The Best American Noir of the Century

Home > Other > The Best American Noir of the Century > Page 3
The Best American Noir of the Century Page 3

by Otto Penzler (ed)


  “But the farm is quite a distance from here, my Jeanne,” said Simon Lafleur. “You are strong as an ox, and he is only a marmoset; still I will wager a bottle of Burgundy that you set him down by the roadside.”

  “Done, Simon!” the bride cried, with a flash of her strong white teeth. “You shall lose your wager, for I swear that I could carry my little ape from one end of France to the other!”

  M. Jacques Courbé no longer struggled. He now sat bolt upright on his bride’s broad shoulder. From the flaming peaks of blind passion, he had fallen into an abyss of cold fury. His love was dead, but some quite alien emotion was rearing an evil head from its ashes.

  “Come!” cried the bride suddenly. “I am off. Do you and the others, Simon, follow to see me win my wager.”

  They all trooped out of the tent. A full moon rode the heavens and showed the road, lying as white and straight through the meadows as the parting in Simon Lafleur’s black, oily hair. The bride, still holding the diminutive bridegroom on her shoulder, burst out into song as she strode forward. The wedding guests followed. Some walked none too steadily. Griffo, the giraffe boy, staggered pitifully on his long, thin legs. Papa Copo alone remained behind.

  “What a strange world!” he muttered, standing in the tent door and following them with his round blue eyes. “Ah, these children of mine are difficult at times — very difficult!”

  ~ * ~

  III

  A year had rolled by since the marriage of Mlle. Jeanne Marie and M. Jacques Courbé. Copo’s Circus had once more taken up its quarters in the town of Roubaix. For more than a week the country people for miles around had flocked to the sideshow to get a peep at Griffo, the giraffe boy; M. Hercule Hippo, the giant; Mlle. Lupa, the wolf lady; Mme. Samson, with her baby boa constrictors; and M. Jejongle, the famous juggler. Each was still firmly convinced that he or she alone was responsible for the popularity of the circus.

  Simon Lafleur sat in his lodgings at the Sign of the Wild Boar. He wore nothing but red tights. His powerful torso, stripped to the waist, glistened with oil. He was kneading his biceps tenderly with some strong-smelling fluid.

  Suddenly there came the sound of heavy, laborious footsteps on the stairs. Simon Lafleur looked up. His rather gloomy expression lifted, giving place to the brilliant smile that had won for him the hearts of so many lady acrobats.

  “Ah, this is Marcelle!” he told himself. “Or perhaps it is Rose, the English girl; or, yet again, little Francesca, although she walks more lightly. Well, no matter — whoever it is, I will welcome her!”

  By now, the lagging, heavy footfalls were in the hall; and, a moment later, they came to a halt outside the door. There was a timid knock.

  Simon Lafleur’s brilliant smile broadened. “Perhaps some new admirer that needs encouragement,” he told himself. But aloud he said, “Enter, mademoiselle!”

  The door swung slowly open and revealed the visitor. She was a tall, gaunt woman dressed like a peasant. The wind had blown her hair into her eyes. Now she raised a large, toil-worn hand, brushed it back across her forehead and looked long and attentively at the bareback rider.

  “Do you not remember me?” she said at length.

  Two lines of perplexity appeared above Simon Lafleur’s Roman nose; he slowly shook his head. He, who had known so many women in his time, was now at a loss. Was it a fair question to ask a man who was no longer a boy and who had lived? Women change so in a brief time! Now this bag of bones might at one time have appeared desirable to him.

  Parbleu! Fate was a conjurer! She waved her wand; and beautiful women were transformed into hogs, jewels into pebbles, silks and laces into hempen cords. The brave fellow who danced tonight at the princes ball, might tomorrow dance more lightly on the gallows tree. The thing was to live and die with a full belly. To digest all that one could — that was life!

  “You do not remember me?” she said again.

  Simon Lafleur once more shook his sleek, black head. “I have a poor memory for faces, madame,” he said politely. “It is my misfortune, when there are such beautiful faces.”

  “Ah, but you should have remembered, Simon!” the woman cried, a sob rising in her throat. “We were very close together, you and I. Do you not remember Jeanne Marie?”

  “Jeanne Marie!” the bareback rider cried. “Jeanne Marie, who married a marmoset and a country estate? Don’t tell me, madame, that you —”

  He broke off and stared at her, open-mouthed. His sharp black eyes wandered from the wisps of wet, straggling hair down her gaunt person till they rested at last on her thick cowhide boots encrusted with layer on layer of mud from the countryside.

  “It is impossible!” he said at last.

  “It is indeed Jeanne Marie,” the woman answered, “or what is left of her. Ah, Simon, what a life he has led me! I have been merely a beast of burden! There are no ignominies which he has not made me suffer!”

  “To whom do you refer?” Simon Lafleur demanded. “Surely you cannot mean that pocket-edition husband of yours — that dwarf, Jacques Courbé?”

  “Ah, but I do, Simon! Alas, he has broken me!”

  “He —that toothpick of a man?” the bareback rider cried with one of his silent laughs. “Why, it is impossible! As you once said yourself, Jeanne, you could crack his skull between finger and thumb like a hickory nut!”

  “So I thought once. Ah, but I did not know him then, Simon! Because he was small, I thought I could do with him as I liked. It seemed to me that I was marrying a manikin. ‘I will play Punch and Judy with this little fellow,’ I said to myself. Simon, you may imagine my surprise when he began playing Punch and Judy with me!”

  “But I do not understand, Jeanne. Surely at any time you could have slapped him into obedience!”

  “Perhaps,” she assented wearily, “had it not been for St. Eustache. From the first that wolf-dog of his hated me. If I so much as answered his master back, he would show his teeth. Once, at the beginning, when I raised my hand to cuff Jacques Courbé, he sprang at my throat and would have torn me limb from limb had the dwarf not called him off. I was a strong woman, but even then I was no match for a wolf!”

  “There was poison, was there not?” Simon Lafleur suggested.

  “Ah, yes, I, too, thought of poison; but it was of no avail. St. Eustache would eat nothing that I gave him; and the dwarf forced me to taste first of all food that was placed before him and his dog. Unless I myself wished to die, there was no way of poisoning either of them.”

  “My poor girl!” the bareback rider said pityingly. “I begin to understand; but sit down and tell me everything. This is a revelation to me, after seeing you stalking homeward so triumphantly with your bridegroom on your shoulder. You must begin at the beginning.”

  “It was just because I carried him thus on my shoulder that I have had to suffer so cruelly,” she said, seating herself on the only other chair the room afforded. “He has never forgiven me the insult which he says I put upon him. Do you remember how I boasted that I could carry him from one end of France to the other?”

  “I remember. Well, Jeanne?”

  “Well, Simon, the little demon has figured out the exact distance in leagues. Each morning, rain or shine, we sally out of the house — he on my back, and the wolf-dog at my heels — and I tramp along the dusty roads till my knees tremble beneath me from fatigue. If I so much as slacken my pace, if I falter, he goads me with cruel little golden spurs; while, at the same time, St. Eustache nips my ankles. When we return home, he strikes so many leagues off a score which he says is the number of leagues from one end of France to the other. Not half that distance has been covered, and I am no longer a strong woman, Simon. Look at these shoes!”

  She held up one of her feet for his inspection. The sole of the cowhide boot had been worn through; Simon Lafleur caught a glimpse of bruised flesh caked with the mire of the highway.

  “This is the third pair that I have had,” she continued hoarsely. “Now he tells me that the price of shoe
leather is too high, that I shall have to finish my pilgrimage barefooted.”

  “But why do you put up with all this, Jeanne?” Simon Lafleur asked angrily. “You, who have a carriage and a servant, should not walk at all!”

  “At first there was a carriage and a servant,” she said, wiping the tears from her eyes with the back of her hand, “but they did not last a week. He sent the servant about his business and sold the carriage at a nearby fair. Now there is no one but me to wait on him and his dog.”

  “But the neighbors?” Simon Lafleur persisted. “Surely you could appeal to them?”

  “We have no neighbors; the farm is quite isolated. I would have run away many months ago, if I could have escaped unnoticed; but they keep a continual watch on me. Once I tried, but I hadn’t traveled more than a league before the wolf-dog was snapping at my ankles. He drove me back to the farm, and the following day I was compelled to carry the little fiend until I fell from sheer exhaustion.”

  “But tonight you got away?”

  “Yes,” she said with a quick, frightened glance at the door. “Tonight I slipped out while they were both sleeping, and came here to you. I knew that you would protect me, Simon, because of what we have been to each other. Get Papa Copo to take me back in the circus, and I will work my fingers to the bone! Save me, Simon!”

  Jeanne Marie could no longer suppress her sobs. They rose in her throat, choking her, making her incapable of further speech.

  “Calm yourself, Jeanne,” Simon Lafleur told her soothingly. “I will do what I can for you. I shall discuss the matter with Papa Copo tomorrow. Of course, you are no longer the woman that you were a year ago. You have aged since then, but perhaps our good Papa Copo could find you something to do.”

  He broke off and eyed her intently. She had sat up in the chair; her face, even under its coat of grime, had turned a sickly white.

  “What troubles you, Jeanne?” he asked a trifle breathlessly.

  “Hush!” she said, with a finger to her lips. “Listen!”

  Simon Lafleur could hear nothing but the tapping of the rain on the roof and the sighing of the wind through the trees. An unusual silence seemed to pervade the Sign of the Wild Boar.

  “Now don’t you hear it?” she cried with an inarticulate gasp. “Simon, it is in the house — it is on the stairs!”

  At last the bareback rider’s less-sensitive ears caught the sound his companion had heard a full minute before. It was a steady pit-pat, pit-pat, on the stairs, hard to dissociate from the drip of the rain from the eaves; but each instant it came nearer, grew more distinct.

  “Oh, save me, Simon; save me!” Jeanne Marie cried, throwing herself at his feet and clasping him about his knees. “Save me! It is St. Eustache!”

  “Nonsense, woman!” the bareback rider said angrily, but nevertheless he rose. “There are other dogs in the world. On the second landing, there is a blind fellow who owns a dog. Perhaps that is what you hear.”

  “No, no — it is St. Eustache’s step! My God, if you had lived with him a year, you would know it, too! Close the door and lock it!”

  “That I will not,” Simon Lafleur said contemptuously. “Do you think I am frightened so easily? If it is the wolf-dog, so much the worse for him. He will not be the first cur I have choked to death with these two hands!”

  Pit-pat, pit-pat — it was on the second landing. Pit-pat, pit-pat — now it was in the corridor, and coming fast. Pit-pat — all at once it stopped.

  There was a moment’s breathless silence, and then into the room trotted St. Eustache. M. Jacques sat astride the dog’s broad back, as he had so often done in the circus ring. He held a tiny drawn sword; his shoe-button eyes seemed to reflect its steely glitter.

  The dwarf brought the dog to a halt in the middle of the room, and took in, at a single glance, the prostrate figure of Jeanne Marie. St. Eustache, too, seemed to take silent note of it. The stiff hair on his back rose up, he showed his long white fangs hungrily, and his eyes glowed like two live coals.

  “So I find you thus, madame!” M. Jacques Courbé said at last. “It is fortunate that I have a charger here who can scent out my enemies as well as hunt them down in the open. Without him, I might have had some difficulty in discovering you. Well, the little game is up. I find you with your lover!”

  “Simon Lafleur is not my lover!” she sobbed. “I have not seen him once since I married you until tonight! I swear it!”

  “Once is enough,” the dwarf said grimly. “The imprudent stable boy must be chastised!”

  “Oh, spare him!” Jeanne Marie implored. “Do not harm him, I beg of you! It is not his fault that I came! I —”

  But at this point Simon Lafleur drowned her out in a roar of laughter.

  “Ha, ha!” he roared, putting his hands on his hips. “You would chastise me, eh? Nom d’un chien! Don’t try your circus tricks on me! Why, hop-o’-my-thumb, you who ride on a dog’s back like a flea, out of this room before I squash you. Begone, melt, fade away!” He paused, expanded his barrel-like chest, puffed out his cheeks, and blew a great breath at the dwarf. “Blow away, insect,” he bellowed, “lest I put my heel on you!”

  M. Jacques Courbé was unmoved by this torrent of abuse. He sat very upright on St. Eustache’s back, his tiny sword resting on his tiny shoulder.

  “Are you done?” he said at last, when the bareback rider had run dry of invectives. “Very well, monsieur! Prepare to receive cavalry!” He paused for an instant, then added in a high, clear voice: “Get him, St. Eustache!”

  The dog crouched, and at almost the same moment, sprang at Simon Lafleur. The bareback rider had no time to avoid him and his tiny rider. Almost instantaneously the three of them had come to death grips. It was a gory business.

  Simon Lafleur, strong man as he was, was bowled over by the dog’s unexpected leap. St. Eustache’s clashing jaws closed on his right arm and crushed it to the bone. A moment later the dwarf, still clinging to his dog’s back, thrust the point of his tiny sword into the body of the prostrate bareback rider.

  Simon Lafleur struggled valiantly, but to no purpose. Now he felt the fetid breath of the dog fanning his neck, and the wasp-like sting of the dwarf’s blade, which this time found a mortal spot. A convulsive tremor shook him and he rolled over on his back. The circus Romeo was dead.

  M. Jacques Courbé cleansed his sword on a kerchief of lace, dismounted, and approached Jeanne Marie. She was still crouching on the floor, her eyes closed, her head held tightly between both hands. The dwarf touched her imperiously on the broad shoulder which had so often carried him.

  “Madame,” he said, “we now can return home. You must be more careful hereafter. Ma foi, it is an ungentlemanly business cutting the throats of stable boys!”

  She rose to her feet, like a large trained animal at the word of command.

  “Do you wish to be carried?” she said between livid lips.

  “Ah, that is true, madame,” he murmured. “I was forgetting our little wager. Ah, yes! Well, you are to be congratulated, madame — you have covered nearly half the distance.”

  “Nearly half the distance,” she repeated in a lifeless voice.

  “Yes, madame,” M. Jacques Courbé continued. “I fancy that you will be quite a docile wife by the time you have done.” He paused, and then added reflectively: “It is truly remarkable how speedily one can ride the devil out of a woman — with spurs!”

  Papa Copo had been spending a convivial evening at the Sign of the Wild Boar. As he stepped out into the street, he saw three familiar figures preceding him — a tall woman, a tiny man, and a large dog with upstanding ears. The woman carried the man on her shoulder; the dog trotted at her heels.

  The circus owner came to a halt and stared after them. His round eyes were full of childish astonishment.

  “Can it be?” he murmured. “Yes, it is! Three old friends! And so Jeanne carries him! Ah, but she should not poke fun at M. Jacques Courbé! He is so sensitive; but, alas, they are the kind that are a
lways henpecked!”

  <>

  * * * *

  1928

  JAMES M. CAIN

  * * *

  PASTORALE

  James M(allahan) Cain (1892-1977) was born in Annapolis, and grew up in Maryland, returning to the state permanently (after seventeen years as a screenwriter in California) in 1947. He received his BA from Washington College at the age of eighteen, then taught mathematics and English for four years before receiving his MA. He became a journalist, also submitting articles and stories to magazines while still in his twenties. His first full-length novel, The Postman Always Rings Twice (1934), became a huge bestseller and was filmed by MGM (with a script by Raymond Chandler) in 1946, starring Lana Turner and John Garfield, and again in 1981, with Jessica Lange and Jack Nicholson. Cain did not write detective stories, but is lumped with other hard-boiled writers for his tough, gritty crime novels of sex and violence, most of which follow a familiar plot of a man falling for a woman and engaging in a criminal plot for her, only to have her betray him. In addition to Postman, the formula also worked in Double Indemnity (1943), filmed by Billy Wilder in 1944 with Barbara Stanwyck, Fred MacMurray, and Edward G. Robinson. The other classic film noir made from his work, Mildred Pierce (1941), was as bleak as his other books and films, but this time it is the titular character who is betrayed by a woman — her daughter.

 

‹ Prev