The little tailors busily sitting
   Flashing their shears in rival haste
   Won’t spare time for a prior fitting—
   In with the stitches, too late to baste.
   They say the season for doubt has passed:
   The changes coming are due to last.
   UNSOUNDED
   Mariner unpracticed,
   In this chartless zone
   Every navigator
   Fares unwarned, alone.
   Each his own Magellan
   In tropics of sensation:
   Not a fire-scorched stone
   From prior habitation,
   Not an archaic hull
   Splintered on the beach.
   These are latitudes revealed
   Separate to each.
   DESIGN IN LIVING COLORS
   Embroidered in a tapestry of green
   Among the textures of a threaded garden,
   The gesturing lady and her paladin
   Walk in a path where shade and sunlight harden
   Upon the formal attitudes of trees
   By no wind bent, and birds without a tune,
   Against the background of a figured frieze
   In an eternal summer afternoon.
   So you and I in our accepted frame
   Believe a casual world of bricks and flowers
   And scarcely guess what symbols wander tame
   Among the panels of familiar hours.
   Yet should the parting boughs of green reveal
   A slender unicorn with jeweled feet,
   Could I persuade him at my touch to kneel
   And from my fingers take what unicorns eat?
   If you should pick me at my whim a rose,
   Setting the birds upon the bush in flight,
   How should I know what crimson meaning grows
   Deep in this garden, where such birds alight?
   And how should I believe, the meaning clear,
   That we are children of disordered days?
   That fragmentary world is mended here,
   And in this air a clearer sunlight plays.
   The fleeing hare, the wings that brush the tree,
   All images once separate and alone,
   Become the creatures of a tapestry
   Miraculously stirred and made our own.
   We are the denizens of a living wood
   Where insight blooms anew on every bough,
   And every flower emerges understood
   Out of a pattern unperceived till now.
   WALDEN 1950
   Thoreau, lank ghost, comes back to visit Concord,
   Finds the town like all towns, much the same—
   A little less remote, less independent.
   The cars hurl through from dawn to dawn toward Boston
   Paying out speed like a lifeline between towns.
   Some of them pause to look at Alcott’s house.
   No farmer studies Latin now; the language
   Of soil and market would confound a scholar;
   And any Yankee son with lonesome notions
   Would find life harder in the town today.
   Under the trees by Walden Pond, the stalls
   Where summer pilgrims pause beside the road,
   Drown resinous night in busy rivalry
   While the young make boisterous love along the shores.
   He used to hear the locomotive whistle
   Sound through the woods like a hawk’s restless cry.
   Now the trains run through Concord night and day,
   And nobody stops to listen. The ghost might smile—
   The way a man in solitude would smile—
   Remembering all the sounds that passed for sound
   A century ago.
   He would remain
   Away from houses other ghosts might visit,
   Not having come to tell a thing or two
   Or lay a curse (what curse could frighten now?)
   No tapping on the windowpane for him
   Or twilight conversation in the streets
   With some bewildered townsman going home.
   If he had any errand, it would be
   More likely curiosity of his own
   About the human race, at least in Concord.
   He would not come so far from distant woods
   Merely to set them wondering again.
   SUNDAY EVENING
   We are two acquaintances on a train,
   Rattling back through darkening twilight suburbs
   From a weekend in the country, into town.
   The station lights flare past us, and we glance
   Furtively at our watches, sit upright
   On leather benches in the smoke-dim car
   And try to make appropriate conversation.
   We come from similar streets in the same city
   And have spent this same hiatus of three days
   Escaping streets and lives that we have chosen.
   Escape by deck chairs sprawled on evening lawns,
   By citronella and by visitant moths;
   Escape by sand and water in the eyes,
   And sea-noise drowned in weekend conversation.
   Uneasy, almost, that we meet again,
   Impatient for this rattling ride to end,
   We still are stricken with a dread of passing
   Time, the coming loneliness of travelers
   Parting in hollow stations, going home
   To silent rooms in too-familiar streets
   With unknown footsteps pacing overhead.
   For there are things we might have talked about,
   And there are signs we might have shared in common.
   We look out vainly at the passing stations
   As if some lamplit shed or gleaming roof
   Might reawake the sign in both of us.
   But this is only Rye or Darien,
   And whoever we both knew there has moved away.
   And I suppose there never will be time
   To speak of more than this—the change in weather,
   The lateness of the train on Sunday evenings—
   Never enough or always too much time.
   Life lurches past us like a windowed twilight
   Seen from a train that halts at little junctions
   Where weekend half-acquaintances say good-by.
   THE INNOCENTS
   They said to us, or tried to say, and failed:
   With dust implicit in the uncurled green
   First leaf, and all the early garden knowing
   That after rose-red petals comes the bleak
   Impoverished stalk, the black dejected leaf
   Crumpled and dank, we should at Maytime be
   Less childlike in delight, a little reserved,
   A little cognizant of rooted death.
   And yet beneath the flecked leaf-gilded boughs
   Along the paths fern-fringed and delicate,
   We supple children played at golden age,
   And knelt upon the curving steps to snare
   The whisking emerald lizards, or to coax
   The ancestral tortoise from his onyx shell
   In lemon sunlight on the balcony.
   And only pedagogues and the brittle old
   Existed to declare mortality,
   And they were beings removed in walk and speech.
   For apprehension feeds on intellect:
   Uneasy ghosts in libraries are bred—
   While innocent sensuality abides
   In charmed perception of an hour, a day,
   Ingenuous and unafraid of time.
   So in the garden we were free of fear,
   And what the saffron roses or the green
   Imperial dragonflies above the lake
   Knew about altered seasons, boughs despoiled,
   They never murmured; and to us no matter
   How in the drawing room the elders sat
   Balancing teacups behind curtained glass,
   While rare miraculous clocks in crystal domes
   Impaled the 
air with splintered chips of time
   Forever sounding through the tea-thin talk,
   An organpoint to desperate animation.
   They knew, and tried to say to us, but failed;
   They knew what we would never have believed.
   “HE REMEMBERETH THAT WE ARE DUST”
   And when was dust a thing so rash?
   Or when could dust support the lash
   And stand as arrogant as stone?
   And where has revelation shown
   Conceit and rage so interfused
   In dust, that suns have stood bemused
   To watch the reckless consequence?
   And when did dust break reticence
   To sing aloud with all its might
   In egotistical delight?
   Yet when the tale is told of wind
   That lifted dust and drove behind
   To scoop the valleys from their sleep
   And bury landscapes inches deep
   Till there must follow years of rain
   Before the earth could breathe again—
   Or when the appetite of fire
   Blazes beyond control and higher,
   Then sinks into the sullen waste
   Of what, devouring, it effaced,
   And thinly in my palm I hold
   The dust of ash grown wan and cold,
   I know what element I chose
   To build such anger, mould such woes.
   LIFE AND LETTERS
   An old man’s wasting brain; a ruined city
   Where here and there against the febrile sky
   The shaft of an unbroken column rises,
   And in the sands indifferent lizards keep
   The shattered traces of old monuments.
   Here where the death of the imagination
   Trances the mind with shadow, here the shapes
   Of tumbled arch and pediment stand out
   In their last violence of illumination.
   By day his valet rules him, forcing him
   With milk and medicines, a deference
   Cloaking the bully. “Signora X was here
   During your nap; I told her doctor’s orders,
   You must stay quiet and rest, keep up your strength.”
   He leaves the pasteboard rectangle, engraved,
   Scrawled in regretful haste, and goes his way
   To join a lounging crony belowstairs.
   (“The old man’s not so wide awake today.”)
   The ivory body in the dressing gown
   (Not the silk robe the Countess sent; he spills
   His milk sometimes, and that would be a pity)
   Stirs in the sinking warmth that bathes his chair
   And looks on summer sunlight in the square.
   Below, the fat concierge points out his window
   With half-drawn blinds, to tourists who inquire.
   There are a few who make the pilgrimage;
   They stand and gaze and go away again.
   Something to say that one has stood beneath
   His window, though they never see himself.
   The post brings letters stamped in foreign countries.
   He holds them in his fingers, turns them over.
   “He always says he means to read them later,
   But I should say his reading days are finished.
   All he does now is watch the square below.
   He seems content enough; and I’ve no trouble.
   An easy life, to watch him to his grave.”
   The letters still arrive from universities,
   Occasionally a charitable cause,
   A favor-seeker, or an aged friend.
   But now it seems no answers are expected
   From one whose correspondence is collected
   In two large volumes, edited with notes.
   What should that timid hand beneath its sleeve
   Warmed by the rich Italian sun, indite
   To vindicate its final quarter-decade?
   No; he has written all that can be known.
   If anything, too much; his greedy art
   Left no domain unpillaged, grew its breadth
   From fastening on every life he touched.
   (Some went to law, some smiled, some never guessed.)
   But now the art has left the man to rest.
   The failing searchlight of his mind remains
   To throw its wavering cone of recognition
   Backward upon those teeming images.
   New York invades the memory again:
   A million jewels crowd the boyish brain
   With apprehension of an unmastered world.
   The red-haired girl waves from the Brooklyn ferry,
   The bridges leap like fountains into noon.
   Again the train goes rocking across-country
   Past midnight platforms where the reddish light
   Plays on a game of checkers through the window,
   Till dawn spells snow on emptiness of plains.
   Once more in San Francisco Margaret wakes
   Beside him in the heat of August dark,
   Still weeping from a nightmare.
   So by day
   He looks on summer sunlight in the square.
   The grinning Bacchus trickles from his gourd
   A thin bright spume of water in the basin,
   While the hot tiles grow cool as evening drops
   Deep cobalt from white buildings. Far in air
   Buonarroti’s dome delays the gold.
   The old man who has come to Rome to die
   Ignores the death of still another day.
   So many days have died and come to life
   That time and place seem ordered by his valet;
   He puts them on and off as he is told.
   Now he is standing bareheaded in dusk
   While fireworks rain into the sea at Biarritz,
   And at his shoulder Louis Scarapin
   Quotes La Fontaine. The giddy winds of fortune
   Make love to him that night; and he recalls
   Toasts drunk by rocketlight, and Louis’ voice
   With its perpetual drawl: “Mon bon monsieur …”
   Louis, who could have made the world more sane,
   But killed himself instead, a Pierrot-gesture,
   His face a whiteness in the dark apartment.
   The bitter coffee drunk on early mornings
   With Sandra’s straw hat hanging from the bedpost,
   Red roses, like a bonnet by Renoir.
   And the incessant tapping of her heels
   Late evenings on the cobbles as they stroll:
   Splinters to tingle in an old man’s brain.
   Again the consumptive neighbor through the wall
   Begins his evening agony of coughing
   Till one is ready to scream him into silence.
   And the accordion on the river steamer
   Plays something from last season, foolish, gay;
   Deaf ears preserve the music of a day.
   Life has the final word; he cannot rule
   Those floating pictures as he ruled them once,
   Forcing them into form; the violent gardener,
   The two-edged heart that cuts into every wound,
   Reciprocates experience with art.
   No more of that for now; the boughs grow wild,
   The willful stems put forth undisciplined blooms,
   And winds sweep through and shatter. Here at last
   Anarchy of a thousand roses tangles
   The fallen architecture of the mind.
   FOR THE CONJUNCTION OF TWO PLANETS
   We smile at astrological hopes
   And leave the sky to expert men
   Who do not reckon horoscopes
   But painfully extend their ken
   In mathematical debate
   With slide and photographic plate.
   And yet, protest it if we will,
   Some corner of the mind retains
   The medieval man, who still
   Keeps watch upon those starry sk
eins
   And drives us out of doors at night
   To gaze at anagrams of light.
   Whatever register or law
   Is drawn in digits for these two,
   Venus and Jupiter keep their awe,
   Wardens of brilliance, as they do
   Their dual circuit of the west—
   The brightest planet and her guest.
   Is any light so proudly thrust
   From darkness on our lifted faces
   A sign of something we can trust,
   Or is it that in starry places
   We see the things we long to see
   In fiery iconography?
   POEMS
   (1950–1951)
   THE PRISONERS
   Enclosed in this disturbing mutual wood,
   Wounded alike by thorns of the same tree,
   We seek in hopeless war each other’s blood
   Though suffering in one identity.
   Each to the other prey and huntsman known,
   Still driven together, lonelier that alone.
   Strange mating of the loser and the lost!
   With faces stiff as mourners’, we intrude
   Forever on the one each turns from most,
   Each wandering in a double solitude.
   The unpurged ghosts of passion bound by pride
   Who wake in isolation, side by side.
   1950
   NIGHT
   The motes that still disturbed her lidded calm
   Were these: the tick and whisper of a shade
   Against the sill; a cobweb-film that hung
   Aslant a corner moulding, too elusive
   For any but the gaze of straitened eyes;
   The nimbus of the night-lamp, where a moth
   Uneasily explored the edge of light
   Through hours of fractured darkness. She alone
   Knew that the room contained these things; she lay
   Hearing the almost imperceptible sound
   (As if a live thing shivered behind the curtains)
   Watching the thread that frayed in gusts of air
   More delicate than her breathing, or by night
   Sharing a moth’s perplexity at light
   Too frail to drive out dark: minutiae
   
 
 Collected Poems Page 6