Delphi Complete Works of Elizabeth Gaskell

Home > Fiction > Delphi Complete Works of Elizabeth Gaskell > Page 446
Delphi Complete Works of Elizabeth Gaskell Page 446

by Elizabeth Gaskell


  As it was, a night’s rest set her up; we arose and finished our work betimes, and shared the plentiful breakfast of the family. Then we had to set forth again; only knowing that to Forbach we must not go, yet believing, as was indeed the case, that Forbach lay between us and that Germany to which we were directing our course. Two days more we wandered on, making a round, I suspect, and returning upon the road to Forbach, a league or two nearer to that town than the blacksmith’s house. But as we never made inquiries I hardly knew where we were, when we came one night to a small town, with a good large rambling inn in the very centre of the principal street. We had begun to feel as if there were more safety in towns than in the loneliness of the country. As we had parted with a ring of mine not many days before to a travelling jeweller, who was too glad to purchase it far below its real value to make many inquiries as to how it came into the possession of a poor working tailor, such as Amante seemed to be, we resolved to stay at this inn all night, and gather such particulars and information as we could by which to direct our onward course.

  We took our supper in the darkest corner of the salle-à-manger, having previously bargained for a small bedroom across the court, and over the stables. We needed food sorely; but we hurried on our meal from dread of anyone entering that public room who might recognize us. Just in the middle of our meal, the public diligence drove lumbering up under the porte-cochère, and disgorged its passengers. Most of them turned into the room where we sat, cowering and fearful, for the door was opposite to the porter’s lodge, and both opened on to the wide-covered entrance from the street. Among the passengers came in a young, fair-haired lady, attended by an elderly French maid. The poor young creature tossed her head, and shrank away from the common room, full of evil smells and promiscuous company, and demanded, in German French, to be taken to some private apartment. We heard that she and her maid had come in the coupé, and, probably from pride, poor young lady! she had avoided all association with her fellow-passengers, thereby exciting their dislike and ridicule. All these little pieces of hearsay had a significance to us afterwards, though, at the time, the only remark made that bore upon the future was Amante’s whisper to me that the young lady’s hair was exactly the colour of mine, which she had cut off and burnt in the stove in the miller’s kitchen in one of her descents from our hiding-place in the loft.

  As soon as we could, we struck round in the shadow, leaving the boisterous and merry fellow-passengers to their supper. We crossed the court, borrowed a lantern from the ostler, and scrambled up the rude steps to our chamber above the stable. There was no door into it; the entrance was the hole into which the ladder fitted. The window looked into the court. We were tired and soon fell asleep. I was wakened by a noise in the stable below. One instant of listening, and I wakened Amante, placing my hand on her mouth, to prevent any exclamation in her half-roused state. We heard my husband speaking about his horse to the ostler. It was his voice. I am sure of it. Amante said so too. We durst not move to rise and satisfy ourselves. For five minutes or so he went on giving directions. Then he left the stable, and, softly stealing to our window, we saw him cross the court and re-enter the inn. We consulted as to what we should do. We feared to excite remark or suspicion by descending and leaving our chamber, or else immediate escape was our strongest idea. Then the ostler left the stable, locking the door on the outside.

  ‘We must try and drop through the window - if, indeed, it is well to go at all,’ said Amante.

  With reflection came wisdom. We should excite suspicion by leaving without paying our bill. We were on foot, and might easily be pursued. So we sat on our bed’s edge, talking and shivering, while from across the court the laughter rang merrily, and the company slowly dispersed one by one, their lights flitting past the windows as they went upstairs and settled each one to his rest.

  We crept into our bed, holding each other tight, and listening to every sound, as if we thought we were tracked, and might meet our death at any moment. In the dead of night, just at the profound stillness preceding the turn into another day, we heard a soft, cautious step crossing the yard. The key into the stable was turned - someone came into the stable - we felt rather than heard him there. A horse started a little, and made a restless movement with his feet, then whinnied recognition. He who had entered made two or three low sounds to the animal, and then led him into the court. Amante sprang to the window with the noiseless activity of a cat. She looked out, but dared not speak a word. We heard the great door into the street open - a pause for mounting, and the horse’s footsteps were lost in distance.

  Then Amante came back to me. ‘It was he! he is gone!’ said she, and once more we lay down, trembling and shaking. This time we fell sound asleep. We slept long and late. We were wakened by many hurrying feet, and many confused voices; all the world seemed awake and astir. We rose and dressed ourselves, and coming down we looked around among the crowd collected in the courtyard, in order to assure ourselves he was not there before we left the shelter of the stable.

  The instant we were seen, two or three people rushed to us.

  ‘Have you heard? - Do you know? - That poor young lady - oh, come and see!’ and so we were hurried, almost in spite of ourselves, across the court, and up the great open stairs of the main building of the inn, into a bedchamber, where lay the beautiful young German lady, so full of graceful pride the night before, now white and still in death. By her stood the French maid, crying and gesticulating.

  ‘Oh, madame! if you had but suffered me to stay with you! Oh! the baron, what will he say?’ and so she went on. Her state had but just been discovered; it had been supposed that she was fatigued, and was sleeping late, until a few minutes before. The surgeon of the town had been sent for, and the landlord of the inn was trying vainly to enforce order until he came, and, from time to time, drinking little cups of brandy, and offering them to the guests, who were all assembled there, pretty much as the servants were doing in the courtyard.

  At last the surgeon came. All fell back, and hung on the words that were to fall from his lips.

  ‘See!’ said the landlord. ‘This lady came last night by the diligence with her maid. Doubtless, a great lady, for she must have a private sitting-room --’

  ‘She was Madame the Baroness de Roeder,’ said the French maid.

  -- ‘And was difficult to please in the matter of supper, and a sleeping-room. She went to bed well, though fatigued. Her maid left her --’

  ‘I begged to be allowed to sleep in her room, as we were in a strange inn, of the character of which we knew nothing; but she would not let me, my mistress was such a great lady.’

  -- ‘And slept with my servants,’ continued the landlord. ‘This morning we thought madame was still slumbering; but when eight, nine, ten, and near eleven o’clock came, I bade her maid use my pass-key, and enter her room --’

  ‘The door was not locked, only closed. And here she was found - dead is she not, monsieur? - with her face down on her pillow, and her beautiful hair all scattered wild; she never would let me tie it up, saying it made her head ache. Such hair!’ said the waiting-maid, lifting up a long golden tress, and letting it fall again.

  I remembered Amante’s words the night before, and crept close up to her.

  Meanwhile, the doctor was examining the body underneath the bed-clothes, which the landlord, until now, had not allowed to be disarranged. The surgeon drew out his hand, all bathed and stained with blood; and holding up a short, sharp knife, with a piece of paper fastened round it.

  ‘Here has been foul play,’ he said. ‘The deceased lady has been murdered. This dagger was aimed straight at her heart.’ Then, putting on his spectacles, he read the writing on the bloody paper, dimmed and horribly obscured as it was: -

  NUMÉRO UN.

  Ainsi les Chauffeurs se vengent.

  ‘Let us go!’ said I to Amante. ‘Oh, let us leave this horrible place!’

  ‘Wait a little,’ said she. ‘Only a few minutes more. It will be bette
r.’

  Immediately the voices of all proclaimed their suspicions of the cavalier who had arrived last the night before. He had, they said, made so many inquiries about the young lady, whose supercilious conduct all in the salle-à-manger had been discussing on his entrance. They were talking about her as we left the room; he must have come in directly afterwards, and not until he had learnt all about her, had he spoken of the business which necessitated his departure at dawn of day, and made his arrangements with both landlord and ostler for the possession of the keys of the stable and porte-cochère. In short, there was no doubt as to the murderer, even before the arrival of the legal functionary who had been sent for by the surgeon; but the word on the paper chilled everyone with terror. Les Chauffeurs, who were they? No one knew, some of the gang might even then be in the room overhearing, and noting down fresh objects for vengeance. In Germany, I had heard little of this terrible gang, and I had paid no greater heed to the stories related once or twice about them in Karlsruhe than one does to tales about ogres. But here in their very haunts, I learnt the full amount of the terror they inspired. No one would be legally responsible for any evidence criminating the murderer. The public prosecutor shrank from the duties of his office. What do I say? Neither Amante nor I, knowing far more of the actual guilt of the man who had killed that poor sleeping young lady, durst breathe a word. We appeared to be wholly ignorant of everything: we, who might have told so much. But how could we? We were broken down with terrific anxiety and fatigue, with the knowledge that we, above all, were doomed victims; and that the blood, heavily dripping from the bed-clothes on to the floor, was dripping thus out of the poor dead body, because, when living, she had been mistaken for me.

  At length Amante went up to the landlord, and asked permission to leave his inn, doing all openly and humbly, so as to excite neither ill-will nor suspicion. Indeed, suspicion was otherwise directed, and he willingly gave us leave to depart. A few days afterwards we were across the Rhine, in Germany, making our way towards Frankfurt, but still keeping our disguises, and Amante still working at her trade.

  On the way, we met a young man, a wandering journeyman from Heidelberg. I knew him, although I did not choose that he should know me. I asked him, as carelessly as I could, how the old miller was now? He told me he was dead. This realization of the worst apprehensions caused by his long silence shocked me inexpressibly. It seemed as though every prop gave way from under me. I had been talking to Amante only that very day of the safety and comfort of the home that awaited her in my father’s house; of the gratitude which the old man would feel towards her; and how there, in that peaceful dwelling, far away from the terrible land of France, she should find ease and security for all the rest of her life. All this I thought I had to promise, and even yet more had I looked for, for myself. I looked to the unburdening of my heart and conscience by telling all I knew to my best and wisest friend. I looked to his love as a sure guidance as well as a comforting stay, and, behold, he was gone away from me for ever!

  I had left the room hastily on hearing of this sad news from the Heidelberger. Presently, Amante followed:

  ‘Poor madame,’ said she, consoling me to the best of her ability. And then she told me by degrees what more she had learned respecting my home, about which she knew almost as much as I did, from my frequent talks on the subject both at Les Rochers and on the dreary, doleful road we had come along. She had continued the conversation after I left, by asking about my brother and his wife. Of course, they lived on at the mill, but the man said (with what truth I know not, but I believed it firmly at the time) that Babette had completely got the upper hand of my brother, who only saw through her eyes and heard with her ears. That there had been much Heidelberg gossip of late days about her sudden intimacy with a grand French gentleman who had appeared at the mill - a relation, by marriage - married, in fact, to the miller’s sister, who, by all accounts, had behaved abominably and ungratefully. But that was no reason for Babette’s extreme and sudden intimacy with him, going about everywhere with the French gentleman; and since he left (as the Heidelberger said he knew for a fact) corresponding with him constantly. Yet her husband saw no harm in it all, seemingly; though, to be sure, he was so out of spirits, what with his father’s death and the news of his sister’s infamy, that he hardly knew how to hold up his head.

  ‘Now,’ said Amante, ‘all this proves that M. de la Tourelle has suspected that you would go back to the nest in which you were reared, and that he has been there, and found that you have not yet returned; but probably he still imagines that you will do so, and has accordingly engaged your sister-in-law as a kind of informant. Madame has said that her sister-in-law bore her no extreme good-will; and the defamatory story he has got the start of us in spreading, will not tend to increase the favour in which your sister-in-law holds you. No doubt the assassin was retracing his steps when we met him near Forbach, and having heard of the poor German lady, with her French maid, and her pretty blonde complexion, he followed her. If madame will still be guided by me - and, my child, I beg of you still to trust me,’ said Amante, breaking out of her respectful formality into the way of talking more natural to those who had shared and escaped from common dangers - more natural, too, where the speaker was conscious of a power of protection which the other did not possess - ‘we will go on to Frankfurt, and lose ourselves, for a time, at least, in the numbers of people who throng a great town; and you have told me that Frankfurt is a great town. We will still be husband and wife; we will take a small lodging, and you shall housekeep and live indoors. I, as the rougher and the more alert, will continue my father’s trade, and seek work at the tailors’ shops.’

  I could think of no better plan, so we followed this out. In a back street at Frankfurt we found two furnished rooms to let on a sixth story. The one we entered had no light from day; a dingy lamp swung perpetually from the ceiling, and from that, or from the open door leading into the bedroom beyond, came our only light. The bedroom was more cheerful, but very small. Such as it was, it almost exceeded our possible means. The money from the sale of my ring was almost exhausted, and Amante was a stranger in the place, speaking only French, moreover, and the good Germans were hating the French people right heartily. However, we succeeded better than our hopes, and even laid by a little against the time of my confinement. I never stirred abroad, and saw no one, and Amante’s want of knowledge of German kept her in a state of comparative isolation.

  At length my child was born - my poor worse than fatherless child. It was a girl, as I had prayed for. I had feared lest a boy might have something of the tiger nature of its father, but a girl seemed all my own. And yet not all my own, for the faithful Amante’s delight and glory in the babe almost exceeded mine; in outward show it certainly did.

  We had not been able to afford any attendance beyond what a neighbouring sage-femme could give, and she came frequently, bringing in with her a little store of gossip, and wonderful tales culled out of her own experience, every time. One day she began to tell me about a great lady in whose service her daughter had lived as scullion, or some such thing. Such a beautiful lady! with such a handsome husband. But grief comes to the palace as well as to the garret, and why or wherefore no one knew, but somehow the Baron de Roeder must have incurred the vengeance of the terrible Chauffeurs; for not many months ago, as madame was going to see her relations in Alsace, she was stabbed dead as she lay in bed at some hotel on the road. Had I not seen it in the Gazette? Had I not heard? Why, she had been told that as far off as Lyons there were placards offering a heavy reward on the part of the Baron de Roeder for information respecting the murderer of his wife. But no one could help him, for all who could bear evidence were in such terror of the Chauffeurs; there were hundreds of them, she had been told, rich and poor, great gentlemen and peasants, all leagued together by most frightful oaths to hunt to the death anyone who bore witness against them; so that even they who survived the tortures to which the Chauffeurs subjected many of the people wh
om they plundered, dared not to recognize them again, would not dare, even did they see them at the bar of a court of justice; for, if one were condemned, were there not hundreds sworn to avenge his death?

  I told all this to Amante, and we began to fear that if M. de la Tourelle, or Lefebvre, or any of the gang at Les Rochers, had seen these placards, they would know that the poor lady stabbed by the former was the Baroness de Roeder, and that they would set forth again in search of me.

  This fresh apprehension told on my health and impeded my recovery. We had so little money we could not call in a physician, at least, not one in established practice. But Amante found out a young doctor for whom, indeed, she had sometimes worked; and offering to pay him in kind, she brought him to see me, her sick wife. He was very gentle and thoughtful, though, like ourselves, very poor. But he gave much time and consideration to the case, saying once to Amante that he saw my constitution had experienced some severe shock from which it was probable that my nerves would never entirely recover. By-and-by I shall name this doctor, and then you will know, better than I can describe, his character.

  I grew strong in time - stronger, at least. I was able to work a little at home, and to sun myself and my baby at the garret-window in the roof. It was all the air I dared to take. I constantly wore the disguise I had first set out with; as constantly had I renewed the disfiguring dye which changed my hair and complexion. But the perpetual state of terror in which I had been during the whole months succeeding my escape from Les Rochers made me loathe the idea of ever again walking in the open daylight, exposed to the sight and recognition of every passer-by. In vain Amante reasoned - in vain the doctor urged. Docile in every other thing, in this I was obstinate. I would not stir out. One day Amante returned from her work, full of news - some of it good, some such as to cause us apprehension. The good news was this: the master for whom she worked as journeyman was going to send her with some others to a great house at the other side of Frankfurt, where there were to be private theatricals, and where many new dresses and much alteration of old ones would be required. The tailors employed were all to stay at this house until the day of representation was over, as it was at some distance from the town, and no one could tell when their work would be ended. But the pay was to be proportionately good.

 

‹ Prev