Complete Plays, The

Home > Fiction > Complete Plays, The > Page 289
Complete Plays, The Page 289

by William Shakespeare


  O pretty Isabella, I am pale at mine heart to see thine eyes so red: thou must be patient. I am fain to dine and sup with water and bran; I dare not for my head fill my belly; one fruitful meal would set me to ’t. But they say the duke will be here to-morrow. By my troth, Isabel, I loved thy brother: if the old fantastical duke of dark corners had been at home, he had lived.

  Exit Isabella

  Duke Vincentio

  Sir, the duke is marvellous little beholding to your reports; but the best is, he lives not in them.

  Lucio

  Friar, thou knowest not the duke so well as I do: he’s a better woodman than thou takest him for.

  Duke Vincentio

  Well, you’ll answer this one day. Fare ye well.

  Lucio

  Nay, tarry; I’ll go along with thee

  I can tell thee pretty tales of the duke.

  Duke Vincentio

  You have told me too many of him already, sir, if they be true; if not true, none were enough.

  Lucio

  I was once before him for getting a wench with child.

  Duke Vincentio

  Did you such a thing?

  Lucio

  Yes, marry, did I but I was fain to forswear it; they would else have married me to the rotten medlar.

  Duke Vincentio

  Sir, your company is fairer than honest. Rest you well.

  Lucio

  By my troth, I’ll go with thee to the lane’s end: if bawdy talk offend you, we’ll have very little of it. Nay, friar, I am a kind of burr; I shall stick.

  Exeunt

  SCENE IV. A ROOM IN ANGELO’S HOUSE.

  Enter Angelo and Escalus

  Escalus

  Every letter he hath writ hath disvouched other.

  Angelo

  In most uneven and distracted manner. His actions show much like to madness: pray heaven his wisdom be not tainted! And why meet him at the gates, and redeliver our authorities there

  Escalus

  I guess not.

  Angelo

  And why should we proclaim it in an hour before his entering, that if any crave redress of injustice, they should exhibit their petitions in the street?

  Escalus

  He shows his reason for that: to have a dispatch of complaints, and to deliver us from devices hereafter, which shall then have no power to stand against us.

  Angelo

  Well, I beseech you, let it be proclaimed betimes i’ the morn; I’ll call you at your house: give notice to such men of sort and suit as are to meet him.

  Escalus

  I shall, sir. Fare you well.

  Angelo

  Good night.

  Exit Escalus

  This deed unshapes me quite, makes me unpregnant

  And dull to all proceedings. A deflower’d maid!

  And by an eminent body that enforced

  The law against it! But that her tender shame

  Will not proclaim against her maiden loss,

  How might she tongue me! Yet reason dares her no;

  For my authority bears of a credent bulk,

  That no particular scandal once can touch

  But it confounds the breather. He should have lived,

  Save that riotous youth, with dangerous sense,

  Might in the times to come have ta’en revenge,

  By so receiving a dishonour’d life

  With ransom of such shame. Would yet he had lived!

  A lack, when once our grace we have forgot,

  Nothing goes right: we would, and we would not.

  Exit

  SCENE V. FIELDS WITHOUT THE TOWN.

  Enter Duke Vincentio in his own habit, and Friar Peter

  Duke Vincentio

  These letters at fit time deliver me

  Giving letters

  The provost knows our purpose and our plot.

  The matter being afoot, keep your instruction,

  And hold you ever to our special drift;

  Though sometimes you do blench from this to that,

  As cause doth minister. Go call at Flavius’ house,

  And tell him where I stay: give the like notice

  To Valentinus, Rowland, and to Crassus,

  And bid them bring the trumpets to the gate;

  But send me Flavius first.

  Friar Peter

  It shall be speeded well.

  Exit

  Enter Varrius

  Duke Vincentio

  I thank thee, Varrius; thou hast made good haste:

  Come, we will walk. There’s other of our friends

  Will greet us here anon, my gentle Varrius.

  Exeunt

  SCENE VI. STREET NEAR THE CITY GATE.

  Enter Isabella and Mariana

  Isabella

  To speak so indirectly I am loath:

  I would say the truth; but to accuse him so,

  That is your part: yet I am advised to do it;

  He says, to veil full purpose.

  Mariana

  Be ruled by him.

  Isabella

  Besides, he tells me that, if peradventure

  He speak against me on the adverse side,

  I should not think it strange; for ’tis a physic

  That’s bitter to sweet end.

  Mariana

  I would Friar Peter —

  Isabella

  O, peace! the friar is come.

  Enter Friar Peter

  Friar Peter

  Come, I have found you out a stand most fit,

  Where you may have such vantage on the duke,

  He shall not pass you. Twice have the trumpets sounded;

  The generous and gravest citizens

  Have hent the gates, and very near upon

  The duke is entering: therefore, hence, away!

  Exeunt

  ACT V

  SCENE I. THE CITY GATE.

  Mariana veiled, Isabella, and Friar Peter, at their stand. Enter Duke Vincentio, Varrius, Lords, Angelo, Escalus, Lucio, Provost, Officers, and Citizens, at several doors

  Duke Vincentio

  My very worthy cousin, fairly met!

  Our old and faithful friend, we are glad to see you.

  Angelo

  Escalus

  Happy return be to your royal grace!

  Duke Vincentio

  Many and hearty thankings to you both.

  We have made inquiry of you; and we hear

  Such goodness of your justice, that our soul

  Cannot but yield you forth to public thanks,

  Forerunning more requital.

  Angelo

  You make my bonds still greater.

  Duke Vincentio

  O, your desert speaks loud; and I should wrong it,

  To lock it in the wards of covert bosom,

  When it deserves, with characters of brass,

  A forted residence ’gainst the tooth of time

  And razure of oblivion. Give me your hand,

  And let the subject see, to make them know

  That outward courtesies would fain proclaim

  Favours that keep within. Come, Escalus,

  You must walk by us on our other hand;

  And good supporters are you.

  Friar Peter and Isabella come forward

  Friar Peter

  Now is your time: speak loud and kneel before him.

  Isabella

  Justice, O royal duke! Vail your regard

  Upon a wrong’d, I would fain have said, a maid!

  O worthy prince, dishonour not your eye

  By throwing it on any other object

  Till you have heard me in my true complaint

  And given me justice, justice, justice, justice!

  Duke Vincentio

  Relate your wrongs; in what? by whom? be brief.

  Here is Lord Angelo shall give you justice:

  Reveal yourself to him.

  Isabella

  O worthy duke,

  You bid me seek red
emption of the devil:

  Hear me yourself; for that which I must speak

  Must either punish me, not being believed,

  Or wring redress from you. Hear me, O hear me, here!

  Angelo

  My lord, her wits, I fear me, are not firm:

  She hath been a suitor to me for her brother

  Cut off by course of justice,—

  Isabella

  By course of justice!

  Angelo

  And she will speak most bitterly and strange.

  Isabella

  Most strange, but yet most truly, will I speak:

  That Angelo’s forsworn; is it not strange?

  That Angelo’s a murderer; is ’t not strange?

  That Angelo is an adulterous thief,

  An hypocrite, a virgin-violator;

  Is it not strange and strange?

  Duke Vincentio

  Nay, it is ten times strange.

  Isabella

  It is not truer he is Angelo

  Than this is all as true as it is strange:

  Nay, it is ten times true; for truth is truth

  To the end of reckoning.

  Duke Vincentio

  Away with her! Poor soul,

  She speaks this in the infirmity of sense.

  Isabella

  O prince, I conjure thee, as thou believest

  There is another comfort than this world,

  That thou neglect me not, with that opinion

  That I am touch’d with madness! Make not impossible

  That which but seems unlike: ’tis not impossible

  But one, the wicked’st caitiff on the ground,

  May seem as shy, as grave, as just, as absolute

  As Angelo; even so may Angelo,

  In all his dressings, characts, titles, forms,

  Be an arch-villain; believe it, royal prince:

  If he be less, he’s nothing; but he’s more,

  Had I more name for badness.

  Duke Vincentio

  By mine honesty,

  If she be mad,— as I believe no other,—

  Her madness hath the oddest frame of sense,

  Such a dependency of thing on thing,

  As e’er I heard in madness.

  Isabella

  O gracious duke,

  Harp not on that, nor do not banish reason

  For inequality; but let your reason serve

  To make the truth appear where it seems hid,

  And hide the false seems true.

  Duke Vincentio

  Many that are not mad

  Have, sure, more lack of reason. What would you say?

  Isabella

  I am the sister of one Claudio,

  Condemn’d upon the act of fornication

  To lose his head; condemn’d by Angelo:

  I, in probation of a sisterhood,

  Was sent to by my brother; one Lucio

  As then the messenger,—

  Lucio

  That’s I, an’t like your grace:

  I came to her from Claudio, and desired her

  To try her gracious fortune with Lord Angelo

  For her poor brother’s pardon.

  Isabella

  That’s he indeed.

  Duke Vincentio

  You were not bid to speak.

  Lucio

  No, my good lord;

  Nor wish’d to hold my peace.

  Duke Vincentio

  I wish you now, then;

  Pray you, take note of it: and when you have

  A business for yourself, pray heaven you then

  Be perfect.

  Lucio

  I warrant your honour.

  Duke Vincentio

  The warrants for yourself; take heed to’t.

  Isabella

  This gentleman told somewhat of my tale,—

  Lucio

  Right.

  Duke Vincentio

  It may be right; but you are i’ the wrong

  To speak before your time. Proceed.

  Isabella

  I went

  To this pernicious caitiff deputy,—

  Duke Vincentio

  That’s somewhat madly spoken.

  Isabella

  Pardon it;

  The phrase is to the matter.

  Duke Vincentio

  Mended again. The matter; proceed.

  Isabella

  In brief, to set the needless process by,

  How I persuaded, how I pray’d, and kneel’d,

  How he refell’d me, and how I replied,—

  For this was of much length,— the vile conclusion

  I now begin with grief and shame to utter:

  He would not, but by gift of my chaste body

  To his concupiscible intemperate lust,

  Release my brother; and, after much debatement,

  My sisterly remorse confutes mine honour,

  And I did yield to him: but the next morn betimes,

  His purpose surfeiting, he sends a warrant

  For my poor brother’s head.

  Duke Vincentio

  This is most likely!

  Isabella

  O, that it were as like as it is true!

  Duke Vincentio

  By heaven, fond wretch, thou knowist not what thou speak’st,

  Or else thou art suborn’d against his honour

  In hateful practise. First, his integrity

  Stands without blemish. Next, it imports no reason

  That with such vehemency he should pursue

  Faults proper to himself: if he had so offended,

  He would have weigh’d thy brother by himself

  And not have cut him off. Some one hath set you on:

  Confess the truth, and say by whose advice

  Thou camest here to complain.

  Isabella

  And is this all?

  Then, O you blessed ministers above,

  Keep me in patience, and with ripen’d time

  Unfold the evil which is here wrapt up

  In countenance! Heaven shield your grace from woe,

  As I, thus wrong’d, hence unbelieved go!

  Duke Vincentio

  I know you’ld fain be gone. An officer!

  To prison with her! Shall we thus permit

  A blasting and a scandalous breath to fall

  On him so near us? This needs must be a practise.

  Who knew of Your intent and coming hither?

  Isabella

  One that I would were here, Friar Lodowick.

  Duke Vincentio

  A ghostly father, belike. Who knows that Lodowick?

  Lucio

  My lord, I know him; ’tis a meddling friar;

  I do not like the man: had he been lay, my lord

  For certain words he spake against your grace

  In your retirement, I had swinged him soundly.

  Duke Vincentio

  Words against me? this is a good friar, belike!

  And to set on this wretched woman here

  Against our substitute! Let this friar be found.

  Lucio

  But yesternight, my lord, she and that friar,

  I saw them at the prison: a saucy friar,

  A very scurvy fellow.

  Friar Peter

  Blessed be your royal grace!

  I have stood by, my lord, and I have heard

  Your royal ear abused. First, hath this woman

  Most wrongfully accused your substitute,

  Who is as free from touch or soil with her

  As she from one ungot.

  Duke Vincentio

  We did believe no less.

  Know you that Friar Lodowick that she speaks of?

  Friar Peter

  I know him for a man divine and holy;

  Not scurvy, nor a temporary meddler,

  As he’s reported by this gentleman;

  And, on my trust, a man that never yet

  Did, as he vouches, m
isreport your grace.

  Lucio

  My lord, most villanously; believe it.

  Friar Peter

  Well, he in time may come to clear himself;

  But at this instant he is sick my lord,

  Of a strange fever. Upon his mere request,

  Being come to knowledge that there was complaint

  Intended ’gainst Lord Angelo, came I hither,

  To speak, as from his mouth, what he doth know

  Is true and false; and what he with his oath

  And all probation will make up full clear,

  Whensoever he’s convented. First, for this woman.

  To justify this worthy nobleman,

  So vulgarly and personally accused,

  Her shall you hear disproved to her eyes,

  Till she herself confess it.

  Duke Vincentio

  Good friar, let’s hear it.

  Isabella is carried off guarded; and Mariana comes forward

  Do you not smile at this, Lord Angelo?

  O heaven, the vanity of wretched fools!

  Give us some seats. Come, cousin Angelo;

  In this I’ll be impartial; be you judge

  Of your own cause. Is this the witness, friar?

  First, let her show her face, and after speak.

  Mariana

  Pardon, my lord; I will not show my face

  Until my husband bid me.

  Duke Vincentio

  What, are you married?

  Mariana

  No, my lord.

  Duke Vincentio

  Are you a maid?

  Mariana

  No, my lord.

  Duke Vincentio

  A widow, then?

  Mariana

  Neither, my lord.

  Duke Vincentio

  Why, you are nothing then: neither maid, widow, nor wife?

  Lucio

  My lord, she may be a punk; for many of them are neither maid, widow, nor wife.

  Duke Vincentio

  Silence that fellow: I would he had some cause

  To prattle for himself.

  Lucio

  Well, my lord.

  Mariana

  My lord; I do confess I ne’er was married;

  And I confess besides I am no maid:

  I have known my husband; yet my husband

  Knows not that ever he knew me.

  Lucio

  He was drunk then, my lord: it can be no better.

  Duke Vincentio

  For the benefit of silence, would thou wert so too!

  Lucio

  Well, my lord.

  Duke Vincentio

  This is no witness for Lord Angelo.

  Mariana

  Now I come to’t my lord

  She that accuses him of fornication,

  In self-same manner doth accuse my husband,

  And charges him my lord, with such a time

  When I’ll depose I had him in mine arms

  With all the effect of love.

  Angelo

  Charges she more than me?

 

‹ Prev