He had not spoken nor could she speak, but the solemnity with which she raised her right hand as to a listening Heaven called forth upon his lips what was possibly his last smile, and with the memory of this faint expression of confidence on his part, she left the room, to make her final attempt to solve the mystery of the missing document.
Facing the elderly lady in the hall, she addressed her with the force and soberness of one leading a forlorn hope:
“I want you to concentrate your mind upon what I have to say to you. Do you think you can do this?”
“I will try,” replied the poor woman with a backward glance at the door which had just been closed upon her.
“What we want,” said she, “is, as I stated before, an insight into the workings of your brain at the time you took the will from the safe. Try and follow what I have to say, Mrs. Quintard. Dreams are no longer regarded by scientists as prophecies of the future or even as spontaneous and irrelevant conditions of thought, but as reflections of a near past, which can almost without exception be traced back to the occurrences which caused them. Your action with the will had its birth in some previous line of thought afterwards forgotten. Let us try and find that thought. Recall, if you can, just what you did or read yesterday.”
Mrs. Quintard looked frightened.
“But, I have no memory,” she objected. “I forget quickly, so quickly that in order to fulfill my engagements I have to keep a memorandum of every day’s events. Yesterday? yesterday? What did I do yesterday? I went downtown for one thing, but I hardly know where.”
“Perhaps your memorandum of yesterday’s doings will help you.”
“I will get it. But it won’t give you the least help. I keep it only for my own eye, and—”
“Never mind; let me see it.”
And she waited impatiently for it to be put in her hands.
But when she came to read the record of the last two days, this was all she found:
Saturday: Mauretania nearly due. I must let Mr. Delahunt know today that he’s wanted here tomorrow. Hetty will try on my dresses. Says she has to alter them. Mrs. Peabody came to lunch, and we in such trouble! Had to go down street. Errand for Clement. The will, the will! I think of nothing else. Is it safe where it is? No peace of mind till tomorrow. Clement better this afternoon. Says he must live till Carlos gets back; not to triumph over him, but to do what he can to lessen his disappointment. My good Clement!
So nervous, I went to pasting photographs, and was forgetting all my troubles when Hetty brought in another dress to try on.
Quiet in the great house, during which the clock on the staircase sent forth seven musical peals. To Violet waiting alone in the library, they acted as a summons. She was just leaving the room, when the sound of hubbub in the hall below held her motionless in the doorway. An automobile had stopped in front, and several persons were entering the house, in a gay and unseemly fashion. As she stood listening, uncertain of her duty, she perceived the frenzied figure of Mrs. Quintard approaching. As she passed by, she dropped one word: “Carlos!” Then she went staggering on, to disappear a moment later down the stairway.
This vision lost, another came. This time it was that of Clements’s wife leaning from the marble balustrade above, the shadow of approaching grief battling with the present terror in her perfect features. Then she too withdrew from view and Violet, left for the moment alone in the great hall, stepped back into the library and began to put on her hat.
* * * *
The lights had been turned up in the grand salon and it was in this scene of gorgeous colour that Mrs. Quintard came face to face with Carlos Pelacios. Those who were witness to her entrance say that she presented a noble appearance, as with the resolution of extreme desperation she stood waiting for his first angry attack.
He, a short, thick-set, dark man, showing both in features and expression the Spanish blood of his paternal ancestors, started to address her in tones of violence, but changed his note, as he met her eye, to one simply sardonic.
“You here!” he began. “I assure you, madame, that it is a pleasure which is not without its inconveniences. Did you not receive my cablegram requesting this house to be made ready for my occupancy?”
“I did.”
“Then why do I find guests here? They do not usually precede the arrival of their host.”
“Clement is very ill—”
“So much the greater reason that he should have been removed—”
“You were not expected for two days yet. You cabled that you were coming on the Mauretania.”
“Yes, I cabled that. Elisabetta,”—this to his wife standing silently in the background—“we will go to the Plaza for tonight. At three o’clock tomorrow we shall expect to find this house in readiness for our return. Later, if Mrs. Quintard desires to visit us we shall be pleased to receive her. But”—this to Mrs. Quintard herself—“you must come without Clement and the kids.”
Mrs. Quintard’s rigid hand stole up to her throat.
“Clement is dying. He is failing hourly,” she murmured. “He may not live till morning.”
Even Carlos was taken aback by this. “Oh, well!” said he, “we will give you two days.”
Mrs. Quintard gasped, then she walked straight up to him. “You will give us all the time his condition requires and more, much more. He is the real owner of this house, not you. My brother left a will bequeathing it to him. You are my nephew’s guests, and not he yours. As his representative I entreat you and your wife to remain here until you can find a home to your mind.”
The silence seethed. Carlos had a temper of fire and so had his wife. But neither spoke, till he had gained sufficient control over himself to remark without undue rancour:
“I did not think you had the wit to influence your brother to this extent; otherwise, I should have cut my travels short.” Then harshly: “Where is this will?”
“It will be produced.” But the words faltered.
Carlos glanced at the man standing behind his wife; then back at Mrs. Quintard.
“Wills are not scribbled off on deathbeds; or if they are, it needs something more than a signature to legalize them. I don’t believe in this trick of a later will. Mr. Cavanagh”—here he indicated the gentleman accompanying them—“has done my father’s business for years, and he assured me that the paper he holds in his pocket is the first, last, and only expression of your brother’s wishes. If you are in a position to deny this, show us the document you mention; show us it at once, or inform us where and in whose hands it can be found.”
“That, for—for reasons I cannot give, I must refuse to do at present. But I am ready to swear—”
A mocking laugh cut her short. Did it issue from his lips or from those of his highstrung and unfeeling wife? It might have come from either; there was cause enough.
“Oh!” she faltered, “may God have mercy!” and was sinking before their eyes, when she heard her name, called from the threshold, and, looking that way, saw Hetty beaming upon her, backed by a little figure with a face so radiant that instinctively her hand went out to grasp the folded sheet of paper Hetty was seeking to thrust upon her.
“Ah!” she cried, in a great voice, “you will not have to wait, nor Clement either. Here is the will! The children have come into their own.” And she fell at their feet in a dead faint.
* * * *
“Where did you find it? Oh! where did you find it? I have waited a week to know. When, after Carlos’s sudden departure, I stood beside Clement’s death-bed and saw from the look he gave me that he could still feel and understand, I told him that you had succeeded in your task and that all was well with us. But I was not able to tell him how you had succeeded or in what place the will had been found; and he died, unknowing. But we may know, may we not, now that he is laid away and there is no more talk of our leaving this house?”
Violet smiled, but very tenderly, and in a way not to offend the mourner. They were sitting in the library—the great libr
ary which was to remain in Clement’s family after all—and it amused her to follow the dreaming lady’s glances as they ran in irrepressible curiosity over the walls. Had Violet wished, she could have kept her secret forever. These eyes would never have discovered it.
But she was of a sympathetic temperament, our Violet, so after a moment’s delay, during which she satisfied herself that little, if anything, had been touched in the room since her departure from it a week before, she quietly observed:
“You were right in persisting that you hid it in this room. It was here I found it. Do you notice that photograph on the mantel which does not stand exactly straight on its easel?”
“Yes.”
“Supposing you take it down. You can reach it, can you not?”
“Oh, yes. But what—”
“Lift it down, dear Mrs. Quintard; and then turn it round and look at its back.”
Agitated and questioning, the lady did as she was bid, and at the first glance gave a cry of surprise, if not of understanding. The square of brown paper, acting as a backing to the picture, was slit across, disclosing a similar one behind it which was still intact.
“Oh! was it hidden in here?” she asked.
“Very completely,” assented Violet. “Pasted in out of sight by a lady who amuses herself with mounting and framing photographs. Usually, she is conscious of her work, but this time she performed her task in a dream.”
Mrs. Quintard was all amazement.
“I don’t remember touching these pictures,” she declared. “I never should have remembered. You are a wonderful person, Miss Strange. How came you to think these photographs might have two backings? There was nothing to show that this was so.”
“I will tell you, Mrs. Quintard. You helped me.”
“I helped you?”
“Yes. You remember the memorandum you gave me? In it you mentioned pasting photographs. But this was not enough in itself to lead me to examine those on the mantel, if you had not given me another suggestion a little while before. We did not tell you this, Mrs. Quintard, at the time, but during the search we were making here that day, you had a lapse into that peculiar state which induces you to walk in your sleep. It was a short one, lasting but a moment, but in a moment one can speak, and, this you did—”
“Spoke? I spoke?”
“Yes, you uttered the word ‘paper!’ not the paper, but ‘paper!’ and reached out towards the shears. Though I had not much time to think of it then, afterwards upon reading your memorandum I recalled your words, and asked myself if it was not paper to cut, rather than to hide, you wanted. If it was to cut, and you were but repeating the experience of the night before, then the room should contain some remnants of cut paper. Had we seen any? Yes, in the basket, under the desk we had taken out and thrown back again a strip or so of wrapping paper, which, if my memory did not fail me, showed a clean-cut edge. To pull this strip out again and spread it flat upon the desk was the work of a minute, and what I saw led me to look all over the room, not now for the folded document, but for a square of brown paper, such as had been taken out of this larger sheet. Was I successful? Not for a long while, but when I came to the photographs on the mantel and saw how nearly they corresponded in shape and size to what I was looking for, I recalled again your fancy for mounting photographs and felt that the mystery was solved.
“A glance at the back of one of them brought disappointment, but when I turned about its mate—You know what I found underneath the outer paper. You had laid the will against the original backing and simply pasted another one over it.
“That the discovery came in time to cut short a very painful interview has made me joyful for a week.
“And now may I see the children?”
VIOLET STRANGE IN “THE HOUSE OF CLOCKS”
Miss Strange was not in a responsive mood. This her employer had observed on first entering; yet he showed no hesitation in laying on the table behind which she had ensconced herself in the attitude of one besieged, an envelope thick with enclosed papers.
“There,” said he. “Telephone me when you have read them.”
“I shall not read them.”
“No?” he smiled; and, repossessing himself of the envelope, he tore off one end, extracted the sheets with which it was filled, and laid them down still unfolded, in their former place on the table-top.
The suggestiveness of the action caused the corners of Miss Srange’s delicate lips to twitch wistfully, before settling into an ironic smile.
Calmly the other watched her.
“I am on a vacation,” she loftily explained, as she finally met his studiously non-quizzical glance. “Oh, I know that I am in my own home!” she petulantly acknowledged, as his gaze took in the room; “and that the automobile is at the door; and that I’m dressed for shopping. But for all that I’m on a vacation—a mental one,” she emphasized; “and business must wait. I haven’t got over the last affair,” she protested, as he maintained a discreet silence, “and the season is so gay just now—so many balls, so many—But that isn’t the worst. Father is beginning to wake up—and if he ever suspects—” A significant gesture ended this appeal.
The personage knew her father—everyone did—and the wonder had always been that she dared run the risk of displeasing one so implacable. Though she was his favourite child, Peter Strange was known to be quite capable of cutting her off with a shilling, once his close, prejudiced mind conceived it to be his duty. And that he would so interpret the situation, if he ever came to learn the secret of his daughter’s fits of abstraction and the sly bank account she was slowly accumulating, the personage holding out this dangerous lure had no doubt at all. Yet he only smiled at her words and remarked in casual suggestion:
“It’s out of town this time—’way out. Your health certainly demands a change of air.”
“My health is good. Fortunately, or unfortunately, as one may choose to look at it, it furnishes me with no excuse for an outing,” she steadily retorted, turning her back on the table.
“Ah, excuse me!” the insidious voice apologized, “your paleness misled me. Surely a night or two’s change might be beneficial.”
She gave him a quick side look, and began to adjust her boa.
To this hint he paid no attention.
“The affair is quite out of the ordinary,” he pursued in the tone of one rehearsing a part. But there he stopped. For some reason, not altogether apparent to the masculine mind, the pin of flashing stones (real stones) which held her hat in place had to be taken out and thrust back again, not once, but twice. It was to watch this performance he had paused. When he was ready to proceed, he took the musing tone of one marshalling facts for another’s enlightenment:
“A woman of unknown instincts—”
“Pshaw!” The end of the pin would strike against the comb holding Violet’s chestnut-coloured locks.
“Living in a house as mysterious as the secret it contains. But—” here he allowed his patience apparently to forsake him, “I will bore you no longer. Go to your teas and balls; I will struggle with my dark affairs alone.”
His hand went to the packet of papers she affected so ostentatiously to despise. He could be as nonchalant as she. But he did not lift them; he let them lie. Yet the young heiress had not made a movement or even turned the slightest glance his way.
* * * *
“A woman difficult to understand! A mysterious house—possibly a mysterious crime!”
Thus Violet kept repeating in silent self-communion, as flushed with dancing she sat that evening in a highly-scented conservatory, dividing her attention between the compliments of her partner and the splash of a fountain bubbling in the heart of this mass of tropical foliage; and when some hours later she sat down in her chintz-furnished bedroom for a few minutes’ thought before retiring, it was to draw from a little oak box at her elbow the half-dozen or so folded sheets of closely written paper which had been left for her perusal by her persistent employer.
Glan
cing first at the signature and finding it to be one already favourably known at the bar, she read with avidity the statement of events thus vouched for, finding them curious enough in all conscience to keep her awake for another full hour.
We here subscribe it:
I am a lawyer with an office in the Times Square Building. My business is mainly local, but sometimes I am called out of town, as witness the following summons received by me on the fifth of last October.
DEAR SIR—
I wish to make my will. I am an invalid and cannot leave my room. Will you come to me? The enclosed reference will answer for my respectability. If it satisfies you and you decide to accommodate me, please hasten your visit; I have not many days to live. A carriage will meet you at Highland Station at any hour you designate. Telegraph reply.
A. Postlethwaite,
Gloom Cottage, ——, N. J.
The reference given was a Mr. Weed of Eighty-sixth Street—a well-known man of unimpeachable reputation.
Calling him up at his business office, I asked him what he could tell me about Mr. Postlethwaite of Gloom Cottage, ——, N. J. The answer astonished me:
“There is no Mr. Postlethwaite to be found at that address. He died years ago. There is a Mrs. Postlethwaite—a confirmed paralytic. Do you mean her?”
I glanced at the letter still lying open at the side of the telephone:
“The signature reads A. Postlethwaite.”
“Then it’s she. Her name is Arabella. She hates the name, being a woman of no sentiment. Uses her initials even on her cheques. What does she want of you?”
“To draw her will.”
“Oblige her. It’ll be experience for you.” And he slammed home the receiver.
I decided to follow the suggestion so forcibly emphasized; and the next day saw me at Highland Station. A superannuated horse and a still more superannuated carriage awaited me—both too old to serve a busy man in these days of swift conveyance. Could this be a sample of the establishment I was about to enter? Then I remembered that the woman who had sent for me was a helpless invalid, and probably had no use for any sort of turnout.
The Anna Katharine Green Mystery Megapack Page 207