaks and endless horizons before her love, bathing them in the supernatural glow of its allure and in exchange imbuing her love with some of itself; thought, which had taken an interest in this love, shown solidarity with it and saturated it with its own highest and most intimate inner life, dedicating to it, in the way the treasure in a church is dedicated to the Madonna, all the most precious jewels of her mind and heart – that heart which she could hear lamenting in the evenings, or hovering over the sea whose melancholy was now the sister of the sadness she experienced at not being able to see him. And she cursed that inexpressible sense of the mystery of things, when our minds sink into a radiant beauty, like the sun setting in the sea, for having turned her love into something deeper and more immaterial, more extensive and so to speak infinite, without having made it any less torturing – “for” (as Baudelaire put it in his evocation of late autumn afternoons) “there are sensations that, however vague, are still intense, and there is nothing more keenly penetrating than infinity.”*

  5

  αὐτόθ᾽ ἐπ᾽ ἀϊόνος κατετάκετο φυκιοέσσας

  ἐξ ἀοῦς, ἔχθιστον ἔχων ὑποκάρδιον ἕλκος,

  Κύπριδος ἐκ μεγάλας τό οἱ ἥπατι πᾶξε βέλεμνον.

  and as soon as the sun rose, he was consumed, there on the seaweed of the shore, keeping in the depths of his heart, like an arrow in his liver, the smarting wound of great Kypris.

  Theocritus, ‘The Cyclops’*

  It is in Trouville that I have just met Mme de Breyves again. I must say I’ve seen her looking happier than she is now. Nothing can cure her. If she loved M. de Laléande for his good looks or his wit, we could find some wittier or more handsome young man to take her mind off him. If it were his kindness or his love for her that had bound her to him, another man might try to love her with even greater fidelity. But M. de Laléande is neither handsome nor intelligent. He has had no opportunity to prove to her whether he is affectionate or hard-hearted, forgetful or faithful. So it must be he whom she loves, and not certain merits or charms that might be found to an equally high degree in others; it must be he whom she loves, for all his imperfections, all his lack of distinction; she is thus destined to love him in spite of everything. He – did she know what this was? All she had to go on was the fact that he filled her, from afar, with such shudders of desolation or bliss that all the rest of her life, everything else in the world, no longer counted for her. The most handsome face, the most original intelligence, would never possess that particular and mysterious essence, so unique that no human being will ever have an exact double, even given an infinity of worlds and an eternity of time. Without Geneviève de Buivres, who quite innocently took her to the reception at the home of Mme d’A***, none of this would have happened. But the circumstances joined up to form a chain and imprisoned her, making her the victim of a malady that is incurable because it has no rational explanation. To be sure, M. de Laléande, who is doubtless at this very moment strolling along the beach at Biarritz, leading his mediocre little life filled with footling little dreams, would be quite astonished if he knew of that other life, so miraculously intense that it subordinates everything to itself and annihilates everything apart from itself – the life he leads in the soul of Mme de Breyves, and which is as continuous as his personal life, translating itself just as effectively into acts, and distinguishing itself from his own real life only by a heightened awareness, one less intermittent and more varied. How amazed he would be if he only knew that he, not usually much sought after in his material incarnation, will suddenly appear in her mind’s eye wherever she goes, in the company of more talented people, in the most exclusive salons, and amid the most richly satisfying landscapes; and if he only knew that this woman, widely loved as she is, then allows her tenderness, her thoughts and her attention to focus on the memory of this intruder and on him alone. Everything fades in comparison with him, as if he alone had the reality of a person and as if the other people present were as insubstantial as memories and shadows.

  Whether Mme de Breyves is out walking with a poet or lunching at the home of an archduchess, whether she leaves Trouville for the mountains or for the countryside, whether she is alone reading or conversing with the best-loved of her friends, whether she goes out horse riding o
r drifts off to sleep, the name and the image of M. de Laléande hover over her, delightfully, cruelly, unavoidably, in the same way that the sky hovers over our heads. Things have gone so far that she, who used to hate Biarritz, now finds that everything to do with that town affects her with a painful and unsettling charm. She is anxious to know who is going there – people who will perhaps see him, who will perhaps live with him without appreciating their privilege. For those people she is without rancour, and without daring to ask them to carry out any errands for her, she keeps asking them questions, and is sometimes astonished that they can hear her talking so much about things indirectly connected with her secret, and still not guess it. A large photograph of Biarritz is one of the few decorations in her room. She has given one of the people out for a stroll visible on this photograph, whose face is quite indistinct, the features of M. de Laléande. If only she knew the horrid music he likes and plays, those despised romances would doubtless usurp, first on her piano and before long in her heart, the place of the symphonies of Beethoven or the dramas of Wagner, because of the sentimental dumbing-down of her taste, and the charm that the man who is the source of all charm and all pain would project onto them. Sometimes the image of the man she has seen only two or three times, for just a few minutes, the man who holds such a small place in the external events of her life and who has assumed one in her mind and her heart that is so all-absorbing as to fill them entirely – sometimes this image grows faint before the tired eyes of her memory. She can no longer see him, can no longer recall his features or his silhouette, and has almost forgotten his eyes. And yet this image is all she has of him. She panics at the thought that she might lose this image, and that her desire – which admittedly tortures her, but which is now part and parcel of her, since she has entirely taken refuge in it, having fled from everything else, and to which she clings as one clings to one’s own self-preservation, to life itself whether good or bad – might evaporate and that the only thing left would be a feeling of dreamlike malaise and suffering, of which she would no longer know the objective cause, would not even see him in her thoughts and would no longer be able to cherish him there. But all at once the image of M. de Laléande has returned, after that momentary disturbance in her inner vision. Her grief can resume its course – and this is almost an occasion for joy.

 

‹ Prev