Then she walked around him. He gave a yelp of pain as his dress was pulled free of the scabbing wounds on his back. Djoura patted him as one would a horse. “There, there. It’s over now. Better quick, I always think.”
Again the Berber stood before him. “Well, sieve-head, how are we this cold morning?”
“We are unhappy,” he replied carefully in her own tongue. Djoura’s eyes opened wide.
“Don’t!” she hissed at him, peering left and right from under the folds of cloth. “If you want to keep your… don’t seem too able, you see? Don’t let them know!”
Raphael did not see. He had difficulty following elliptical statements. In fact, his confusion at this point was so great it did not allow him to ask questions.
Djoura, after ascertaining that no one in the little caravan was paying attention to them, continued. “You must hide two things, Pinkie, if you wish to come to a better situation. Your brain is the first, and your bollucks are the second. No one must see evidence of either one but your friend Djoura—do you understand?”
“No,” he answered readily, glad to have a question within his ability.
The Berber snorted and shifted from foot to foot. In this manner she resembled a tall, thin tent swaying in the breeze. “I will say it in different words.
“I say to you, Pinkie: Do not show anyone your manhood. And do not speak to anyone but Djoura, and then only when no one else can hear. She alone is your friend. Will you do that?”
“I will do that.”
Djoura heaved a great sigh and rolled her eyes to heaven, which she could not see for the row of copper coins which shaded her forehead. “Excellent.” Then she brushed her hands together, removing invisible dust.
Hakiim was passing near. Out of habit he put out a hand to slap the Berber woman on her hip. Habit germinated the gesture, but prudence and Djoura’s warning stare aborted it. “Now, Pinkie.” She spoke in a loud voice. “Last night we practiced pissing. This morning I think we should do some work on eating, don’t you think?”
Raphael considered this with furrowed brow. He remembered to wait until Hakiim had passed down the line (to another woman with a more approachable anatomy) before he replied, “I think I would like to practice pissing again.”
Watching the eunuch eat was a good joke; it almost served to quell Hakiim’s new mistrust of his partner. First there was a problem getting the poor stick to open his mouth. After harsh words and some manual probing on the part of his nurse, Djoura, it was discovered that he had been sucking on a stone. When the black attempted to throw the pebble away, he clawed it from her and locked it in his right hand, from whence none of the woman’s strength could release it.
After this he got his face stuffed with cereal.
The slave merchants sat beside their chain of human wares, eating their own breakfast. They had only bulgur in oil and vinegar, the same as everyone else; their condition elevated them by no more than the two squares of silk carpeting on which they rested. Except, of course, that one tended to feel much more elevated without chains upon the neck or wrist.
“Look at him!” cried the Moor in glee. “Such emotion—pathos and ecstasy! Our new boy wears his heart upon his sleeve!”
Hakiim hardly exaggerated, for Raphael’s first taste of food brought tears to his large blue eyes. One taste and it was to him as though all the world’s jangle and whine were being brought into harmony. Once Djoura put the cool, oily mass on his tongue his mouth took over and transferred custody to his throat, which effortlessly took it down, and after that he was not aware of the bulgur at all, except as a spreading contentment.
He took some in his own hand. (His left hand. Disgusting.) And he repeated the process.
Perfecto watched with an eye which was physically as well as morally jaundiced. “Hugghh! Perhaps the idiot will work out after all.”
Djoura’s own eyes, very black and very white, flickered from the Spaniard to her charge. She leaned unobtrusively forward. The next time Raphael scooped from the red clay pot and filled his mouth, the little toe of his left foot was violently wrenched.
He choked. Cereal spattered from his mouth and nose. The Berber came forward with her bit of rag. “Hah! See what happens when you play the pig?” she said loudly. Then, in a whisper, she added, “Don’t be so cursed independent.”
“I wouldn’t get my hopes up,” replied Hakiim to Perfecto.
The mules of Andalusia were justly famous, being bred from the giant asses found in that country. Hakiim and Perfecto rode two sleek gray animals the size of large horses. Four other mules ambled behind, laden with gear. Beside the mule train, like an attendant serpent, paced the line of female slaves. As the morning was still cool, they were chattering among themselves.
For it had been found impossible to keep seven women (most of whom must not be disfigured in any way) from talking, and the quietest, most orderly solution had been to attach them in linguistic groups. The Saqalibah spoke in a patois of their own Central European language and Arabic. The two Andalusians behind them spoke Spanish and ignored the poor mongrel creature at the tail of the line. They were young, these two Spanish women, and therefore valuable. They hissed slyly to one another without end and shaded their faces with tattered shawls.
On the other side of the mules, proudly isolated, strode Djoura the black Berber, with Raphael stumbling after.
She went fast: as fast as any mule desired to walk. Hakiim watched her without moving his head.
Now there was a valuable property. Perfecto didn’t understand how valuable Djoura was, being blinded by the Spaniard’s distaste for black skin. But the woman was young, straight, immensely strong, and had all her teeth. And pretty, too, if one could look past her scowl.
Still, she talked like a Berber.
Hakiim was not a Moor of Granada, but a Moor of Tunis, and he knew that in the far south there WERE blacks accepted as Berbers. A few.
I worry too much, he thought to himself. And immediately the eunuch bobbed into view, presenting himself to Hakiim’s attention.
Djoura had been very industrious, and now the gangling creature wore not a shapeless gown but a pair of baggy women’s pants. Where did she get them? His gaze darted back to the moving tent that was the black woman.
She must have been wearing them, all this time. Hakiim itched to know what Djoura WAS wearing. He had seen her naked, of course, in Tunis. He was too downy a fellow to purchase a woman on the strength of flashing black eyes and a white smile. (No. Snarl.) But he hadn’t then paid attention to the dusky pile of cloth on the pavement beside her.
Hakiim itched to know Djoura in other ways, too, but his instincts told him not to scratch. The world was full of women, with most of whom one did not require a club.
That eunuch too. Had he been raised for pleasure? Filthy degeneracy. Hakiim spat sideways, causing his mule’s ears—long as the leaf spears of a palm—to rotate toward him.
But that sort of thing was done, and it was none of a merchant’s business to lecture the world. And the tall boy, with his pink, hairless skin and his head as yellow as a buttercup: He might still serve for any man who cared for idiots.
Analytically the Moor regarded the eunuch’s scourged back. Not bad, really. Not as bad as it had seemed at first, all covered with dried blood and with the gown stuck to it. Pale skin showed scars least. He would have it covered with grease tonight.
If only they had a month instead of two days to reach Granada. Then the welts would have a chance to fade. Perhaps they should farm the creature out to sell later, or cheaper, keep him in a stable until the others were sold and he was ready to leave Granada.
But as Hakiim pondered and watched, the fair slave took a tumble, tripping over nothing at all. Without sense to grab onto his chain, he let it tighten around his neck. Djoura’s wrist was whipped back by the force of Raphael’s fall, and she rushed back to him, where he lay flat out on the earth, making little gagging sounds and clawing at his throat with his left hand. The
right still clutched his pebble firmly.
No, whispered the Moor to himself. Nothing could be worth keeping him another month. Nothing.
Perfecto pulled his steed up beside Hakiim. The serpent of women jingled to a stop. The Spaniard’s yellow eye swept over the creature he had purchased, growing more glazed as they stared.
Raphael tottered again to his feet. Djoura examined his knees for bruises and brushed him off. Once more the mule train ambled forward, with the serpent shuffling beside.
“Do you think,” Hakiim casually asked his partner, “that maybe our black lily has had children before? She certainly knows how to mother.”
Perfecto had an odd complexion, which the sun tended to darken toward orange. He turned his yellow eye upon the Moor. “If she had, she wouldn’t be acting this way. She’d have got it out of her system.”
Dust deadened the color of what greenery grew beside the road; the berries of the juniper had lost their gloss. To the right of the road the land swept downward, and through the gaps in the stones glimpses of small, summer-blasted pools were visible. Those which were more water than mud scattered a sunflash so bright it hurt the observer’s eye.
Dust clogged Hakiim’s nostrils and stung his cracked lips. Perfecto must be suffering worse, the Moor thought, in his Spanish singlet and shirt which left the back of his neck and his few square inches of forehead exposed to the sun. Hakiim regarded his partner’s squat form analytically.
The fellow actually LOOKED the part of an ill-tempered man: rolls of fat under his neck burned the color of a village pot, little hands darkening the mule’s leather reins with sweat, eyes like those of a pig. Had Perfecto always looked like that? (Had August always been so hot?) Three years the partners had plied their trade together, buying domestics and selling them. Eight times had Hakiim made the voyage to the markets of Africa and returned to Granada with exotics. Eight times had Perfecto disappeared into the wilds of Spain and reappeared with oddly assorted women. It was possible he crossed into Christian lands to gather his merchandise. If so, the Spaniard was ready to risk a lot for money.
More than Hakiim was, at any rate.
Eight times was enough, the Moor decided. Dealing with slaves had given him a certain sense about people, or developed a sense that all are born with. Hakiim could smell when a slave was mad, and when she was dangerous. And he could usually estimate the amount of danger involved.
So with Djoura, Hakiim felt no fear, but neither did he get too close. With the idiot eunuch (not mad, only confused) there was no danger except that of soiling one’s clothes.
But Hakiim dropped his mule back behind Perfecto and he watched his partner. Eight times was enough.
Why don’t you die, Perfecto silently asked his new acquisition as the eunuch followed Djoura, alternately stumbling and scampering at the end of his iron chain. After a few hours the fellow had learned to hold the links in his hands so that he was not choked every time the black caught him unawares.
If only the creature had curled up and died last night: of cold or of injuries or merely of Satan’s malignity. He certainly looked ready to be carried off, with his breath panting and his blue eyes rolling and all the flies on his back. If he had died, then Perfecto would have had the perfect excuse for Satan, and he would not be sitting there now in such a sick funk of worry that his bowels were churning and his collar seemed too tight.
What sort of creature was it? One of Satan’s human servants who had failed his task? (Perfecto had never YET failed, he reminded himself.) A recreant priest, perhaps? The robe he had been sold in had a clerical cut. The Spaniard shuddered, and his mule replied in sympathy.
He could be anything—even a eunuch. Perfecto had announced him a eunuch, certainly, but that had been only to smooth over the inconvenience of his arrival in the pack train. He had expected Hakiim would discover the untruth of this claim within minutes, upon which Perfecto would proclaim himself ill-used by the seller and would promise to have this mistake rectified in Granada.
But Hakiim had trusted his word. How odd. And Djoura had said nothing. He glanced mistrustfully at the black woman.
Well, maybe Perfecto had told the truth by accident. The demon had not said the man was entire, after all, and Perfecto hadn’t bothered to pull off the gore-soaked dress. Why shouldn’t Satan be served by eunuchs?
But what if he were neither a gelded man nor entire? It was still possible the noble fair head would blossom into a thing of horror and teeth.
Tonight Perfecto would sleep under a crucifix, if any of the women possessed such a device. If not, he would piece together a cross of some sort, even if only two sticks. Let the cursed paynim laugh! Perfecto was sick to death of Hakiim’s sneers and slurs and Moorish pretense. If he had his way…
Come to think of it, it might be figured that Satan owed him something for disposing of the blond. (If it was not a trick. If it was not a trick.) Once the lot of them were sold in Granada. Once the money was in his hands… It would not be difficult to find another partner.
Perfecto embarked on a reverie which imparted a much sweeter expression to his face. Hakiim was emboldened to speak.
“You know how I call it, Perfecto? You want to hear the order in which they will sell, for how much and to whom?”
Perfecto returned to the breathless, stifling present. “Oh, not that again.”
“Why not?” the Moor replied. “Am I not always correct? About both the money and the buyer? I have a knack for these things…
“First,” Hakiim continued, urging his mount up to his partner’s, “the larger of the two locals will go, because her age will make her cheap and yet she is sound. To a miller or a weaver perhaps: some small businessman who doesn’t want any fight in his bondswomen.
“The Saqalibah will go next, but not together. As domestics, is my guess: all of them. The little local will sell after that, for a good price and to a peasant.
“The old woman? I don’t know, but I think we’ll keep her longest. Depends how many households are looking for goosegirls or goatherds this summer.”
Perfecto listened to this involved prophecy without a murmur. He didn’t give a damn, himself, as long as the sale produced enough gold to take one man (one man) from Granada to some place far away. But it occurred to him that Hakiim had made a large omission.
“What about the black? Don’t you think we can sell her at all?”
Hakiim’s eyebrows rose and he gestured one finger in the air. “Perfecto, my old friend, you still do not believe in our dark lily’s worth! I have no intention of standing her under the sun in the common market.”
“Why not?” growled the other. “Can’t tan her any worse.”
The Moor’s eyes shifted under his immaculate headdress. This was better: more like the crude but predictable Perfecto of past years. If only he could rid himself of that prickling down his back when he looked at the Spaniard…
“Djoura is a beautiful girl, Perfecto. Strong and young.”
“Who’d as soon kill you as look at you.”
Hakiim shrugged. “She comes from the desert (Although it would be better, maybe, if we didn’t mention that in Granada. At least not around any sons of Islam.) and she has gone from hand to hand, not knowing a steady master. With expert taming, she could be made loyal, and even affectionate. I will advertise her by private treaty only.”
Some streak of pugnacity prodded Perfecto to remark, “So why haven’t you mentioned the eunuch?”
The answer was inevitable. “I don’t believe we can sell him.” But the silence which followed this answer had a character which terrified Hakiim. He found himself babbling, “I want no trouble about this, Perfecto. How much did you pay for him? If the price was not exorbitant then I will pay you its equivalent out of my own pocket.”
The Spaniard turned in his high wooden saddle. His eyes were set so deep in the seamed and folded flesh that Hakiim could see but one tiny spark out of each. “And then what,” he growled. “And then do what wit
h the eunuch himself?”
“Loosen the chain,” Hakiim replied.
Despite the jouncing weight of Perfecto’s face, it contrived to set in hard lines. “Leave the idiot in the desert? He would die before nightfall.”
(How he would love to. If only he dared.)
Hakiim’s confusion slid into pure mystification. He had always been the one of the pair whose natural bent had been toward liberality, as long as it didn’t cost too much. What was there between the idiot eunuch and Perfecto? A relationship of blood, perhaps? He glanced again at the slave’s features.
The eunuch was walking more competently now, and his face bore a very convincing look of deep concentration. His newly washed hair, like silk fabric, fell in waves and folds about his face.
No relationship. Impossible.
“Not in the desert,” Hakiim replied to Perfecto. “In a village, secretly. Or at the walls of Granada itself. He will have as good a chance of charity as any beggar—and he can be nothing else but a beggar.”
Perfecto turned his body back to the front. He looked neither at the eunuch nor at his partner. “Moor,” he announced. “I swear I will sell this boy in Granada. I HAVE sworn it. I will shed blood before denying my oath.”
Hakiim stared at the back of Perfecto’s head. Whose, he wondered. Whose blood?
In the middle of the day Raphael was fed once more of the same cereal and vinegar, and he was allowed a few minutes’ rest in the shade of a wall.
This was in a small village, where the houses crowded together as though they had been built in the middle of a city and the city then taken away from around them. The slaves in their bird-flock fashion lined the cool stone wall, ignoring the villagers with the same intensity the villagers ignored them. Indeed, in everyone’s eyes, the difference of caste between these tattered Spaniards and the slave women was insuperable. Yet each group felt itself the more respectable, for the slaves took their status (in their own eyes, at least) from their masters, and no one in this congeries of huts would ever own a domestic.
Djoura alone bothered to look at the scene around her, with its naked babies and almost hairless yellow dogs. And her gaze was as removed and disinterested as that of an observer at a menagerie.
The Damiano Series Page 61