But I know you hate this sort of economical stuff, Dolly, and I will make haste to get down to business, as Mr. Makely would say, for I am really coming to something that you will think worth while. One morning, when we had made half the circle of the capitals, and were on the homestretch to the one where we had left our dear mother — for Aristides claims her, too — and I was letting that dull nether anxiety for her come to the top, though we had had the fullest telephonic talks with her every day, and knew she was well and happy, we came round the shoulder of a wooded cliff and found ourselves on an open stretch of the northern coast. At first I could only exclaim at the beauty of the sea, lying blue and still beyond a long beach closed by another headland, and I did not realize that a large yacht which I saw close to land had gone ashore. The beach was crowded with Altrurians, who seemed to have come to the rescue, for they were putting off to the yacht in boats and returning with passengers, and jumping out, and pulling their boats with them up on to the sand.
I was quite bewildered, and I don’t know what to say I was the next thing, when I saw that the stranded yacht was flying the American flag from her peak. I supposed she must be one of our cruisers, she was so large, and the first thing that flashed into my mind was a kind of amused wonder what those poor Altrurians would do with a ship-of-war and her marines and crew. I couldn’t ask any coherent questions, and luckily Aristides was answering my incoherent ones in the best possible way by wheeling our van down on the beach and making for the point nearest the yacht. He had time to say he did not believe she was a government vessel, and, in fact, I remembered that once I had seen a boat in the North River getting up steam to go to Europe which was much larger, and had her decks covered with sailors that I took for bluejackets; but she was only the private yacht of some people I knew. These stupid things kept going and coming in my mind while my husband was talking with some of the Altrurian girls who were there helping with the men. They said that the yacht had gone ashore the night before last in one of the sudden fogs that come up on that coast, and that some people whom the sailors seemed to obey were camping on the edge of the upland above the beach, under a large tent they had brought from the yacht. They had refused to go to the guest-house in the nearest village, and as nearly as the girls could make out they expected the yacht to get afloat from tide to tide, and then intended to re-embark on her. In the mean time they had provisioned themselves from the ship, and were living in a strange way of their own. Some of them seemed to serve the others, but these appeared to be used with a very ungrateful indifference, as if they were of a different race. There was one who wore a white apron and white cap who directed the cooking for the rest, and had several assistants; and from time to time very disagreeable odors came from the camp, like burning flesh. The Altrurians had carried them fruits and vegetables, but the men-assistants had refused them contemptuously and seemed suspicious of the variety of mushrooms they offered them. They called out, “To-stoo!” and I understood that the strangers were afraid they were bringing toad-stools. One of the Altrurian girls had been studying English in the nearest capital, and she had tried to talk with these people, pronouncing it in the Altrurian way, but they could make nothing of one another; then she wrote down what she wanted to say, but as she spelled it phonetically they were not able to read her English. She asked us if I was the American Altrurian she had heard of, and when I said yes she lost no time in showing us to the camp of the castaways.
As soon as we saw their tents we went forward till we were met at the largest by a sort of marine footman, who bowed slightly and said to me, “What name shall I say, ma’am?” and I answered distinctly, so that he might get the name right, “Mr. and Mrs. Homos.” Then he held back the flap of the marquee, which seemed to serve these people as a drawing-room, and called out, standing very rigidly upright, to let us pass, in the way that I remembered so well, “Mr. And Mrs. ‘Omos!” and a severe-looking, rather elderly lady rose to meet us with an air that was both anxious and forbidding, and before she said anything else she burst out, “You don’t mean to say you speak English?”
I said that I spoke English, and had not spoken anything else but rather poor French until six months before, and then she demanded, “Have you been cast away on this outlandish place, too?”
I laughed and said I lived here, and I introduced my husband as well as I could without knowing her name. He explained with his pretty Altrurian accent, which you used to like so much, that we had ventured to come in the hope of being of use to them, and added some regrets for their misfortune so sweetly that I wondered she could help responding in kind. But she merely said, “Oh!” and then she seemed to recollect herself, and frowning to a very gentle-looking old man to come forward, she ignored my husband in presenting me. “Mr. Thrall, Mrs. — —”
She hesitated for my name, and I supplied it, “Homos,” and as the old man had put out his hand in a kindly way I took it.
“And this is my husband, Aristides Homos, an Altrurian,” I said, and then, as the lady had not asked us to sit down, or shown the least sign of liking our being there, the natural woman flamed up in me as she hadn’t in all the time I have been away from New York. “I am glad you are so comfortable here, Mr. Thrall. You won’t need us, I see. The people about will do anything in their power for you. Come, my dear,” and I was sweeping out of that tent in a manner calculated to give the eminent millionaire’s wife a notion of Altrurian hauteur which I must own would have been altogether mistaken.
I knew who they were perfectly. Even if I had not once met them I should have known that they were the ultra-rich Thralls, from the multitudinous pictures of them that I had seen in the papers at home, not long after they came on to New York.
He was beginning, “Oh no, oh no,” but I cut in. “My husband and I are on our way to the next Regionic capital, and we are somewhat hurried. You will be quite well looked after by the neighbors here, and I see that we are rather in your housekeeper’s way.”
It was nasty, Dolly, and I won’t deny it; it was vulgar. But what would you have done? I could feel Aristides’ mild eye sadly on me, and I was sorry for him, but I assure him I was not sorry for them, till that old man spoke again, so timidly: “It isn’t my — it’s my wife, Mrs. Homos. Let me introduce her. But haven’t we met before?”
“Perhaps during my first husband’s lifetime. I was Mrs. Bellington Strange.”
“Mrs. P. Bellington Strange? Your husband was a dear friend of mine when we were both young — a good man, if ever there was one; the best in the world! I am so glad to see you again. Ah — my dear, you remember my speaking of Mrs. Strange?”
He took my hand again and held it in his soft old hands, as if hesitating whether to transfer it to her, and my heart melted towards him. You may think it very odd, Dolly, but it was what he said of my dear, dead husband that softened me. It made him seem very fatherly, and I felt the affection for him that I felt for my husband, when he seemed more like a father. Aristides and I often talk of it, and he has no wish that I should forget him.
Mrs. Thrall made no motion to take my hand from him, but she said, “I think I have met Mr. Strange,” and now I saw in the background, sitting on a camp-stool near a long, lank young man stretched in a hammock, a very handsome girl, who hastily ran through a book, and then dropped it at the third mention of my name. I suspected that the book was the Social Register, and that the girl’s search for me had been satisfactory, for she rose and came vaguely towards us, while the young man unfolded himself from the hammock, and stood hesitating, but looking as if he rather liked what had happened.
Mr. Thrall bustled about for camp-stools, and said, “Do stop and have some breakfast with us, it’s just coming in. May I introduce my daughter, Lady Moors and — and Lord Moors?” The girl took my hand, and the young man bowed from his place; but if that poor old man had known, peace was not to be made so easily between two such bad-tempered women as Mrs. Thrall and myself. We expressed some very stiff sentiments in regard to the w
eather, and the prospect of the yacht getting off with the next tide, and my husband joined in with that manly gentleness of his, but we did not sit down, much less offer to stay to breakfast. We had got to the door of the tent, the family following us, even to the noble son-in-law, and as she now realized that we are actually going, Mrs. Thrall gasped out, “But you are not leaving us? What shall we do with all these natives?”
This was again too much, and I flamed out at her. “Natives! They are cultivated and refined people, for they are Altrurians, and I assure you you will be in much better hands than mine with them, for I am only Altrurian by marriage!”
She was one of those leathery egotists that nothing will make a dint in, and she came back with, “But we don’t speak the language, and they don’t speak English, and how are we to manage if the yacht doesn’t get afloat?”
“Oh, no doubt you will be looked after from the capital we have just left. But I will venture to make a little suggestion with regard to the natives in the mean time. They are not proud, but they are very sensitive, and if you fail in any point of consideration, they will understand that you do not want their hospitality.”
“I imagine our own people will be able to look after us,” she answered quite as nastily. “We do not propose to be dependent on them. We can pay our way here as we do elsewhere.”
“The experiment will be worth trying,” I said. “Come, Aristides!” and I took the poor fellow away with me to our van. Mr. Thrall made some hopeless little movements towards us, but I would not stop or even look back. When we got into the van, I made Aristides put on the full power, and fell back into my seat and cried a while, and then I scolded him because he would not scold me, and went on in a really scandalous way. It must have been a revelation to him, but he only smoothed me on the shoulder and said, “Poor Eveleth, poor Eveleth,” till I thought I should scream; but it ended in my falling on his neck, and saying I knew I was horrid, and what did he want me to do?
After I calmed down into something like rationality, he said he thought we had perhaps done the best thing we could for those people in leaving them to themselves, for they could come to no possible harm among the neighbors. He did not believe from what he had seen of the yacht from the shore, and from what the Altrurians had told him, that there was one chance in a thousand of her ever getting afloat. But those people would have to convince themselves of the fact, and of several other facts in their situation. I asked him what he meant, and he said he could tell me, but that as yet it was a public affair, and he would rather not anticipate the private interest I would feel in it. I did not insist; in fact, I wanted to get that odious woman out of my mind as soon as I could, for the thought of her threatened to poison the pleasure of the rest of our tour.
I believe my husband hurried it a little, though he did not shorten it, and we got back to the Maritime Region almost a week sooner than we had first intended. I found my dear mother well, and still serenely happy in her Altrurian surroundings. She had begun to learn the language, and she had a larger acquaintance in the capital, I believe, than any other one person. She said everybody had called on her, and they were the kindest people she had ever dreamed of. She had exchanged cooking-lessons with one lady who, they told her, was a distinguished scientist, and she had taught another, who was a great painter, a peculiar embroidery stitch which she had learned from my grandmother, and which everybody admired. These two ladies had given her most of her grammatical instruction in Altrurian, but there was a bright little girl who had enlarged her vocabulary more than either, in helping her about her housework, the mother having lent her for the purpose. My mother said she was not ashamed to make blunders before a child, and the little witch had taken the greatest delight in telling her the names of things in the house and the streets and the fields outside the town, where they went long walks together.
X
Well, my dear Dorothea, I had been hoping to go more into detail about my mother and about our life in the Maritime Capital, which is to be our home for a year, but I had hardly got down the last words when Aristides came in with a despatch from the Seventh Regionic, summoning us there on important public business: I haven’t got over the feeling yet of being especially distinguished and flattered at sharing in public business; but the Altrurian women are so used to it that they do not think anything of it. The despatch was signed by an old friend of my husband’s, Cyril Chrysostom, who had once been Emissary in England, and to whom my husband wrote his letters when he was in America. I hated to leave my mother so soon, but it could not be helped, and we took the first electric express for the Seventh Regionic, where we arrived in about an hour and forty minutes, making the three hundred miles in that time easily. I couldn’t help regretting our comfortable van, but there was evidently haste in the summons, and I confess that I was curious to know what the matter was, though I had made a shrewd guess the first instant, and it turned out that I was not mistaken.
The long and the short of it was that there was trouble with the people who had come ashore in that yacht, and were destined never to go to sea in her. She was hopelessly bedded in the sand, and the waves that were breaking over her were burying her deeper and deeper. The owners were living in their tent as we had left them, and her crew were camped in smaller tents and any shelter they could get, along the beach. They had brought her stores away, but many of the provisions had been damaged, and it had become a pressing question what should be done about the people. We had been asked to consult with Cyril and his wife, and the other Regionic chiefs and their wives, and we threshed the question out nearly the whole night.
I am afraid it will appear rather comical in some aspects to you and Mr. Makely, but I can assure you that it was a very serious matter with the Altrurian authorities. If there had been any hope of a vessel from the capitalistic world touching at Altruria within a definite time, they could have managed, for they would have gladly kept the yacht’s people and owners till they could embark them for Australia or New Zealand, and would have made as little of the trouble they were giving as they could. But until the trader that brought us should return with the crew, as the captain had promised, there was no ship expected, and any other wreck in the mean time would only add to their difficulty. You may be surprised, though I was not, that the difficulty was mostly with the yacht-owners, and above all with Mrs. Thrall, who had baffled every effort of the authorities to reduce what they considered the disorder of their life.
With the crew it was a different matter. As soon as they had got drunk on the wines and spirits they had brought from the wreck, and then had got sober because they had drunk all the liquors up, they began to be more manageable; when their provisions ran short, and they were made to understand that they would not be allowed to plunder the fields and woods, or loot the villages for something to eat, they became almost exemplarily docile. At first they were disposed to show fight, and the principles of the Altrurians did not allow them to use violence in bringing them to subjection; but the men had counted without their hosts in supposing that they could therefore do as they pleased, unless they pleased to do right. After they had made their first foray they were warned by Cyril, who came from the capital to speak English with them, that another raid would not be suffered. They therefore attempted it by night, but the Altrurians were prepared for them with the flexible steel nets which are their only means of defence, and half a dozen sailors were taken in one. When they attempted to break out, and their shipmates attempted to break in to free them, a light current of electricity was sent through the wires and the thing was done. Those who were rescued — the Altrurians will not say captured — had hoes put into their hands the next morning, and were led into the fields and set to work, after a generous breakfast of coffee, bread, and mushrooms. The chickens they had killed in their midnight expedition were buried, and those which they had not killed lost no time in beginning to lay eggs for the sustenance of the reformed castaways. As an extra precaution with the “rescued,” when they were put to
work, each of them with a kind of shirt of mail, worn over his coat, which could easily be electrized by a metallic filament connecting with the communal dynamo, and under these conditions they each did a full day’s work during the Obligatories.
As the short commons grew shorter and shorter, both meat and drink, at Camp Famine, and the campers found it was useless to attempt thieving from the Altrurians, they had tried begging from the owners in their large tent, but they were told that the provisions were giving out there, too, and there was nothing for them. When they insisted the servants of the owners had threatened them with revolvers, and the sailors, who had nothing but their knives, preferred to attempt living on the country. Within a week the whole crew had been put to work in the woods and fields and quarries, or wherever they could make themselves useful. They were, on the whole, so well fed and sheltered that they were perfectly satisfied, and went down with the Altrurians on the beach during the Voluntaries and helped secure the yacht’s boats and pieces of wreckage that came ashore. Until they became accustomed or resigned to the Altrurian diet, they were allowed to catch shell-fish and the crabs that swarmed along the sand and cook them, but on condition that they built their fires on the beach, and cooked only during an offshore wind, so that the fumes of the roasting should not offend the villagers.
Cyril acknowledged, therefore, that the question of the crew was for the present practically settled, but Mr. and Mrs. Thrall, and their daughter and son-in-law, with their servants, still presented a formidable problem. As yet, their provisions had not run out, and they were living in their marquee as we had seen them three weeks earlier, just after their yacht went ashore. It could not be said that they were molestive in the same sense as the sailors, but they were even more demoralizing in the spectacle they offered the neighborhood of people dependent on hired service, and in their endeavors to supply themselves in perishable provisions, like milk and eggs, by means of money. Cyril had held several interviews with them, in which he had at first delicately intimated, and then explicitly declared, that the situation could not be prolonged. The two men had been able to get the Altrurian point of view in some measure, and so had Lady Moors, but Mrs. Thrall had remained stiffly obtuse and obstinate, and it was in despair of bringing her to terms without resorting to rescue that he had summoned us to help him.
Delphi Complete Works of William Dean Howells Page 859