Table of Contents
Title Page
Table of Contents
Copyright
Dedication
Epigraphs
The Cuban Countryisde 1912
Word-Blindness
School
Homework
Frog Fear
Homework Fear
Word Towers
Tiny Triumphs
Lonely Fear
Slow Down
Danger
The Danger Chain
Warnings
Worries
I Do Try!
A Dreaded gift
Imagining
Wishing
Questioning
Bird-pepole
Insults
Schoolbooks
Wildflowers
Celebrations
Word Hunger
Word Freedom
The ugly poem
Fragrant Chores
Gardens of Thought
Guessing
Strolling
Towers of Hope
Growing Up
Ugliness
Trouble
Uncertainly
Beastly
Scribbling
Patience
The Hope Bug
Before the Hunt
The Poetry Duel
Fly to the Truth of Dreams
Rum and Bullets
Waiting
Discovering My Voice
Ready to Heal
Strange Cures
Reading Out Loud
Fear-Chained
Wondering
Just One
More Practice
More and More Poetry
The Secret Language of Children
Never Give Up
Hideous
Danger Grows
Sleepless
A Laughter Gift
Daily Music
Dance-Smart
Still Struggling
Stroytelling
One Strand at a Time
The Beach in August
The Beach at Noon
The Beach at Night
Storm
Home
Awake All Night
Reading Wildly
Ghostly
Doomed
Thorns
Flying
Justice
Blank
Surprises
Inside the Tower of Fear
Magic
Courage
Author's Note
Acknowledgments
About the Author
Copyright © 2012 by Margarita Engle
All rights reserved. For information about permission to
reproduce selections from this book, write to Permissions,
Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company,
215 Park Avenue South, New York, New York 10003.
Harcourt is an imprint of Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company.
www.hmhbooks.com
Text set in 12-point Lomba
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
Engle, Margarita.
The wild book / Margarita Engle.
p. cm.
Summary: In early twentieth-century Cuba, bandits terrorize the
countryside as a young farm girl struggles with dyslexia. Based on the life
of the author's grandmother.
ISBN 978-0-547-58131-6
[1. Novels in verse. 2. Dyslexia Fiction. 3. Cuba History 1909 1933
Fiction.] I. Title.
PZ7.5.E54Wi 2012
[Fic] dc23
2011027320
Manufactured in the United States of America
DOC 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
4500343962
For young readers
who dread reading
and for those
who love blank books
Mis ojos miraban en hora de ensueños la página blanca.
Y vino el desfile de ensueños y sombras.
In the hour of daydreams my eyes watched the blank page.
And there came a parade of dreams and shadows.
—Rubén Darío,
from "La Página Blanca" ("The Blank Page")
The Cuban Countryisde 1912
Word-Blindness
Word-blindness
The doctor hisses it
like a curse.
Word-blindness,
he repeats—some children
can see everything
except words.
They are only blind
on paper.
Fefa will never be able
to read, or write,
or be happy
in school.
Word-blindness.
It sounds like an evil wizard's
prophecy, dangerous
and dreadful,
but Mamá does not listen
to the serpent voice
of the hissing doctor.
She climbs in the wagon,
clucks to the horse,
and carries us home
to our beautiful green farm,
where she tells me to follow
the good example of Santa Mónica,
patron saint of patience.
Word-blindness,
Mamá murmurs
with a suffering sigh—who
ever heard of such an impossible
burden?
She refuses to accept
the hissing doctor's verdict.
Seeds of learning grow slowly,
she assures me.
Then she lights a tall,
slender candle,
and gives me
a book.
I grow anxious.
I pretend that my eyes hurt.
I pretend that my head hurts,
and pretty soon
it is true.
I know that the words
want to trick me.
The letters will jumble
and spill off the page,
leaping and hopping,
jumping far away,
like slimy
bullfrogs.
Think of this little book
as a garden,
Mamá suggests.
She says it so calmly
that I promise I will try.
Throw wildflower seeds
all over each page, she advises.
Let the words sprout
like seedlings,
then relax and watch
as your wild diary
grows.
I open the book.
Word-blindness.
The pages are white!
Is this really a blank diary,
or just an ordinary
schoolbook
filled with frog-slippery
tricky letters
that know how to leap
and escape?
School
The others laugh.
They always laugh.
When I am forced to read
OUT LOUD,
they mock
my stumbling voice,
and when I have to practice
my horrible
handwriting,
they make fun
of the twisted
tilted
ormented
letters.
My fingers fall away
from the page.
I lose the courage
to try.
Homework
I struggle to write
in my blank book,
my wild diary,
just a little bit
each evening
by candlelight.
It is almost impossible
to practice patiently!
r /> I hate hate hate
this deep dread
of slippery
vanishing words
that make me feel
so lonely.
Frog Fear
My little brothers love
to frighten me
by hiding lizards,
bugs, and spiders
in my bloomers.
Today it's a frog,
but they tell me it's a snake,
so I scream and tremble
until I can clearly see
that the little creature
jumps around
like jittery letters
on a blinding
9 page.
The skin of a frog
feels just as slippery
and tricky as a wild
inky word.
Homework Fear
The teacher at school
smiles, but she's too busy
to give me extra help,
so later, at home,
Mamá tries to teach me.
She reminds me
to go oh-so-slowly
and take my time.
There is no hurry.
The heavy book
will not rise up
and fly away.
When I scramble the sneaky letters
b and d, or the even trickier ones
r and l, Mamá helps me learn
how to picture
the sep—a—rate
parts
of each mys—te—ri—ous
syl—la—ble.
Still, it's not easy
to go so
ss—ll—oo—ww—ll—yy.
Slowly.
SLOWLY!
I have to keep
warning myself
over and over
that whenever I try
to read too quickly,
my clumsy patience
flips over
and tumbles,
then falls...
Why?
Wwhhyyyy?
WHY?
¡Ay!
Word Towers
Listen listen listen.
I have to learn how to listen!
Please, God, help me hear
all the mysterious sounds
of each wild word.
I watch Mamá as she cradles
a book of poems,
holding it like a baby,
with love, instead of fear.
How can reading look
so easy, and feel
so impossible?
The long poems
look like towers so tall
that I could never
hope
to climb
all the wispy
letters.
Words seem to float
and drift, changing
their strange shapes,
like storm clouds,
always ready
to explode.
Tiny Triumphs
I try to slow down
and really see
the little parts
that I can hear,
all those
scattered
bits
of ti—ny
words.
Will my mind
ever be ti—dy?
Will my wild book
ever seem
tame?
Lonely Fear
My big sisters go out riding
fast horses in adventurous places,
even though we should all
be at home, doing our chores.
They don't let me go with them.
They say they plan
to explore an eerie tower
on an old sugar plantation
where ghostly legends
moan and lurk.
Fefa, they tease,
you cannot see—
how can you climb
the steep steps?
You would fall!
Left behind,
I feel so abandoned,
so ashamed.
Slow Down
I open my blank book
and begin to create
my own fairy-tale world
of dreamlike
words.
I can see the tall
columns of letters
just as long
as I only stare
at one little
part
of
each
word
at
a
time.
Danger
Life changes overnight.
Word-blindness
suddenly feels
like the least
of my troubles.
Papá gathers us
all around him
and delivers
a terrible warning.
No more wandering.
No exploring.
Our whole family
is in danger!
Why?
¡Ay!
Why?
The Danger Chain
Papá explains that when he
and Mamá were young,
armies roamed, and farms
were destroyed by the flames
of war, and innocent families
were herded like cattle,
into camps called leco...
My mind fumbles.
I fail to picture
the frightful word...
A camp of leconcent...
I stop, take a breath,
and think again slowly,
this time in syllables,
starting with r,
not l ...
Re—con—cen—tra—ción.
A reconcentration camp.
The tongue-twisting word
finally makes sense.
It was a horrible place
where my poor parents
were fenced in and trapped
during the war years.
Now, Pap¡ explains,
rebellions and chaos
have returned.
Danger roams again,
but this time
the wild men
are not soldiers,
just greedy bandits
who kidnap children
and demand
ransom money.
The wild bandits
were children
during the war years.
They suffered the cruelty
of soldiers.
They learned
how to be cruel.
Danger is a chain,
Papa tells us sadly,
a chain passed from one
wounded child to the next.
We must stop the danger
by breaking the chain.
We must learn how
to stay safe
and be kind.
Warnings
Be careful, our parents warn us.
Stay away from strangers,
and watch out for kidnappers,
especially the famous ones
like Alvarez and Tolis.
They have already stolen
many children.
All these warnings make me cringe
with dread, but the worst one
is the last one, a dire warning
about ransom...
If someone hands me a note,
will I see clearly enough
to read the tricky difference
between friendly words
and a deadly
threat?
Worries
Adjusting to the daily
presence of danger
is a challenge my older
brothers meet
with excitement.
They speak of guns,
knives, and fists.
All I can think of
is learning how
to read
terrifying
ransom notes.
I Do Try!
I obey t
he new warnings,
along with all our old
family rules.
I am careful, and I work hard
at my chores, tending babies,
drawing water from the well,
plucking beetles out of the beans,
eating carrots for my eyesight,
and picking the smiling faces
of pansies—pensamiento flowers,
which are supposed to bring joy
to my thoughts.
I flavor the rice
with fragrant saffron,
and plant longevity flowers
for long life, and pick
the sweet pods
of a candy tree.
I help herd cows,
brush horses,
and feed chickens.
The only chore I never
finish is reading
OUT LOUD
to my big sisters,
who laugh
and call me lazy.
I hate hate hate it
when they assume
that I do not
really try.
A Dreaded gift
On my eleventh Saint's Day
there is candy, coffee, and storytelling,
with everyone interrupting
to ask questions.
There are candles, paper flowers,
and games where the losers
have to do silly things.
I receive a gift that I truly dread,
The Wild Book Page 1