Delphi Complete Works of Elizabeth Gaskell
Page 490
For a year after that time, M. de Chalabre never wore any flowers; and after that, to the day of his death, no gay or coloured rose or carnation could tempt him. We secretly observed his taste, and always took care to bring him white flowers for his posy. I noticed, too, that on his left arm, under his coat sleeve (sleeves were made very open then), he always wore a small band of black crape. He lived to be eighty-one, but he had the black crape band on when he died.
M. de Chalabre was a favourite in all the forest circle. He was a great acquisition to the sociable dinner parties that were perpetually going on; and though some of the families piqued themselves on being aristocratic, and turned up their noses at any one who had been engaged in trade, however largely, M. de Chalabre, in right of his good blood, his loyalty, his daring preux chevalier actions, was ever an honoured guest. He took his poverty, and the simple habits it enforced, so naturally and gaily, as a mere trifling accident of his life, about which neither concealment nor shame could be necessary, that the very servants -- often so much more pseudo-aristocratic than their masters -- loved and respected the French gentleman, who, perhaps, came to teach in the mornings, and in the evenings made his appearance dressed with dainty neatness as a dinner guest. He came lightly prancing through the forest mire; and, in our little hall, at any rate, he would pull out a neat minute case containing a blacking-brush and blacking, and repolish his boots, speaking gaily, in his broken English, to the footman all the time. That blacking-case was his own making; he had a genius for using his fingers. After our lessons were over, he relaxed into the familiar house friend, the merry play-fellow. We lived far from any carpenter or joiner; if a lock was out of order, M. de Chalabre made it right for us. If any box was wanted, his ingenious fingers had made it before our lesson day. He turned silk-winders for my mother, made a set of chessmen for my father, carved an elegant watch-case out of a rough beef-bone, dressed up little cork dolls for us -- in short, as he said, his heart would have been broken but for his joiner’s tools. Nor were his ingenious gifts employed for us alone. The farmer’s wife where he lodged had numerous contrivances in her house which he had made. One particularly which I remember was a paste-board, made after a French pattern, which would not slip about on a dresser, as he had observed her English paste-board do. Susan, the farmer’s ruddy daughter, had her work-box, too, to show us; and her cousin-lover had a wonderful stick, with an extraordinary demon head carved upon it; -- all by M. de Chalabre. Farmer, farmer’s wife, Susan, Robert, and all were full of his praises.
We grew from children into girls -- from girls into women; and still M. de Chalabre taught on in the forest; still he was beloved and honoured; still no dinner-party within five miles was thought complete without him, and ten miles’ distance strove to offer him a bed sooner than miss his company. The pretty, merry Susan of sixteen had been jilted by the faithless Robert, and was now a comely, demure damsel of thirty-one or two; still waiting upon M. de Chalabre, and still constant in respectfully singing his praises. My own poor mother was dead; my sister was engaged to be married to a young lieutenant, who was with his ship in the Mediterranean. My father was as youthful as ever in heart, and, indeed, in many of his ways; only his hair was quite white, and the old lameness was more frequently troublesome than it had been. An uncle of his had left him a considerable fortune, so he farmed away to his heart’s content, and lost an annual sum of money with the best grace and the lightest heart in the world. There were not even the gentle reproaches of my mother’s eyes to be dreaded now.
Things were in this state when the peace of 1814 was declared. We had heard so many and such contradictory rumours that we were inclined to doubt even the Gazette at last, and were discussing probabilities with some vehemence, when M. de Chalabre entered the room unannounced and breathless:
‘My friends, give me joy!’ he said. ‘The Bourbons’ -- he could not go on; his features, nay, his very fingers, worked with agitation, but he could not speak. My father hastened to relieve him.
‘We have heard the good news (you see, girls, it is quite true this time). I do congratulate you, my dear friend. I am glad.’ And he seized M. de Chalabre’s hand in his own hearty gripe, and brought the nervous agitation of the latter to a close by unconsciously administering a pretty severe dose of wholesome pain.
‘I go to London. I go straight this afternoon to see my sovereign. My sovereign holds a court to-morrow at Grillon’s Hotel; I go to pay him my devoirs. I put on my uniform of Gardes du Corps, which have lain by these many years; a little old, a little worm-eaten, but never mind; they have been seen by Marie Antoinette, which gives them a grace for ever.’ He walked about the room in a nervous, hurried way. There was something on his mind, and we signed to my father to be silent for a moment or two, and let it come out. ‘No!’ said M. de Chalabre, after a moment’s pause. ‘I cannot say adieu; for I shall return to say, dear friends, my adieux. I did come a poor emigrant; noble Englishmen took me for their friend, and welcomed me to their houses. Chalabre is one large mansion, and my English friends will not forsake me; they will come and see me in my own country; and, for their sakes, not an English beggar shall pass the doors of Chalabre without being warmed and clothed and fed. I will not say adieu. I go now but for two days.’
CHAPTER 2
My father insisted upon driving M. de Chalabre in his gig to the nearest town through which the London mail passed; and, during the short time that elapsed before my father was ready, he told us something more about Chalabre. He had never spoken of his ancestral home to any of us before; we knew little of his station in his own country. General Ashburton had met with him in Paris, in a set where a man was judged of by his wit and talent for society, and general brilliance of character, rather than by his wealth and hereditary position. Now we learned for the first time that he was heir to considerable estates in Normandy; to an old Château Chalabre; all of which he had forfeited by his emigration, it was true, but that was under another regime.
‘Ah! if my dear friend, your poor mother, were alive now, I could send her such slips of rare and splendid roses from Chalabre. Often when I did see her nursing up some poor little specimen, I longed in secret for my rose garden at Chalabre. And the orangerie! Ah! Miss Fanny, the bride must come to Chalabre who wishes for a beautiful wreath.’ This was an allusion to my sister’s engagement; a fact well known to him, as the faithful family friend.
My father came back in high spirits; and began to plan that very evening how to arrange his crops for the ensuing year, so as best to spare time for a visit to Château Chalabre; and as for us, I think we believed that there was no need to delay our French journey beyond the autumn of the present year.
M. de Chalabre came back in a couple of days; a little damped, we girls fancied, though we hardly liked to speak about it to my father. However, M. de Chalabre explained it to us by saying that he had found London more crowded and busy than he had expected; that it was smoky and dismal after leaving the country, where the trees were already coming into leaf; and, when we pressed him a little more respecting the reception at Grillon’s, he laughed at himself for having forgotten the tendency of the Count de Provence in former days to become stout, and so being dismayed at the mass of corpulence which Louis the Eighteenth presented, as he toiled up the long drawing-room of the hotel.
‘But what did he say to you?’ Fanny asked. ‘How did he receive you when you were presented?’
A flash of pain passed over his face; but it was gone directly.
‘Oh! his majesty did not recognize my name. It was hardly to be expected he would; though it is a name of note in Normandy; and I have -- well! that is worth nothing. The Duc de Duras reminded him of a circumstance or two, which I had almost hoped his majesty would not have forgotten; but I myself forgot the pressure of long years of exile; it was no wonder he did not remember me. He said he hoped to see me at the Tuileries. His hopes are my laws. I go to prepare for my departure. If his majesty does not need my sword, I turn it into a ploughsh
are at Chalabre. Ah! my friend, I will not forget there all the agricultural science I have learned from you.’
A gift of a hundred pounds would not have pleased my father so much as this last speech. He began forthwith to inquire about the nature of the soil, &c., in a way which made our poor M. de Chalabre shrug his shoulders in despairing ignorance.
‘Never mind!’ said my father. ‘Rome was not built in a day. It was a long time before I learnt all that I know now. I was afraid I could not leave home this autumn, but I perceive you’ll need some one to advise you about laying out the ground for next year’s crops.’
So M. de Chalabre left our neighbourhood, with the full understanding that we were to pay him a visit in his Norman château in the following September; nor was he content until he had persuaded every one who had shown him kindness to promise him a visit at some appointed time. As for his old landlord at the farm, the comely dame and buxom Susan -- they, we found, were to be franked there and back, under the pretence that the French dairy-maids had no notion of cleanliness, any more than that the French farming men were judges of stock; so it was absolutely necessary to bring over some one from England to put the affairs of the Château Chalabre in order; and Farmer Dobson and his wife considered the favour quite reciprocal.
For some time we did not hear from our friend. The war had made the post between France and England very uncertain; so we were obliged to wait, and we tried to be patient; but, somehow, our autumn visit to France was silently given up; and my father gave us long expositions of the disordered state of affairs in a country which had suffered so much as France, and lectured us severely on the folly of having expected to hear so soon. We knew, all the while, that the exposition was repeated to soothe his own impatience, and that the admonition to patience was what he felt that he himself was needing.
At last the letter came. There was a brave attempt at cheerfulness in it, which nearly made me cry, more than any complaints would have done. M. de Chalabre had hoped to retain his commission as sous-lieutenant in the Gardes du Corps -- a commission signed by Louis the Sixteenth himself, in 1791. But the regiment was to be remodelled, or re-formed, I forget which; and M. de Chalabre assured us that his was not the only case where applicants had been refused. He had then tried for a commission in the Cent Suisses, the Gardes du Porte, the Mousquetaires -- but all were full. ‘Was it not a glorious thing for France to have so many brave sons ready to fight on the side of honour and loyalty?’ To which question Fanny replied ‘that it was a shame;’ and my father, after a grunt or two, comforted himself by saying, ‘that M. de Chalabre would have the more time to attend to his neglected estate.’
That winter was full of incidents in our home. As it often happens when a family has seemed stationary, and secure from change for years, and then at last one important event happens, another is sure to follow. Fanny’s lover returned, and they were married, and left us alone -- my father and I. Her husband’s ship was stationed in the Mediterranean, and she was to go and live at Malta, with some of his relations there. I know not if it was the agitation of parting with her, but my father was stricken down from health into confirmed invalidism, by a paralytic stroke, soon after her departure, and my interests were confined to the fluctuating reports of a sick room. I did not care for the foreign intelligence which was shaking Europe with an universal tremor. My hopes, my fears were centred in one frail human body -- my dearly beloved, my most loving father. I kept a letter in my pocket for days from M. de Chalabre, unable to find the time to decipher his French hieroglyphics; at last I read it aloud to my poor father, rather as a test of his power of enduring interest, than because I was impatient to know what it contained. The news in it was depressing enough, as everything else seemed to be that gloomy winter. A rich manufacturer of Rouen had bought the Château Chalabre; forfeited to the nation by its former possessor’s emigration. His son, M. du Fay, was well-affected towards Louis the Eighteenth -- at least as long as his government was secure and promised to be stable, so as not to affect the dyeing and selling of Turkey-red wools; and so the natural legal consequence was, that M. du Fay, Fils, was not to be disturbed in his purchased and paid-for property. My father cared to hear of this disappointment to our poor friend -- cared just for one day, and forgot all about it the next. Then came the return from Elba -- the hurrying events of that spring -- the battle of Waterloo; and to my poor father, in his second childhood, the choice of a daily pudding was far more important than all.
One Sunday, in that August of 1815, I went to church. It was many weeks since I had been able to leave my father for so long a time before. Since I had been last there to worship, it seemed as if my youth had passed away -- gone without a warning -- leaving no trace behind. After service, I went through the long grass to the unfrequented part of the churchyard where my dear mother lay buried. A garland of brilliant yellow immortelles lay on her grave; and the unwonted offering took me by surprise. I knew of the foreign custom, although I had never seen the kind of wreath before. I took it up, and read one word in the black floral letters; it was simply ‘Adieu.’ I knew, from the first moment I saw it, that M. de Chalabre must have returned to England. Such a token of regard was like him, and could spring from no one else. But I wondered a little that we had never heard or seen anything of him; nothing, in fact, since Lady Ashburton had told me that her husband had met with him in Belgium, hurrying to offer himself as a volunteer to one of the eleven generals appointed by the Duc de Feltre to receive such applications. General Ashburton himself had since this died at Brussels, in consequence of wounds received at Waterloo. As the recollection of all these circumstances gathered in my mind, I found I was drawing near the field-path which led out of the direct road home, to farmer Dobson’s; and thither I suddenly determined to go, and hear if they had learnt anything respecting their former lodger. As I went up the garden-walk leading to the house, I caught M. de Chalabre’s eye; he was gazing abstractedly out of the window of what used to be his sitting-room. In an instant he had joined me in the garden. If my youth had flown, his youth, and middle-age as well, had vanished altogether. He looked older by at least twenty years than when he had left us twelve months ago. How much of this was owing to the change in the arrangement of his dress, I cannot tell. He had formerly been remarkably dainty in all these things; now he was careless, even to the verge of slovenliness. He asked after my sister, after my father, in a manner which evinced the deepest, most respectful interest; but, somehow, it appeared to me as if he hurried question after question, rather to stop any inquiries which I, in my turn, might wish to make.
‘I return here to my duties; to my only duties. The good God has not seen me fit to undertake any higher. Henceforth I am the faithful French teacher; the diligent, punctual French teacher: nothing more. But I do hope to teach the French language as becomes a gentleman and a Christian; to do my best. Henceforth the grammar and the syntax are my estate, my coat of arms.’ He said this with a proud humility which prevented any reply. I could only change the subject, and urge him to come and see my poor sick father. He replied, --
‘To visit the sick, that is my duty as well as my pleasure. For the mere society -- I renounce all that. That is now beyond my position, to which I accommodate myself with all my strength.’
Accordingly, when he came to spend an hour with my father, he brought a small bundle of printed papers, announcing the terms on which M. Chalabre (the ‘de’ was dropped now and for evermore) was desirous of teaching French, and a little paragraph at the bottom of the page solicited the patronage of schools. Now this was a great coming-down. In former days, non-teaching at schools had been the line which marked that M. de Chalabre had taken up teaching rather as an amateur profession, than with any intention of devoting his life to it. He respectfully asked me to distribute these papers where I thought fit. I say ‘respectfully’ advisedly; there was none of the old deferential gallantry, as offered by a gentleman to a lady, his equal in birth and fortune -- instead, there was the mat
ter-of-fact request and statement which a workman offers to his employer. Only in my father’s room, he was the former M. de Chalabre; he seemed to understand how vain would be all attempts to recount or explain the circumstances which had led him so decidedly to take a lower level in society. To my father, to the day of his death, M. de Chalabre maintained the old easy footing; assumed a gaiety which he never even pretended to feel anywhere else; listened to my father’s childish interests with a true and kindly sympathy for which I ever felt grateful, although he purposely put a deferential reserve between him and me, as a barrier to any expression of such feeling on my part.
His former lessons had been held in such high esteem by those who were privileged to receive them, that he was soon sought after on all sides. The schools of the two principal county towns put forward their claims, and considered it a favour to receive his instructions. Morning, noon, and night he was engaged; even if he had not proudly withdrawn himself from all merely society engagements, he would have had no leisure for them. His only visits were paid to my father, who looked for them with a kind of childish longing. One day, to my surprise, he asked to be allowed to speak to me for an instant alone. He stood silent for a moment, turning his hat in his hand.
‘You have a right to know -- you, my first pupil; next Tuesday, I marry myself to Miss Susan Dobson, good, respectable woman, to whose happiness I mean to devote my life, or as much of it as is not occupied with the duties of instruction.’ He looked up at me, expecting congratulations, perhaps; but I was too much stunned with my surprise: the buxom, red-armed, apple-cheeked Susan, who, when she blushed, blushed the colour of beet-root; who did not know a word of French; who regarded the nation (always excepting the gentleman before me) as frog-eating Mounseers, the national enemies of England! I afterwards thought that perhaps this very ignorance constituted one of her charms. No word, nor allusion, nor expressive silence, nor regretful sympathetic sighs, could remind M. de Chalabre of the bitter past, which he was evidently striving to forget. And, most assuredly, never man had a more devoted and admiring wife than poor Susan made M. de Chalabre. She was a little awed by him, to be sure; never quite at her ease before him; but I imagine husbands do not dislike such a tribute to their Jupiter-ship. Madame Chalabre received my call, after their marriage, with a degree of sober, rustic, happy dignity, which I could not have foreseen in Susan Dobson. They had taken a small cottage on the borders of the forest; it had a garden round it; and the cow, pigs, and poultry, which were to be her charge, found their keep in the forest. She had a rough country servant to assist her in looking after them; and in what scanty leisure he had, her husband attended to the garden and the bees. Madame Chalabre took me over the neatly furnished cottage with evident pride. ‘Moussire,’ as she called him, had done this; Moussire had fitted up that. Moussire was evidently a man of resource. In a little closet of a dressing-room belonging to Moussire, there hung a pencil drawing, elaborately finished to the condition of a bad pocket-book engraving. It caught my eye, and I lingered to look at it. It represented a high, narrow house, of considerable size, with four pepper-box turrets at each corner; and a stiff avenue formed the foreground.