The Treasury Of The Fantastic

Home > Other > The Treasury Of The Fantastic > Page 51
The Treasury Of The Fantastic Page 51

by David Sandner


  “Boy,” I cried, “you saw it too: you saw it: tell them you saw it! It is that I want, and no more.”

  He looked at me as they all did, as if he thought I was mad. “What’s she wantin’ wi’ me?” he said; and then, “I did nae harm, even if I did throw a bit stane at it—and it’s nae sin to throw a stane.

  “You rascal!” said Mr. Pitmilly, giving him a shake; “have you been throwing stones? You’ll kill somebody some of these days with your stones.” The old gentleman was confused and troubled, for he did not understand what I wanted, nor anything that had happened. And then Aunt Mary, holding my hands and drawing me close to her, spoke. “Laddie,” she said, “answer the young lady, like a good lad. There’s no intention of finding fault with you. Answer her, my man, and then Janet will give ye your supper before you go.”

  “Oh speak, speak!” I cried; “answer them and tell them! you saw that window opened, and the gentleman look out and wave his hand?”

  “I saw nae gentleman,” he said, with his head down, “except this wee gentleman here.”

  “Listen, laddie,” said Aunt Mary. “I saw ye standing in the middle of the street staring. What were ye looking at?”

  “It was naething to make a wark about. It was just yon windy yonder in the library that is nae windy. And it was open—as sure’s death. You may laugh if you like. Is that a’ she’s wantin’ wi’ me?”

  “You are telling a pack of lies, laddie,” Mr. Pitmilly said.

  “I’m tellin’ nae lees—it was standin’ open just like ony ither windy. It’s as sure’s death. I couldna believe it mysel’; but it’s true.”

  “And there it is,” I cried, turning round and pointing it out to them with great triumph in my heart. But the light was all grey, it had faded, it had changed. The window was just as it had always been, a sombre break upon the wall.

  I was treated like an invalid all that evening, and taken up-stairs to bed, and Aunt Mary sat up in my room the whole night through. Whenever I opened my eyes she was always sitting there close to me, watching. And there never was in all my life so strange a night. When I would talk in my excitement, she kissed me and hushed me like a child. “Oh, honey, you are not the only one!” she said. “Oh whisht, whisht, bairn! I should never have let you be there!”

  “Aunt Mary, Aunt Mary, you have seen him too?”

  “Oh whisht, whisht, honey!” Aunt Mary said: her eyes were shining—there were tears in them. “Oh whisht, whisht! Put it out of your mind, and try to sleep. I will not speak another word,” she cried.

  But I had my arms round her, and my mouth at her ear. “Who is he there?—tell me that and I will ask no more—”

  “Oh honey, rest, and try to sleep! It is just—how can I tell you?—a dream, a dream! Did you not hear what Lady Carnbee said?—the women of our blood—”

  “What? what? Aunt Mary, oh Aunt Mary—”

  “I canna tell you,” she cried in her agitation, “I canna tell you! How can I tell you, when I know just what you know and no more? It is a longing all your life after—it is a looking—for what never comes.”

  “He will come,” I cried. “I shall see him to-morrow—that I know, I know!”

  She kissed me and cried over me, her cheek hot and wet like mine. “My honey, try if you can sleep—try if you can sleep: and we’ll wait to see what to-morrow brings.”

  “I have no fear,” said I; and then I suppose, though it is strange to think of, I must have fallen asleep—I was so worn-out, and young, and not used to lying in my bed awake. From time to time I opened my eyes, and sometimes jumped up remembering everything; but Aunt Mary was always there to soothe me, and I lay down again in her shelter like a bird in its nest.

  But I would not let them keep me in bed next day. I was in a kind of fever, not knowing what I did. The window was quite opaque, without the least glimmer in it, flat and blank like a piece of wood. Never from the first day had I seen it so little like a window. “It cannot be wondered at,” I said to myself, “that seeing it like that, and with eyes that are old, not so clear as mine, they should think what they do.” And then I smiled to myself to think of the evening and the long light, and whether he would look out again, or only give me a signal with his hand. I decided I would like that best: not that he should take the trouble to come forward and open it again, but just a turn of his head and a wave of his hand. It would be more friendly and show more confidence,—not as if I wanted that kind of demonstration every night.

  I did not come down in the afternoon, but kept at my own window upstairs alone, till the tea-party should be over. I could hear them making a great talk; and I was sure they were all in the recess staring at the window, and laughing at the silly lassie. Let them laugh! I felt above all that now. At dinner I was very restless, hurrying to get it over; and I think Aunt Mary was restless too. I doubt whether she read her “Times” when it came; she opened it up so as to shield her, and watched from a corner. And I settled myself in the recess, with my heart full of expectation. I wanted nothing more than to see him writing at his table, and to turn his head and give me a little wave of his hand, just to show that he knew I was there. I sat from half-past seven o’clock to ten o’clock: and the daylight grew softer and softer, till at last it was as if it was shining through a pearl, and not a shadow to be seen. But the window all the time was as black as night, and there was nothing, nothing there.

  Well: but other nights it had been like that: he would not be there every night only to please me. There are other things in a man’s life, a great learned man like that. I said to myself I was not disappointed. Why should I be disappointed? There had been other nights when he was not there. Aunt Mary watched me, every movement I made, her eyes shining, often wet, with a pity in them that almost made me cry: but I felt as if I were more sorry for her than for myself. And then I flung myself upon her, and asked her, again and again, what it was, and who it was, imploring her to tell me if she knew? and when she had seen him, and what had happened? and what it meant about the women of our blood? She told me that how it was she could not tell, nor when: it was just at the time it had to be; and that we all saw him in our time—“that is,” she said, “the ones that are like you and me.” What was it that made her and me different from the rest? but she only shook her head and would not tell me. “They say,” she said, and then stopped short. “Oh, honey, try and forget all about it—if I had but known you were of that kind! They say—that once there was one that was a Scholar, and liked his books more than any lady’s love. Honey, do not look at me like that. To think I should have brought all this on you!”

  “He was a Scholar?” I cried.

  “And one of us, that must have been a light woman, not like you and me— But maybe it was just in innocence; for who can tell? She waved to him and waved to him to come over: and yon ring was the token: but he would not come. But still she sat at her window and waved and waved—till at last her brothers heard of it, that were stirring men; and then—oh, my honey, let us speak of it no more!”

  “They killed him!” I cried, carried away. And then I grasped her with my hands, and gave her a shake, and flung away from her. “You tell me that to throw dust in my eyes—when I saw him only last night: and he as living as I am, and as young!”

  “My honey, my honey!” Aunt Mary said.

  After that I would not speak to her for a long time; but she kept close to me, never leaving me when she could help it, and always with that pity in her eyes. For the next night it was the same; and the third night. That third night I thought I could not bear it any longer. I would have to do something if only I knew what to do! If it would ever get dark, quite dark, there might be something to be done. I had wild dreams of stealing out of the house and getting a ladder, and mounting up to try if I could not open that window, in the middle of the night—if perhaps I could get the baker’s boy to help me; and then my mind got into a whirl, and it was as if I had done it; and I could almost see the boy put the ladder to the window, and h
ear him cry out that there was nothing there. Oh, how slow it was, the night! and how light it was, and everything so clear—no darkness to cover you, no shadow, whether on one side of the street or on the other side! I could not sleep, though I was forced to go to bed. And in the deep midnight, when it is dark dark in every other place, I slipped very softly down-stairs, though there was one board on the landing-place that creaked—and opened the door and stepped out. There was not a soul to be seen, up or down, from the Abbey to the West Port: and the trees stood like ghosts, and the silence was terrible, and everything as clear as day. You don’t know what silence is till you find it in the light like that, not morning but night, no sunrising, no shadow, but everything as clear as the day.

  It did not make any difference as the slow minutes went on: one o’clock, two o’clock. How strange it was to hear the clocks striking in that dead light when there was nobody to hear them! But it made no difference. The window was quite blank; even the marking of the panes seemed to have melted away. I stole up again after a long time, through the silent house, in the clear light, cold and trembling, with despair in my heart.

  I am sure Aunt Mary must have watched and seen me coming back, for after a while I heard faint sounds in the house; and very early, when there had come a little sunshine into the air, she came to my bedside with a cup of tea in her hand; and she, too, was looking like a ghost. “Are you warm, honey— are you comfortable?” she said. “It doesn’t matter,” said I. I did not feel as if anything mattered; unless if one could get into the dark somewhere—the soft, deep dark that would cover you over and hide you—but I could not tell from what. The dreadful thing was that there was nothing, nothing to look for, nothing to hide from—only the silence and the light.

  That day my mother came and took me home. I had not heard she was coming; she arrived quite unexpectedly, and said she had no time to stay, but must start the same evening so as to be in London next day, papa having settled to go abroad. At first I had a wild thought I would not go. But how can a girl say I will not, when her mother has come for her, and there is no reason, no reason in the world, to resist, and no right! I had to go, whatever I might wish or any one might say. Aunt Mary’s dear eyes were wet; she went about the house drying them quietly with her handkerchief, but she always said, “It is the best thing for you, honey—the best thing for you!” Oh, how I hated to hear it said that it was the best thing, as if anything mattered, one more than another! The old ladies were all there in the afternoon, Lady Carnbee looking at me from under her black lace, and the diamond lurking, sending out darts from under her finger. She patted me on the shoulder, and told me to be a good bairn. “And never lippen to what you see from the window,” she said. “The eye is deceitful as well as the heart.” She kept patting me on the shoulder, and I felt again as if that sharp wicked stone stung me. Was that what Aunt Mary meant when she said yon ring was the token? I thought afterwards I saw the mark on my shoulder. You will say why? How can I tell why? If I had known, I should have been contented, and it would not have mattered any more.

  I never went back to St Rule’s, and for years of my life I never again looked out of a window when any other window was in sight. You ask me did I ever see him again? I cannot tell: the imagination is a great deceiver, as Lady Carnbee said: and if he stayed there so long, only to punish the race that had wronged him, why should I ever have seen him again? for I had received my share. But who can tell what happens in a heart that often, often, and so long as that, comes back to do its errand? If it was he whom I have seen again, the anger is gone from him, and he means good and no longer harm to the house of the woman that loved him. I have seen his face looking at me from a crowd. There was one time when I came home a widow from India, very sad, with my little children: I am certain I saw him there among all the people coming to welcome their friends. There was nobody to welcome me,—for I was not expected: and very sad was I, without a face I knew: when all at once I saw him, and he waved his hand to me. My heart leaped up again: I had forgotten who he was, but only that it was a face I knew, and I landed almost cheerfully, thinking here was some one who would help me. But he had disappeared, as he did from the window, with that one wave of his hand.

  And again I was reminded of it all when old Lady Carnbee died—an old, old woman—and it was found in her will that she had left me that diamond ring. I am afraid of it still. It is locked up in an old sandal-wood box in the lumber-room in the little old country-house which belongs to me, but where I never live. If any one would steal it, it would be a relief to my mind. Yet I never knew what Aunt Mary meant when she said, “Yon ring was the token,” nor what it could have to do with that strange window in the old College Library of St Rule’s.

  A. E. HOUSMAN

  The True Lover

  A. E. Housman (Alfred Edward, 1859–1936) was born in England. Housman was a major poet and taught at Cambridge as a classical scholar. His first collection of poems was A Shropshire Lad in 1896. The book not only was well received by critics and his contemporaries but continually sold, a fact that surprised Housman.

  “The True Lover” is from the sixty-three poems in A Shropshire Lad. Housman acknowledged that his influences for these poems, originally titled The Poems of Terence Hearsay, were from his classical studies of Greek and Latin as well as Shakespeare and the Scottish balladeers. “The True Lover” is a weird work with the dark undertones of older ballads in its fateful, implacable atmosphere of foreboding.

  The lad came to the door at night,

  When lovers crown their vows,

  And whistled soft and out of sight

  In shadow of the boughs.

  “I shall not vex you with my face

  Henceforth, my love, for aye;

  So take me in your arms a space

  Before the cast is grey.

  “When I from hence away am past

  I shall not find a bride,

  And you shall be the first and last

  I ever lay beside.”

  She heard and went and knew not why;

  Her heart to his she laid;

  Light was the air beneath the sky

  But dark under the shade.

  “Oh do you breathe, lad, that your breast

  Seems not to rise and fall,

  And here upon my bosom prest

  There beats no heart at all?”

  “Oh loud, my girl, it once would knock,

  You should have felt it then;

  But since for you I stopped the clock

  It never goes again.”

  “Oh lad, what is it, lad, that drips

  Wet from your neck on mine?

  What is it falling on my lips,

  My lad, that tastes of brine?”

  “Oh like enough ’tis blood, my dear,

  For when the knife was slit

  The throat across from ear to ear

  ’Twill bleed because of it."

  Under the stars the air was light

  But dark below the boughs,

  The still air of the speechless night,

  When lovers crown their vows.

  KENNETH GRAHAME

  The Reluctant Dragon

  Kenneth Grahame (1859–1932) was a Scottish writer renowned for his children’s book The Wind in the Willows. He wrote many essays and was published in major journals of the time, including The Yellow Book, St. James’s Gazette, and the National Observer. Grahame wrote two collections of stories that had autobiographical tones, The Golden Age and Dream Days. He also published one collection of stories for adults, The Headswoman, but it was not well received and was the only book for adults he wrote. After writing his most popular book, Grahame wrote very little—an occasional essay or an introduction.

  Grahame’s “The Reluctant Dragon” was published in 1898 in Dream Days. In this tale, the dragon is not a demon to be hunted and killed but rather intelligent and misunderstood, a poet, confounding our expectations of the monstrous foe of old romance. Grahame creates a fit emblem of
modern isolation—a creature (a gentle image of Mary Shelley’s creature) yearning for acceptance, out of touch, asking to be pitied and loved—and to read us endless reams of his verse, if we let him.

  Footprints in the snow have been unfailing provokers of sentiment ever since snow was first a white wonder in this drab-coloured world of ours. In a poetry-book presented to one of us by an aunt, there was a poem by one Wordsworth, in which they stood out strongly—with a picture all to themselves, too—but we didn’t think very highly either of the poem or the sentiment. Footprints in the sand, now, were quite another matter, and we grasped Crusoe’s attitude of mind much more easily than Wordsworth’s. Excitement and mystery, curiosity and suspense—these were the only sentiments that tracks, whether in sand or in snow, were able to arouse in us.

  We had awakened early that winter morning, puzzled at first by the added light that filled the room. Then, when the truth at last fully dawned on us and we knew that snow-balling was no longer a wistful dream, but a solid certainty waiting for us outside, it was a mere brute fight for the necessary clothes, and the lacing of boots seemed a clumsy invention, and the buttoning of coats an unduly tedious form of fastening, with all that snow going to waste at our very door.

  When dinner-time came we had to be dragged in by the scruff of our necks. The short armistice over, the combat was resumed; but presently Charlotte and I, a little weary of contests and of missiles that ran shudderingly down inside one’s clothes, forsook the trampled battle-field of the lawn and went exploring the blank virgin spaces of the white world that lay beyond. It stretched away unbroken on every side of us, this mysterious soft garment under which our familiar world had so suddenly hidden itself. Faint imprints showed where a casual bird had alighted, but of other traffic there was next to no sign; which made these strange tracks all the more puzzling.

 

‹ Prev