by Anne Rice
“Khayman fed me the magic; then my sister; then Khayman again. You know what befell me, don’t you? But do you know what the Dark Gift is for those who are blind? Tiny sparks flared in the gaseous gloom; then it seemed a glowing light began to define the shapes of things around me in weak pulses; like the afterimages of bright things when one closes one’s eyes.
“Yes, I could move through this darkness. I reached out to verify what I beheld. The doorway, the wall; then the corridor before me; a faint map flashed for a second of the path ahead.
“Yet never had the night seemed so silent; nothing inhuman breathed in the darkness. The spirits were utterly gone.
“And never, never again did I ever hear or see the spirits. Never ever again were they to answer my questions or my call. The ghosts of the dead yes, but the spirits, gone forever.
“But I did not realize this abandonment in those first few moments, or hours, or even in the first few nights.
“So many other things astonished me; so many other things filled me with agony or joy.
“Long before the sunrise, we were hidden, as the King and Queen were hidden, deep within a tomb. It was to the grave of Khayman’s own father that he took us, the grave to which the poor desecrated corpse had been restored. I had by then drunk my first draught of mortal blood. I had known the ecstasy which made the King and Queen blush for shame. But I had not dared to steal the eyes of my victim; I had not even thought such a thing might work.
“It was five nights later that I made such a discovery; and saw as a blood drinker truly sees for the first time.
“By then we had fled the royal city, moving north all night. And in place after place, Khayman had revealed the magic to various persons declaring that they must rise up against the King and Queen, for the King and Queen would have them believe they alone had the power, which was only the worst of their many lies.
“Oh, the rage Khayman felt in those early nights. To any who wanted the power he gave it, even when he was so weakened that he could scarce walk at our side. That the King and the Queen should have worthy enemies, that was his vow. How many blood drinkers were created in those thoughtless weeks, blood drinkers who would increase and multiply and create the battles of which Khayman dreamed?
“But we were doomed in this first stage of the venture—doomed in the first rebellion, doomed in our escape. We were soon to be separated forever—Khayman, Mekare, and I.
“Because the King and Queen, horrified at Khayman’s defection, and suspecting that he had given us the magic, sent their soldiers after us, men who could search by day as well as night. And as we hunted ravenously to feed our newborn craving, our trail was ever easy to follow along the small villages of the riverbank or even to the encampments of the hills.
“And finally not a fortnight after we had fled the royal palace, we were caught by the mobs outside the gates of Saqqâra, less than two nights’ walk from the sea.
“If only we had reached the sea. If only we had remained together. The world had been born over again to us in darkness; desperately we loved one another; desperately we had exchanged our secrets by the light of the moon.
“But a trap lay waiting for us at Saqqâra. And though Khayman did manage to fight his way to freedom, he saw that he could not possibly save us, and went deep into the hills to wait his moment, but it never came.
“Mekare and I were surrounded as you remember, as you have seen in your dreams. My eyes were torn from me again; and we feared the fire now, for surely that could destroy us; and we prayed to all things invisible for final release.
“But the King and the Queen feared to destroy our bodies. They had believed Mekare’s account of the one great spirit, Amel, who infected all of us, and they feared that whatever pain we might feel would then be felt by them. Of course this was not so; but who could know it then?
“And so into the stone coffins we were put, as I’ve told you. One to be taken to the east and one to the west. The rafts had already been made to set us adrift in the great oceans. I had seen them even in my blindness; we were being carried away upon them; and I knew from the minds of my captors what they meant to do. I knew also that Khayman could not follow, for the march would go on by day as it had by night, and surely this was true.
“When I awoke, I was drifting on the breast of the sea. For ten nights the raft carried me as I’ve told you. Starvation and terror I suffered, lest the coffin sink to the bottom of the waters; lest I be buried alive forever, a thing that cannot die. But this did not happen. And when I came ashore at last on the eastern coast of lower Africa, I began my search for Mekare, crossing the continent to the west.
“For centuries I searched from one tip of the continent to the other. I went north in Europe. I traveled up and down along the rocky beaches, and even into the northern islands, until I reached the farthest wastes of ice and snow. Over and over again, however, I journeyed back to my own village, and that part of the story I will tell you in a moment, for it is very important to me that you know it, as you will see.
“But during those early centuries I turned my back upon Egypt; I turned my back upon the King and Queen.
“Only much later, did I learn that the King and Queen made a great religion of their transformation; that they took upon themselves the identity of Osiris and Isis, and darkened those old myths to suit themselves.
“ ‘God of the underworld’ Osiris became—that is, the King who could appear only in darkness. And the Queen became Isis, the Mother, who gathers up her husband’s battered and dismembered body and heals it and brings it back to life.
“You’ve read in Lestat’s pages—in the tale Marius told to Lestat as it was told to him—of how the blood gods created by the Mother and Father took the blood sacrifice of evildoers in shrines hidden within the hills of Egypt; and how this religion endured until the time of Christ.
“And you have learned something also of how Khayman’s rebellion succeeded, how the equal enemies of the King and Queen whom he had created eventually rose up against the Mother and Father; and how great wars were fought among the blood drinkers of the world. Akasha herself revealed these things to Marius, and Marius revealed them to Lestat.
“In those early centuries, the Legend of the Twins was born; for the Egyptian soldiers who had witnessed the events of our lives from the massacre of our people to our final capture were to tell the tales. The Legend of the Twins was even written by the scribes of Egypt in later times. It was believed that one day Mekare would reappear to strike down the Mother, and all the blood drinkers of the world would die as the Mother died.
“But all this happened without my knowledge, my vigilance, or my collusion, for I was long gone from such things.
“Only three thousand years later did I come to Egypt, an anonymous being, swathed in black robes, to see for myself what had become of the Mother and Father—listless, staring statues, shut up in stone in their underground temple, with only their heads and throats exposed. And to the priestly blood drinkers who guarded them, the young ones came, seeking to drink from the primal fount.
“Did I wish to drink, the young blood drinker priest asked me. Then I must go to the Elders and declare my purity and my devotion to the old worship, declare that I was not a rogue bent upon selfish ends. I could have laughed.
“But oh, the horror to see those staring things! To stand before them and whisper the names Akasha and Enkil, and see not a flicker within the eye or the tiniest twitch of the white skin.
“And so they had been for as long as anyone could remember, and so the priests told me; no one even knew anymore if the myths of the beginning were true. We—the very first children—had come to be called merely the First Brood who had spawned the rebels; but the Legend of the Twins was forgotten; and no one knew the names Khayman or Mekare or Maharet.
“Only one time later was I to see them, the Mother and the Father. Another thousand years had passed. The great burning had just happened when the Elder in Alexandria—as Lest
at has told you—sought to destroy the Mother and the Father by placing them in the sun. They’d been merely bronzed by the day’s heat as Lestat told it, so strong had they become; for though we all sleep helplessly by day, the light itself becomes less lethal with the passage of time.
“But all over the world blood drinkers had gone up in flames during those daylight hours in Egypt; while the very old ones had suffered and darkened but nothing more. My beloved Eric was then one thousand years; we lived together in India; and he was during those interminable hours severely burned. It took great draughts of my blood to restore him. I myself was bronzed only, and though I lived with great pain for many nights, there was a curious side effect to it: it was then easier for me to pass among human beings with this dark skin.
“Many centuries later, weary of my pale appearance, I was to burn myself in the sun deliberately. I shall probably do it again.
“But it was all a mystery to me the first time it happened. I wanted to know why I had seen fire and heard the cries of so many perishing in my dreams, and why others whom I had made—beloved fledglings—had died this unspeakable death.
“And so I journeyed from India to Egypt, which to me has always been a hateful place. It was then I heard tell of Marius, a young Roman blood drinker, miraculously unburnt, who had come and stolen the Mother and Father and taken them out of Alexandria where no one could ever burn them—or us—again.
“It was not difficult to find Marius. As I’ve told you, in the early years we could never hear each other. But as time passed we could hear the younger ones just as if they were human beings. In Antioch, I discovered Marius’s house, a virtual palace where he lived a life of Roman splendor though he hunted the dark streets for human victims in the last hours before dawn.
“He had already made an immortal of Pandora, whom he loved above all other things on earth. And the Mother and Father he had placed in an exquisite shrine, made by his own hands of Carrara marble and mosaic flooring, in which he burned incense as if it were a temple, as if they were truly gods.
“I waited for my moment. He and Pandora went to hunt. And then I entered the house, making the locks give way from the inside.
“I saw the Mother and Father, darkened as I had been darkened, yet beautiful and lifeless as they’d been a thousand years before. On a throne he’d placed them, and so they would sit for two thousand years, as you all know. I went to them; I touched them. I struck them. They did not move. Then with a long dagger I made my test. I pierced the flesh of the Mother, which had become an elastic coating as my flesh had become. I pierced the immortal body which had become both indestructible and deceptively fragile, and my blade went right through her heart. From right to left I slashed with it, then stopped.
“Her blood poured viscous and thick for a moment; for a moment the heart ceased to beat; then the rupture began to heal; the spilt blood hardened like amber as I watched.
“But most significant, I had felt that moment when the heart failed to pump the blood; I had felt the dizziness, the vague disconnection; the very whisper of death. No doubt, all through the world blood drinkers had felt it, perhaps the young ones strongly, a shock which knocked them off their feet. The core of Amel was still within her; the terrible burning and the dagger, these things proved that the life of the blood drinkers resided within her body as it always would.
“I would have destroyed her then, if it had not been so. I would have cut her limb from limb; for no span of time could ever cool my hatred for her; my hatred for what she had done to my people; for separating Mekare from me. Mekare my other half; Mekare my own self.
“How magnificent it would have been if the centuries had schooled me in forgiveness; if my soul had opened to understand all the wrongs done me and my people.
“But I tell you, it is the soul of humankind which moves towards perfection over the centuries, the human race which learns with each passing year how better to love and forgive. I am anchored to the past by chains I cannot break.
“Before I left, I wiped away all trace of what I had done. For an hour perhaps I stared at the two statues, the two evil beings who had so long ago destroyed my kindred and brought such evil upon me and my sister; and who had known such evil in return.
“ ‘But you did not win, finally,’ I said to Akasha. ‘You and your soldiers and their swords. For my child, Miriam, survived to carry the blood of my family and my people forward in time; and this, which may mean nothing to you as you sit there in silence, means all things to me.’
“And the words I spoke were true. But I will come to the story of my family in a moment. Let me deal now with Akasha’s one victory: that Mekare and I were never united again.
“For as I have told you, never in all my wanderings did I ever find a man, woman, or blood drinker who had gazed upon Mekare or heard her name. Through all the lands of the world I wandered, at one time or another, searching for Mekare. But she was gone from me as if the great western sea had swallowed her; and I was as half a being reaching out always for the only thing which can render me complete.
“Yet in the early centuries, I knew Mekare lived; there were times when the twin I was felt the suffering of the other twin; in dark dreamlike moments, I knew inexplicable pain. But these are things which human twins feel for each other. As my body grew harder, as the human in me melted away and this more powerful and resilient immortal body grew dominant, I lost the simple human link with my sister. Yet I knew, I knew that she was alive.
“I spoke to my sister as I walked the lonely coast, glancing out over the ice cold sea. And in the grottoes of Mount Carmel I made our story in great drawings—all that we had suffered—the panorama which you beheld in the dreams.
“Over the centuries many mortals were to find that grotto, and to see those paintings; and then they would be forgotten again, to be discovered anew.
“Then finally in this century, a young archaeologist, hearing tell of them, climbed Mount Carmel one afternoon with a lantern in his hand. And when he gazed on the pictures that I had long ago made, his heart leapt because he had seen these very same images on a cave across the sea, above the jungles in Peru.
“It was years before his discovery was known to me. He had traveled far and wide with his bits and pieces of evidence—photographs of the cave drawings from both the Old World and the New; and a vase he found in the storage room of a museum, an ancient artifact from those dim forgotten centuries when the Legend of the Twins was still known.
“I cannot tell you the pain and happiness I experienced when I looked at the photographs of the pictures he had discovered in a shallow cave in the New World.
“For Mekare had drawn there the very same things that I had drawn; the brain, the heart, and the hand so much like my own had given expression to the same images of suffering and pain. Only the smallest differences existed. But the proof was beyond denial.
“Mekare’s bark had carried her over the great western ocean to a land unknown in our time. Centuries perhaps before man had penetrated the southern reaches of the jungle continent, Mekare had come ashore there, perhaps to know the greatest loneliness a creature can know. How long had she wandered among birds and beasts before she’d seen a human face?
“Had it been centuries, or millennia, this inconceivable isolation? Or had she found mortals at once to comfort her, or run from her in terror? I was never to know. My sister may have lost her reason long before the coffin which carried her ever touched the South American shore.
“All I knew was that she had been there; and thousands of years ago she had made those drawings, just as I had made my own.
“Of course I lavished wealth upon this archaeologist; I gave him every means to continue his research into the Legend of the Twins. And I myself made the journey to South America. With Eric and Mael beside me, I climbed the mountain in Peru by the light of the moon and saw my sister’s handiwork for myself. So ancient these paintings were. Surely they had been done within a hundred years of our separat
ion and very possibly less.
“But we were never to find another shred of evidence that Mekare lived or walked in the South American jungles, or anywhere else in this world. Was she buried deep in the earth, beyond where the call of Mael or Eric could reach her? Did she sleep in the depths of some cave, a white statue, staring mindlessly, as her skin was covered with layer upon layer of dust?
“I cannot conceive of it. I cannot bear to think on it.
“I know only, as you know now, that she has risen. She has waked from her long slumber. Was it the songs of the Vampire Lestat that waked her? Those electronic melodies that reached the far corners of the world? Was it the thoughts of the thousands of blood drinkers who heard them, interpreted them, and responded to them? Was it Marius’s warning that the Mother walks?
“Perhaps it was some dim sense collected from all these signals—that the time had come to fulfill the old curse. I cannot tell you. I know only that she moves northward, that her course is erratic, and that all efforts on my part through Eric and Mael to find her have failed.
“It is not me she seeks. I am convinced of it. It is the Mother. And the Mother’s wanderings throw her off course.
“But she will find the Mother if that is her purpose! She will find the Mother! Perhaps she will come to realize that she can take to the air as the Mother can, and she will cover the miles in the blink of an eye when that discovery is made.
“But she will find the Mother. I know it. And there can be but one outcome. Either Mekare will perish; or the Mother will perish, and with the Mother so shall all of us.
“Mekare’s strength is equal to mine, if not greater. It is equal to the Mother’s; and she may draw from her madness a ferocity which no one can now measure or contain.
“I am no believer of curses; no believer of prophecy; the spirits that taught me the validity of such things deserted me thousands of years ago. But Mekare believed the curse when she uttered it. It came from the depths of her being; she set it into motion. And her dreams now speak only of the beginning, of the sources of her rancor, which surely feed the desire for revenge.