by Sylvia Plath
   Smoke rolls and scarves in the grove.
   The mind of the hive thinks this is the end of everything.
   Here they come, the outriders, on their hysterical elastics.
   If I stand very still, they will think I am cow-parsley,
   A gullible head untouched by their animosity,
   Not even nodding, a personage in a hedgerow.
   The villagers open the chambers, they are hunting the queen.
   Is she hiding, is she eating honey? She is very clever.
   She is old, old, old, she must live another year, and she knows it.
   While in their fingerjoint cells the new virgins
   Dream of a duel they will win inevitably,
   A curtain of wax dividing them from the bride flight,
   The upflight of the murderess into a heaven that loves her.
   The villagers are moving the virgins, there will be no killing.
   The old queen does not show herself, is she so ungrateful?
   I am exhausted, I am exhausted –
   Pillar of white in a blackout of knives.
   I am the magician’s girl who does not flinch.
   The villagers are untying their disguises, they are shaking hands.
   Whose is that long white box in the grove, what have they accomplished, why am I cold.
   Daddy
   You do not do, you do not do
   Any more, black shoe
   In which I have lived like a foot
   For thirty years, poor and white,
   Barely daring to breathe or Achoo.
   Daddy, I have had to kill you.
   You died before I had time –
   Marble-heavy, a bag full of God,
   Ghastly statue with one gray toe
   Big as a Frisco seal
   And a head in the freakish Atlantic
   Where it pours bean green over blue
   In the waters off beautiful Nauset.
   I used to pray to recover you.
   Ach, du.
   In the German tongue, in the Polish town
   Scraped flat by the roller
   Of wars, wars, wars.
   But the name of the town is common.
   My Polack friend
   Says there are a dozen or two.
   So I never could tell where you
   Put your foot, your root,
   I never could talk to you.
   The tongue stuck in my jaw.
   It stuck in a barb wire snare.
   Ich, ich, ich, ich,
   I could hardly speak.
   I thought every German was you.
   And the language obscene
   An engine, an engine
   Chuffing me off like a Jew.
   A Jew to Dachau, Auschwitz, Belsen.
   I began to talk like a Jew.
   I think I may well be a Jew.
   The snows of the Tyrol, the clear beer of Vienna
   Are not very pure or true.
   With my gipsy ancestress and my weird luck
   And my Taroc pack and my Taroc pack
   I may be a bit of a Jew.
   I have always been scared of you,
   With your Luftwaffe, your gobbledygoo.
   And your neat mustache
   And your Aryan eye, bright blue.
   Panzer-man, panzer-man, O You –
   Not God but a swastika
   So black no sky could squeak through.
   Every woman adores a Fascist,
   The boot in the face, the brute
   Brute heart of a brute like you.
   You stand at the blackboard, daddy,
   In the picture I have of you,
   A cleft in your chin instead of your foot
   But no less a devil for that, no not
   Any less the black man who
   Bit my pretty red heart in two.
   I was ten when they buried you.
   At twenty I tried to die
   And get back, back, back to you.
   I thought even the bones would do.
   But they pulled me out of the sack,
   And they stuck me together with glue.
   And then I knew what to do.
   I made a model of you,
   A man in black with a Meinkampf look
   And a love of the rack and the screw.
   And I said I do, I do.
   So daddy, I’m finally through.
   The black telephone’s off at the root,
   The voices just can’t worm through.
   If I’ve killed one man, I’ve killed two –
   The vampire who said he was you
   And drank my blood for a year,
   Seven years, if you want to know.
   Daddy, you can lie back now.
   There’s a stake in your fat black heart
   And the villagers never liked you.
   They are dancing and stamping on you.
   They always knew it was you.
   Daddy, daddy, you bastard, I’m through.
   Lesbos
   Viciousness in the kitchen!
   The potatoes hiss.
   It is all Hollywood, windowless,
   The fluorescent light wincing on and off like a terrible migraine,
   Coy paper strips for doors –
   Stage curtains, a widow’s frizz.
   And I, love, am a pathological liar,
   And my child – look at her, face down on the floor,
   Little unstrung puppet, kicking to disappear –
   Why she is schizophrenic,
   Her face red and white, a panic,
   You have stuck her kittens outside your window
   In a sort of cement well
   Where they crap and puke and cry and she can’t hear.
   You say you can’t stand her,
   The bastard’s a girl.
   You who have blown your tubes like a bad radio
   Clear of voices and history, the staticky
   Noise of the new.
   You say I should drown the kittens. Their smell!
   You say I should drown my girl.
   She’ll cut her throat at ten if she’s mad at two.
   The baby smiles, fat snail,
   From the polished lozenges of orange linoleum.
   You could eat him. He’s a boy.
   You say your husband is just no good to you.
   His Jew-Mama guards his sweet sex like a pearl.
   You have one baby, I have two.
   I should sit on a rock off Cornwall and comb my hair.
   I should wear tiger pants, I should have an affair.
   We should meet in another life, we should meet in air,
   Me and you.
   Meanwhile there’s a stink of fat and baby crap.
   I’m doped and thick from my last sleeping pill.
   The smog of cooking, the smog of hell
   Floats our heads, two venomous opposites,
   Our bones, our hair.
   I call you Orphan, orphan. You are ill.
   The sun gives you ulcers, the wind gives you T.B.
   Once you were beautiful.
   In New York, in Hollywood, the men said: ‘Through?
   Gee baby, you are rare.’
   You acted, acted, acted for the thrill.
   The impotent husband slumps out for a coffee.
   I try to keep him in,
   An old pole for the lightning,
   The acid baths, the skyfuls off of you.
   He lumps it down the plastic cobbled hill,
   Flogged trolley. The sparks are blue.
   The blue sparks spill,
   Splitting like quartz into a million bits.
   O jewel! O valuable!
   That night the moon
   Dragged its blood bag, sick
   Animal
   Up over the harbor lights.
   And then grew normal,
   Hard and apart and white.
   The scale-sheen on the sand scared me to death.
   We kept picking up handfuls, loving it,
   Working it like dough, a mulatto body,
   T
he silk grits.
   A dog picked up your doggy husband. He went on.
   Now I am silent, hate
   Up to my neck,
   Thick, thick.
   I do not speak.
   I am packing the hard potatoes like good clothes,
   I am packing the babies,
   I am packing the sick cats.
   O vase of acid,
   It is love you are full of. You know who you hate.
   He is hugging his ball and chain down by the gate
   That opens to the sea
   Where it drives in, white and black,
   Then spews it back.
   Every day you fill him with soul-stuff, like a pitcher.
   You are so exhausted.
   Your voice my ear-ring,
   Flapping and sucking, blood-loving bat.
   That is that. That is that.
   Your peer from the door,
   Sad hag. ‘Every woman’s a whore.
   I can’t communicate.’
   I see your cute décor
   Close on you like the fist of a baby
   Or an anemone, that sea
   Sweetheart, that kleptomaniac.
   I am still raw.
   I say I may be back.
   You know what lies are for.
   Even in your Zen heaven we shan’t meet.
   Cut
   for Susan O’Neill Roe
   What a thrill –
   My thumb instead of an onion.
   The top quite gone
   Except for a sort of a hinge
   Of skin,
   A flap like a hat,
   Dead white.
   Then that red plush.
   Little pilgrim,
   The Indian’s axed your scalp.
   Your turkey wattle
   Carpet rolls
   Straight from the heart.
   I step on it,
   Clutching my bottle
   Of pink fizz.
   A celebration, this is.
   Out of a gap
   A million soldiers run,
   Redcoats, every one.
   Whose side are they on?
   O my
   Homunculus, I am ill.
   I have taken a pill to kill
   The thin
   Papery feeling.
   Saboteur,
   Kamikaze man –
   The stain on your
   Gauze Ku Klux Klan
   Babushka
   Darkens and tarnishes and when
   The balled
   Pulp of your heart
   Confronts its small
   Mill of silence
   How you jump –
   Trepanned veteran,
   Dirty girl,
   Thumb stump.
   By Candlelight
   This is winter, this is night, small love –
   A sort of black horsehair,
   A rough, dumb country stuff
   Steeled with the sheen
   Of what green stars can make it to our gate.
   I hold you on my arm.
   It is very late.
   The dull bells tongue the hour.
   The mirror floats us at one candle power.
   This is the fluid in which we meet each other,
   This haloey radiance that seems to breathe
   And lets our shadows wither
   Only to blow
   Them huge again, violent giants on the wall.
   One match scratch makes you real.
   At first the candle will not bloom at all –
   It snuffs its bud
   To almost nothing, to a dull blue dud.
   I hold my breath until you creak to life,
   Balled hedgehog,
   Small and cross. The yellow knife
   Grows tall. You clutch your bars.
   My singing makes you roar.
   I rock you like a boat
   Across the Indian carpet, the cold floor,
   While the brass man
   Kneels, back bent, as best he can
   Hefting his white pillar with the light
   That keeps the sky at bay,
   The sack of black! It is everywhere, tight, tight!
   He is yours, the little brassy Atlas –
   Poor heirloom, all you have,
   At his heels a pile of five brass cannonballs,
   No child, no wife.
   Five balls! Five bright brass balls!
   To juggle with, my love, when the sky falls.
   Ariel
   Stasis in darkness.
   Then the substanceless blue
   Pour of tor and distances.
   God’s lioness,
   How one we grow,
   Pivot of heels and knees! – The furrow
   Splits and passes, sister to
   The brown arc
   Of the neck I cannot catch,
   Nigger-eye
   Berries cast dark
   Hooks –
   Black sweet blood mouthfuls,
   Shadows.
   Something else
   Hauls me through air –
   Thighs, hair;
   Flakes from my heels.
   White
   Godiva, I unpeel –
   Dead hands, dead stringencies.
   And now I
   Foam to wheat, a glitter of seas.
   The child’s cry
   Melts in the wall.
   And I
   Am the arrow,
   The dew that flies
   Suicidal, at one with the drive
   Into the red
   Eye, the cauldron of morning.
   Poppies in October
   Even the sun-clouds this morning cannot manage such skirts.
   Nor the woman in the ambulance
   Whose red heart blooms through her coat so astoundingly –
   A gift, a love gift
   Utterly unasked for
   By a sky
   Palely and flamily
   Igniting its carbon monoxides, by eyes
   Dulled to a halt under bowlers.
   O my God, what am I
   That these late mouths should cry open
   In a forest of frost, in a dawn of cornflowers.
   Nick and the Candlestick
   I am a miner. The light burns blue.
   Waxy stalactites
   Drip and thicken, tears
   The earthen womb
   Exudes from its dead boredom.
   Black bat airs
   Wrap me, raggy shawls,
   Cold homicides.
   They weld to me like plums.
   Old cave of calcium
   Icicles, old echoer.
   Even the newts are white,
   Those holy Joes.
   And the fish, the fish –
   Christ! they are panes of ice,
   A vice of knives,
   A piranha
   Religion, drinking
   Its first communion out of my live toes.
   The candle
   Gulps and recovers its small altitude,
   Its yellows hearten.
   O love, how did you get here?
   O embryo
   Remembering, even in sleep,
   Your crossed position.
   The blood blooms clean
   In you, ruby.
   The pain
   You wake to is not yours.
   Love, love,
   I have hung our cave with roses,
   With soft rugs –
   The last of Victoriana.
   Let the stars
   Plummet to their dark address,
   Let the mercuric
   Atoms that cripple drip
   Into the terrible well,
   You are the one
   Solid the spaces lean on, envious.
   You are the baby in the barn.
   Letter in November
   Love, the world
   Suddenly turns, turns color. The streetlight
   Splits through the rat’s-tail
   Pods of the laburnum at nine in the morning.
   It is the Arctic,
   This little black
   Circle,
 with its tawn silk grasses – babies’ hair.
   There is a green in the air,
   Soft, delectable.
   It cushions me lovingly.
   I am flushed and warm.
   I think I may be enormous,
   I am so stupidly happy,
   My wellingtons
   Squelching and squelching through the beautiful red.
   This is my property.
   Two times a day
   I pace it, sniffing
   The barbarous holly with its viridian
   Scallops, pure iron,
   And the wall of old corpses.
   I love them.
   I love them like history.
   The apples are golden,
   Imagine it –
   My seventy trees
   Holding their gold-ruddy balls
   In a thick gray death-soup,
   Their million
   Gold leaves metal and breathless.
   O love, O celibate.
   Nobody but me
   Walks the waist-high wet.
   The irreplaceable
   Golds bleed and deepen, the mouths of Thermopylae.
   Death & Co.
   Two, of course there are two.
   It seems perfectly natural now –
   The one who never looks up, whose eyes are lidded
   And balled, like Blake’s,
   Who exhibits
   The birthmarks that are his trademark –
   The scald scar of water,
   The nude
   Verdigris of the condor.
   I am red meat. His beak
   Claps sidewise: I am not his yet.
   He tells me how badly I photograph.
   He tells me how sweet