Laughter in Ancient Rome

Home > Other > Laughter in Ancient Rome > Page 1
Laughter in Ancient Rome Page 1

by Mary Beard




  In honor of beloved Virgil—

  “O degli altri poeti onore e lume . . .”

  —Dante, Inferno

  The publisher gratefully acknowledges the generous contribution to this book provided by the Jane K. Sather Professorship in Classical Literature Fund.

  Laughter in Ancient Rome

  Laughter in Ancient Rome

  Laughter in Ancient Rome

  On Joking, Tickling, and Cracking Up

  Mary Beard

  UNIVERSITY OF CALIFORNIA PRESS

  Berkeley • Los Angeles • London

  University of California Press, one of the most distinguished university presses in the United States, enriches lives around the world by advancing scholarship in the humanities, social sciences, and natural sciences. Its activities are supported by the UC Press Foundation and by philanthropic contributions from individuals and institutions. For more information, visit www.ucpress.edu.

  University of California Press

  Oakland, California

  © 2014 by The Regents of the University of California

  Library of Congress Cataloging-in-Publication Data

  Beard, Mary.

  Laughter in ancient Rome : on joking, tickling, and cracking up / Mary Beard.

  p. cm. — (Sather classical lectures ; volume seventy-one)

  Includes bibliographical references and index.

  ISBN 978-0-520-27716-8 (cloth, alk. paper) —

  ISBN 978-0-520-95820-3 (electronic)

  1. Laughter—Rome—History—To 1500. 2. Latin wit and humor—History and criticism. 3. Rome—Social life and customs. I. Title.

  BF575.L3B38 2014

  152.4’30937—dc23

  2013040999

  Manufactured in the United States of America

  23 22 21 20 19 18 17 16 15 14

  10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

  In keeping with a commitment to support environmentally responsible and sustainable printing practices, UC Press has printed this book on Natures Natural, a fiber that contains 30% post-consumer waste and meets the minimum requirements of ANSI/NISO Z39.48-1992 (R 1997) (Permanence of Paper).

  Contents

  Preface

  1. Introducing Roman Laughter: Dio’s “Giggle” and Gnatho’s Two Laughs

  PART ONE

  2. Questions of Laughter, Ancient and Modern

  3. The History of Laughter

  4. Roman Laughter in Latin and Greek

  PART TWO

  5. The Orator

  6. From Emperor to Jester

  7. Between Human and Animal—Especially Monkeys and Asses

  8. The Laughter Lover

  Afterword

  Acknowledgments

  Texts and Abbreviations

  Notes

  References

  List of Illustrations and Credits

  Index

  Preface

  When I gave the Sather Lectures at Berkeley in the fall of 2008, I had the time of my life. I hope that this book captures some of the fun we all had then in thinking about what made the ancient Romans laugh—how, when, and why Romans cracked up (or said they did).

  Laughter in Ancient Rome remains, in part, very close to the lectures as they were delivered, but in part it is very different. Each lecture focused on particular aspects of Roman laughter—from the jokes of the emperor through the “monkey business” of the stage to the sometimes learned (and sometimes silly) speculation of Roman intellectuals on why people laugh when they are tickled. I tried to weave discussion of theory and method into the fabric of these case studies—and to continue it late at night in Berkeley’s welcoming bars and cafés.

  The explorations in part 2 are still recognizably (I hope) based on the lectures I gave. Those late-night discussions, however, have been adapted into a series of new chapters, which form part 1. Here I face directly some of the big questions that hover over any history of laughter—and of Roman laughter in particular. Can we ever know how, or why, people in the past laughed? What difference does it make that we barely can explain why we ourselves laugh? Is there such a thing as “Roman” (as distinct from, say, “Greek”) laughter? I imagine that most readers will start with part 1 and move on to part 2, but it is not forbidden to start by dipping into part 2 and then move back to the more general—and wide-ranging—studies in part 1.

  I am trying to get under the skin of laughter at Rome. This book is not a comprehensive survey of Roman laughter (indeed I am not sure what any such survey would look like, still less that it would be feasible, interesting, or useful to produce). Instead, it is intended to be a series of encounters with—to borrow the Russian poet Velimir Khlebnikov’s memorable term—the “laughterhood” of Rome: the jokers and jesters, the gigglers and chortlers, the theorizers and moralizers.1 It will put center stage some of the less appreciated byways of ancient literature (from the Philogelos, the “Roman jokebook,” to Macrobius’ learned and witty treatise Saturnalia), and it will try to shed new light on Roman culture and some of its bestknown classics—Virgil’s Eclogues and Apuleius’ unsettling novel, The Golden Ass, to name but two—by looking through the lens of laughter.

  Inevitably, Laughter in Ancient Rome reflects my own interests and expertise as a social and cultural historian. I am focusing on laughter as a shifting and adaptable cultural form, whatever its human physiological roots. I do not pretend to be a neurologist, and (as several footnotes will make clear) I remain far from convinced that neuroscience is much of a help in understanding the cultural and historical variability of laughter. My focus is also, as the title blazons, on the culture of Rome rather than of Greece. But, as we shall see, classical antiquity is not easy to divide into two neat halves, one Greek, one Roman, so I am constantly in dialogue with Stephen Halliwell’s great book Greek Laughter (2008)—which I explicitly reference only to indicate disagreement or to highlight discussions particularly relevant to my argument. I have also remained fairly resolutely “pagan” in my focus, for which I apologize to those who would like more on the rich Jewish and early Christian debates about laughter.

  My aim is to make the subject of Roman laughter a bit more complicated, indeed a bit messier, rather than to tidy it up. I have little patience with approaches that think they can explain and control the slippery phenomenon of laughter. To be honest, I am getting fed up with being told that laughter is all about power (true, but what cultural form isn’t?) or that it is prompted by incongruity (sometimes, to be sure, it is, but the hilarity of satire or slapstick is not easily explained that way). This book is a reply to some of those oversimplifications and a long-considered provocation—reminding us of the puzzling centrality of laughter at Rome and challenging us to think about Roman culture a little differently through laughter.

  We start from two occasions in Rome when laughter was explicitly written into the ancient script: an encounter in the Colosseum, and a joke on the comic stage.

  CHAPTER 1

  Introducing Roman Laughter

  Dio’s “Giggle” and Gnatho’s Two Laughs

  COLOSSEUM, 192 CE

  In 192 CE, a young Roman senator sitting in the front row of a show at the Colosseum in Rome could hardly restrain his laughter at what he saw. It was not a good moment to be caught laughing.

  The emperor Commodus himself was hosting the spectacles, to a presumably packed crowd of some fifty thousand people—senators, as was the rule, in the ringside seats with the best view, while the women and slaves were squashed at the very back, high up and hardly able to see the bloody conflicts playing out more than a hundred feet beneath them in the arena. It could be that, for this particular show, some people had decided to stay away, for the story had got around that the emperor—the star of the spectacle,
as well as its host—was intending to dress up as Hercules and fire deadly arrows into the audience. Perhaps this was one of those occasions when it was safer to be a slave (or female) and in the back row.1

  Rich and poor, scared and fearless, the audience needed stamina. The proceedings went on all day for fourteen days. The seats were hard, and those with money and sense must have brought cushions, drinks, and picnics. Everyone knew that applause for the emperor’s antics—as gladiator, wild-beast hunter, and god look-alike—was required. On the first day, he killed a hundred bears, “hurling spears at them from the balustrade around the arena” (“a display of marksmanship rather than of courage,” as one eyewitness tartly observed).2 On other days, his animal victims were brought to him on the floor of the arena but safely restrained in nets, and after lunch he would follow up these beast hunts with some mocked-up gladiatorial combat (at which he was of course always victorious) before the regular fighters came out to please the crowd.

  It was during these shows, which took place just a couple of months before Commodus’ assassination on 31 December 192, that our senator nearly burst into laughter but managed to disguise the telltale signs of mirth on his face by plucking some laurel leaves from the wreath he was wearing and chewing on them hard. Or that is what he tells us in his own account.3

  The senator in question was the historian Cassius Dio, whose family—originally from Bithynia, in modern Turkey—had been active in imperial Roman politics for generations.4 Dio himself became a leading player in the political life of the early third century CE: he was consul for the first time in around 205, during the reign of the emperor Septimius Severus, and again in 229, as the colleague of the emperor Severus Alexander; among other appointments, he served as governor of the provinces of Africa, Dalmatia, and Pannonia. But he is now better known as the author of an eighty-volume history of Rome, written in Greek, covering the period from the mythical arrival of Aeneas in Italy up till his own day, well over a millennium later, in the third century CE—and it is in one of the later books of this history that we learn of the stifled laugh. As Dio himself explains, the whole project took him more than twenty years, starting in the late 190s, first to research and then to write. Almost a third survives in its original form; for much of the rest (including the events of 192), we depend on more or less accurate medieval summaries of, or excerpts from, Dio’s text.5

  The particular prompt for Dio’s half-stifled laughter was one memorable moment of imperial histrionics. After noting the emperor’s threats of Herculean violence against the audience in general, Dio’s account turns to Commodus’ assault on the senators in their—dangerously exposed—seats at the front:

  He did something else along the same lines to us senators, which gave us good reason to think that we were about to die. That is to say, he killed an ostrich, cut off its head, and came over to where we were sitting, holding up the head in his left hand and in his right the bloody sword. He said absolutely nothing, but with a grin he shook his own head, making it clear that he would do the same to us. And in fact many would have been put to death on the spot by the sword for laughing at him (for it was laughter rather than distress that took hold of us) if I had not myself taken some laurel leaves from my garland and chewed on them, and persuaded the others sitting near me to chew on them too—so that, by continually moving our mouths, we might hide the fact that we were laughing.6

  This glimpse of life in the dangerous front line of Roman imperial politics is one of the rare occasions where, across almost two thousand years, Roman laughter seems to come truly alive. We recognize the sensation that Dio describes; we can almost feel what he must have felt. In fact, his short account of how he desperately tried to conceal his laughter is bound to resonate with anyone who has ever bitten their lip, their chewing gum, or their eraser to prevent some dangerous or embarrassing hilarity from erupting in an entirely inappropriate setting, to disguise or contain the telltale quivers of face and mouth. Replace the laurel leaves with candy, and it is one of those moments when the Romans seem just like us.

  Some might now say that Dio was in danger of “getting the giggles” or “corpsing,” which is how we often envisage that struggle between, on the one hand, discretion, obedience, or politeness and, on the other, the laughter that stubbornly refuses to be put down. But there are in Dio’s language none of the gendered associations that come with the English word giggle—the sound, as Angela Carter memorably put it, that “expresses the innocent glee with which women humiliate men in the only way available to them.”7 Nor does Dio use the Greek word kichlizein, often translated as “giggle” and with its own significantly eroticized implications; indeed, on one occasion, it is explicitly defined as “the laughter of prostitutes.”8 What Dio was trying to keep to himself was gelōs or gelan, the standard Greek word, from Homer to late Roman antiquity and beyond, for “laughter” or “to laugh” (and the root of some of the modern technical terminology of laughter—the adjective gelastic and the noun agelast, “nonlaugher”—which, I am afraid, will inevitably crop up in the chapters that follow).9

  There is, of course, something curiously gratifying about a story that casts the excesses of Roman imperial power as the object of laughter. Dio’s account of Commodus’ threats in the amphitheater—both menacing and ridiculous as they were—suggests that laughter could be one of the weapons of those opposed to Roman autocracy and the abuse of power: one response by the disaffected was violence, conspiracy, or rebellion; another was to refuse to take it seriously.

  This is not the only occasion in Dio’s History when laughter plays a role in the clash between Roman power and its subjects. There is another, even less well-known story in his account of Rome’s expansion at the beginning of the third century BCE, almost five hundred years earlier—which brought the Romans into conflict with the Greek town of Tarentum in South Italy. At the start of hostilities, the Romans dispatched envoys to Tarentum, dressed in their formal togas, intending to use this costume to impress their adversaries. When they arrived, according to Dio at least (there are other versions), the Tarentines laughed at the Romans’ dress, and one man managed to shit all over the clean Roman clothes of the chief envoy, Lucius Postumius Megellus. This went down well with the locals but provoked a predictable response from Postumius: “‘Laugh,’ he said, ‘laugh while you still can! For you will be crying for a very long time, when you wash these clothes clean with your blood.’” The threat, of course, came true; Roman victory meant that the Tarentines did shortly pay with their blood.10

  What made the Tarentines laugh? In part, maybe, it was a laugh of derision or scorn (that certainly is how, in Dio’s account, Postumius took it when his toga was aggressively fouled). But Dio implies that the sheer silliness of the formal Roman dress was also a factor in causing the Tarentines to crack up. In other words, this combination of laughter, power, and menace matches the much later story from the Colosseum. Power is met, and spontaneously challenged, by laughter. In the case of Tarentum there is an added extra: a clear hint that the cumbersome and hopelessly impractical Roman toga could look as funny to non-Romans in the ancient world as it now does, in the modern, to us.

  Dio’s stifled laughter in the arena raises three important sets of questions, which this book will explore. First, what prompted the Romans to laugh? Or, to be realistic, what prompted urban elite male Romans to laugh? For we have almost no access to the laughter of the poor, of the peasants, of slaves, or of women—except in the descriptions that urban elite males give.11 In the ancient world, as often now, one way of marking difference among different social groups was to assert that they laughed differently, and at different things. Second, how did laughter operate in Roman elite culture, and what were its effects? What political, intellectual, or ideological jobs did it do? How was it controlled and policed? And what does that tell us about how Roman society worked more generally? Third, how far can we now understand or share the Roman culture of laughter? Were there some aspects of it in which the Roma
ns really were “just like us”? Or will modern historians of Roman laughter always resemble anxious guests at a foreign party—joining in with the hearty chuckling when it seems the polite thing to do but never quite sure that they have really got the joke?

  These are big questions, which I hope will open up new perspectives on the social and cultural life of ancient Rome, as well as contribute some classical insights to the cross-cultural history of human laughter—and I mean primarily laughter, not humor, wit, emotion, satire, epigram, or comedy, even though all those related subjects will make occasional appearances in what follows. A second look at Dio’s description of the scene in the Colosseum reveals just how complicated, intriguing, and (sometimes unexpectedly) revealing those questions can be. Simple as it may seem at first sight, there is more to the narrative of Dio’s laugh than a straightforward, first-person account of a young man resourceful enough, in the deadly power politics of second-century Rome, to suppress his laughter, and so save his skin, just by chewing on some laurel leaves. For a start, in Dio’s account the strategy adopted is definitely chewing, not—as would be more familiar to us—biting. Of course, it is tempting to tell the story as if it exactly matched the modern cliché of the desperate laugher who crunches on some convenient implement to repress his laughter (“Dio recorded how he had kept himself from laughing . . . by chewing desperately on a laurel leaf,” as one modern historian summarized the event12). But Dio makes clear that he was not actually preventing himself from laughing but rather exploiting the movement of his jaws on the leaves as a clever disguise—an alibi, even—for the movement that his laughter produced.

 

‹ Prev