Letters to His Son on the Art of Becoming a Man of the World and a Gentleman (Письма к сыну – полный вариант)

Home > Other > Letters to His Son on the Art of Becoming a Man of the World and a Gentleman (Письма к сыну – полный вариант) > Page 65
Letters to His Son on the Art of Becoming a Man of the World and a Gentleman (Письма к сыну – полный вариант) Page 65

by Филип Дормер Стенхоп Честерфилд


  I do not yet hear one jot the better for all my bathings and pumpings, though I have been here already full half my time; I consequently go very little into company, being very little fit for any. I hope you keep company enough for us both; you will get more by that, than I shall by all my reading. I read simply to amuse myself and fill up my time, of which I have too much; but you have two much better reasons for going into company, pleasure and profit. May you find a great deal of both in a great deal of company! Adieu.

  LETTER CXC

  LONDON, November 20, 1753

  MY DEAR FRIEND: Two mails are now due from Holland, so that I have no letter from you to acknowledge; but that, you know, by long experience, does not hinder my writing to you. I always receive your letters with pleasure; but I mean, and endeavor, that you should receive mine with some profit; preferring always your advantage to my own pleasure.

  If you find yourself well settled and naturalized at Manheim, stay there some time, and do not leave a certain for an uncertain good; but if you think you shall be as well, or better established at Munich, go there as soon as you please; and if disappointed, you can always return to Manheim I mentioned, in a former letter, your passing the Carnival at Berlin, which I think may be both useful and pleasing to you; however, do as you will; but let me know what you resolve: That King and that country have, and will have, so great a share in the affairs of Europe, that they are well worth being thoroughly known.

  Whether, where you are now, or ever may be hereafter, you speak French, German, or English most, I earnestly recommend to you a particular attention to the propriety and elegance of your style; employ the best words you can find in the language, avoid cacophony, and make your periods as harmonious as you can. I need not, I am sure, tell you what you must often have felt, how much the elegance of diction adorns the best thoughts, and palliates the worst. In the House of Commons it is almost everything; and, indeed, in every assembly, whether public or private. Words, which are the dress of thoughts, deserve surely more care than clothes, which are only the dress of the person, and which, however, ought to have their share of attention. If you attend to your style in any one language, it will give you a habit of attending to it in every other; and if once you speak either French or German very elegantly, you will afterward speak much the better English for it. I repeat it to you again, for at least the thousandth time, exert your whole attention now in acquiring the ornamental parts of character. People know very little of the world, and talk nonsense, when they talk of plainness and solidity unadorned: they will do in nothing; mankind has been long out of a state of nature, and the golden age of native simplicity will never return. Whether for the better or the worse, no matter; but we are refined; and plain manners, plain dress, and plain diction, would as little do in life, as acorns, herbage, and the water of the neighboring spring, would do at table. Some people are just come, who interrupt me in the middle of my sermon; so good-night.

  LETTER CXCI

  LONDON, November 26, 1753

  DEAR FRIEND: Fine doings at Manheim! If one may give credit to the weekly histories of Monsieur Roderigue, the finest writer among the moderns; not only 'des chasses brillantes et nombreuses des operas ou les acteurs se surpassent les jours des Saints de L. L. A. A. E. E. serenissimes celebres; en grand gala'; but to crown the whole, Monsieur Zuchmantel is happily arrived, and Monsieur Wartenslebeu hourly expected. I hope that you are 'pars magna' of all these delights; though, as Noll Bluff says, in the "Old Bachelor," THAT RASCALLY GAZETTEER TAKES NO MORE NOTICE OF YOU THAN IF YOU WERE NOT IN THE LAND OF THE LIVING. I should think that he might at least have taken notice that in these rejoicings you appeared with a rejoicing, and not a gloomy countenance; and you distinguished yourself in that numerous and shining company, by your air, dress, address, and attentions. If this was the case, as I will both hope and suppose it was, I will, if you require it, have him written to, to do you justice in his next 'supplement'. Seriously, I am very glad that you are whirled in that 'tourbillon' of pleasures; they smooth, polish, and rub off rough corners: perhaps too, you have some particular COLLISION, which is still more effectual.

  Schannat's "History of the Palatinate" was, I find, written originally in German, in which language I suppose it is that you have read it; but, as I must humbly content myself with the French translation, Vaillant has sent for it for me from Holland, so that I have not yet read it. While you are in the Palatinate, you do very well to read everything relative to it; you will do still better if you make that reading the foundation of your inquiries into the more minute circumstances and anecdotes of that country, whenever you are in company with informed and knowing people.

  The Ministers here, intimidated on the absurd and groundless clamors of the mob, have, very weakly in my mind, repealed, this session, the bill which they had passed in the last for rendering Jews capable of being naturalized by subsequent acts of parliament. The clamorers triumph, and will doubtless make further demands, which, if not granted, this piece of complaisance will soon be forgotten. Nothing is truer in politics, than this reflection of the Cardinal de Retz, 'Que le peuple craint toujours quand on ne le craint pas'; and consequently they grow unreasonable and insolent, when they find that they are feared. Wise and honest governors will never, if they can help it, give the people just cause to complain; but then, on the other hand, they will firmly withstand groundless clamor. Besides that this noise against the Jew bill proceeds from that narrow mobspirit of INTOLERATION in religious, and inhospitality in civil matters; both which all wise governments should oppose.

  The confusion in France increases daily, as, no doubt, you are informed where you are. There is an answer of the clergy to the remonstrances of the parliament, lately published, which was sent me by the last post from France, and which I would have sent you, inclosed in this, were it not too bulky. Very probably you may see it at Manheim, from the French Minister: it is very well worth your reading, being most artfully and plausibly written, though founded upon false principles; the 'jus divinum' of the clergy, and consequently their supremacy in all matters of faith and doctrine are asserted; both which I absolutely deny. Were those two points allowed the clergy of any country whatsoever, they must necessarily govern that country absolutely; everything being, directly or indirectly, relative to faith or doctrine; and whoever is supposed to have the power of saving and damning souls to all eternity (which power the clergy pretend to), will be much more considered, and better obeyed, than any civil power that forms no pretensions beyond this world. Whereas, in truth, the clergy in every country are, like all other subjects, dependent upon the supreme legislative power, and are appointed by that power under whatever restrictions and limitations it pleases, to keep up decency and decorum in the church, just as constables are to keep peace in the parish. This Fra Paolo has clearly proved, even upon their own principles of the Old and New Testament, in his book 'de Beneficiis', which I recommend to you to read with attention; it is short. Adieu.

  LETTER CXCII

  LONDON, December 25, 1753

  MY DEAR FRIEND: Yesterday again I received two letters at once from you, the one of the 7th, the other of the 15th, from Manheim.

  You never had in your life so good a reason for not writing, either to me or to anybody else, as your sore finger lately furnished you. I believe it was painful, and I am glad it is cured; but a sore finger, however painful, is a much less evil than laziness, of either body or mind, and attended by fewer ill consequences.

  I am very glad to hear that you were distinguished at the court of Manheim from the rest of your countrymen and fellow-travelers: it is a sign that you had better manners and address than they; for take it for granted, the best-bred people will always be the best received wherever they go. Good manners are the settled medium of social, as specie is of commercial life; returns are equally expected for both; and people will no more advance their civility to a bear, than their money to a bankrupt. I really both hope and believe, that the German courts will do you
a great deal of good; their ceremony and restraint being the proper correctives and antidotes for your negligence and inattention. I believe they would not greatly relish your weltering in your own laziness, and an easy chair; nor take it very kindly, if, when they spoke to you or you to them, you looked another way, as much as to say, kiss my b--h. As they give, so they require attention; and, by the way, take this maxim for an undoubted truth, That no young man can possibly improve in any company, for which he has not respect enough to be under some degree of restraint.

  I dare not trust to Meyssonier's report of his Rhenish, his Burgundy not having answered either his account or my expectations. I doubt, as a wine merchant, he is the 'perfidus caupo', whatever he may be as a banker. I shall therefore venture upon none of his wine; but delay making my provision of Old Hock, till I go abroad myself next spring: as I told you in the utmost secrecy, in my last, that I intend to do; and then probably I may taste some that I like, and go upon sure ground. There is commonly very good, both at Aix-la-Chapelle and Liege, where I formerly got some excellent, which I carried with me to Spa, where I drank no other wine.

  As my letters to you frequently miscarry, I will repeat in this that part of my last which related to your future motions. Whenever you shall be tired of Berlin, go to Dresden; where Sir Charles Williams will be, who will receive you with open arms. He dined with me to-day, and sets out for Dresden in about six weeks. He spoke of you with great kindness and impatience to see you again. He will trust and employ you in business (and he is now in the whole secret of importance) till we fix our place to meet in: which probably will be Spa. Wherever you are, inform yourself minutely of, and attend particularly to the affairs of France; they grow serious, and in my opinion will grow more and more so every day. The King is despised and I do not wonder at it; but he has brought it about to be hated at the same time, which seldom happens to the same man. His ministers are known to be as disunited as incapable; he hesitates between the Church and the parliaments, like the ass in the fable, that starved between two hampers of hay: too much in love with his mistress to part with her, and too much afraid of his soul to enjoy her; jealous of the parliaments, who would support his authority; and a devoted bigot to the Church, that would destroy it. The people are poor, consequently discontented; those who have religion, are divided in their notions of it; which is saying that they hate one another. The clergy never do forgive; much less will they forgive the parliament; the parliament never will forgive them. The army must, without doubt, take, in their own minds at last, different parts in all these disputes, which upon occasion would break out. Armies, though always the supporters and tools of absolute power for the time being, are always the destroyers of it, too, by frequently changing the hands in which they think proper to lodge it. This was the case of the Praetorian bands, who deposed and murdered the monsters they had raised to oppress mankind. The Janissaries in turkey, and the regiments of guards in Russia, do the same now. The French nation reasons freely, which they never did before, upon matters of religion and government, and begin to be 'sprejiudicati'; the officers do so too; in short, all the symptoms, which I have ever met with in history previous to great changes and revolutions in government, now exist, and daily increase, in France. I am glad of it; the rest of Europe will be the quieter, and have time to recover. England, I am sure, wants rest, for it wants men and money; the Republic of the United Provinces wants both still more; the other Powers cannot well dance, when neither France, nor the maritime powers, can, as they used to do, pay the piper. The first squabble in Europe, that I foresee, will be about the Crown of Poland, should the present King die: and therefore I wish his Majesty a long life and a merry Christmas. So much for foreign politics; but 'a propos' of them, pray take care, while you are in those parts of Germany, to inform yourself correctly of all the details, discussions, and agreements, which the several wars, confiscations, bans, and treaties, occasioned between the Bavarian and Palatine Electorates; they are interesting and curious.

  I shall not, upon the occasion of the approaching new year, repeat to you the wishes which I continue to form for you; you know them all already, and you know that it is absolutely in your power to satisfy most of them. Among many other wishes, this is my most earnest one: That you would open the new year with a most solemn and devout sacrifice to the Graces; who never reject those that supplicate them with fervor; without them, let me tell you, that your friend Dame Fortune will stand you in little stead; may they all be your friends! Adieu.

  LETTER CXCIII

  LONDON, January 15, 1754

  MY DEAR FRIEND: I have this moment received your letter of the 26th past from Munich. Since you are got so well out of the distress and dangers of your journey from Manheim, I am glad that you were in them:

  "Condisce i diletti

  Memorie di pene,

  Ne sa che sia bene

  Chi mal non soffri."

  They were but little samples of the much greater distress and dangers which you must expect to meet within your great, and I hope, long journey through life. In some parts of it, flowers are scattered, with profusion, the road is smooth, and the prospect pleasant: but in others (and I fear the greater number) the road is rugged, beset with thorns and briars, and cut by torrents. Gather the flowers in your way; but, at the same time, guard against the briars that are either mixed with them, or that most certainly succeed them.

  I thank you for your wild boar; who, now he is dead, I assure him, 'se laissera bien manger malgre qu'il en ait'; though I am not so sure that I should have had that personal valor which so successfully distinguished you in single combat with him, which made him bite the dust like Homer's heroes, and, to conclude my period sublimely, put him into that PICKLE, from which I propose eating him. At the same time that I applaud your valor, I must do justice to your modesty; which candidly admits that you were not overmatched, and that your adversary was about your own age and size. A Maracassin, being under a year old, would have been below your indignation. 'Bete de compagne', being under two years old, was still, in my opinion, below your glory; but I guess that your enemy was 'un Ragot', that is, from two to three years old; an age and size which, between man and boar, answer pretty well to yours.

  If accidents of bad roads or waters do not detain you at Munich, I do not fancy that pleasures will: and I rather believe you will seek for, and find them, at the Carnival at Berlin; in which supposition, I eventually direct this letter to your banker there. While you are at Berlin (I earnestly recommend it to you again and again) pray CARE to see, hear, know, and mind, everything there. THE ABLEST PRINCE IN EUROPE is surely an object that deserves attention; and the least thing that he does, like the smallest sketches of the greatest painters, has its value, and a considerable one too.

  Read with care the Code Frederick, and inform yourself of the good effects of it in those parts of, his dominions where it has taken place, and where it has banished the former chicanes, quirks, and quibbles of the old law. Do not think any detail too minute or trifling for your inquiry and observation. I wish that you could find one hour's leisure every day, to read some good Italian author, and to converse in that language with our worthy friend Signor Angelo Cori; it would both refresh and improve your Italian, which, of the many languages you know, I take to be that in which you are the least perfect; but of which, too, you already know enough to make yourself master of, with very little trouble, whenever you please.

  Live, dwell, and grow at the several courts there; use them so much to your face, that they may not look upon you as a stranger. Observe, and take their 'ton', even to their affectations and follies; for such there are, and perhaps should be, at all courts. Stay, in all events, at Berlin, till I inform you of Sir Charles Williams's arrival at Dresden; where I suppose you would not care to be before him, and where you may go as soon after him as ever you please. Your time there will neither be unprofitably nor disagreeably spent; he will introduce you into all the best company, though he can introduce you to none s
o good as his own. He has of late applied himself very seriously to foreign affairs, especially those of Saxony and Poland; he knows them perfectly well, and will tell you what he knows. He always expresses, and I have good reason to believe very sincerely, great kindness and affection for you.

 

‹ Prev