Book Read Free

The Second G.A. Henty

Page 60

by G. A. Henty


  “I will assuredly go if you go, Mysa. The God of Israel can take us safely through all dangers if it be his will.”

  Jethro was silent. Such an addition to his charge would assuredly add immensely to the difficulties of the journey; but on the other hand he remembered the anxiety of Ameres about Mysa, and he asked himself what his late master would have wished had he known how matters stood. He glanced at Amuba and Chebron and saw at once that their wishes agreed with those of Mysa. He turned away abruptly, and for some minutes paced up and down the garden. Then he returned to the group, among whom not a word had been exchanged since he left them.

  “Mysa,” he said gravely, “this is a great thing that you ask; there is no disguising that your presence will add greatly to our difficulties, will add also to our perils, and may render it impossible for me to carry out your father’s wishes and to conduct Chebron to a land where he will be beyond the persecution of Egypt. Such an enterprise must be undertaken in no light spirit. If you go you must be prepared to face death in all forms—by hunger and thirst and the weapons of the wild natives. It may even be that your lot may be that of slavery among them. It is a terrible journey for men, more terrible still for women; still, if you are resolved, resolved with the strength and mind of a woman and not of a child, that after having once turned your back upon Egypt you will never repent the step you have taken or wish to return, but will be steadfast under all the trials that may befall us, then I say that you shall share our lot.”

  Mysa uttered an exclamation of joy.

  “I promise, Jethro; and whatever may happen—hardship, danger, or death—you shall never hear a word of complaint from me. Are you not glad, Ruth?”

  “I think it well,” Ruth said gravely. “It is a great undertaking; but I think that God’s hand is in it. I, too, would fain leave this land of idols; and except those here I have none in the world to care for.”

  “And now, Jethro,” Amuba said, “what had we best do? It is already almost dark, therefore we could set out at once. Could we make use of the chariot?”

  Jethro considered for a short time.

  “Except for carrying any things we may want for our first start, I do not see that we can do so,” he said;. “for where we leave the chariot tomorrow morning it would be found, and when it is known that Ptylus’ chariot was missing it would soon be recognized as his, and thus a clue be afforded to the fact that we had fled south. As to traveling in it beyond tonight, it would be out of the question. Besides, it will only hold three at the most. No, if we use it at all it must be to drive north, and so throw them off the scent. I think it will be worth doing that.”

  “I will undertake that part of the business,” Amuba said. “There will be much for you to do tomorrow, Jethro, which only you can arrange. There’s the boat to be hired, stores laid in, and all got in readiness. I think the best plan will be for you both to start at once with the girls for Thebes. You and Chebron can occupy your hiding-place on the hill, and Chigron will be glad to take the girls into his house. There is no danger of an immediate search being made for them.

  “Tonight when the priest and his son do not return their servants will suppose that they have slept here. It will not be until late tomorrow afternoon that there will be any alarm or any likelihood of a messenger being sent over here; then the consternation and confusion that will be caused will be so great that probably no one will think of carrying the news to the officials until the next morning. Besides, until the story of Mysa’s having been here and of her being missing is generally known, there is no reason that what has taken place should be attributed to us; therefore, for the next forty-eight hours I think that they would be perfectly safe at the embalmer’s. I will drive the chariot thirty or forty miles north, then turn the horses loose where they are sure to be noticed ere long, and will return on foot and join you in your hiding-place tomorrow night.”

  “I think your plan is a very good one, Amuba. Before we start I will make a search through the house. There will be nothing we want to take with us, nor would we touch any of the treasure of the villains were the house full of it; but if I toss some of the things about it will look as if robbery had been the motive of what has taken place. The men in bonds can know nothing of the real state of things. Plexo, when he rushed out for their aid, could have had no time to do more than to tell them to take up their arms and follow him; indeed, it is doubtful whether he himself had any idea that we were aught but what we seemed. Therefore, the first impression assuredly will be that we were malefactors of the worst kind, escaped slaves, men with no respect for the gods; for assuredly no Egyptians, even the worst of criminals, would, in cold blood, have laid hands on the high priest of Osiris.”

  “They laid hands on my father,” Chebron said bitterly.

  “Yes, but not in cold blood. Reports had first been spread among them that he was untrue to the gods, and then they were maddened by fanaticism and horror at the death of that sacred cat. But in cold blood, as I said, no Egyptian, however vile and criminal, would lift his hand against a priest. You may as well come with me, Amuba; it would be strange if one of us only took part in the search.”

  In ten minutes Jethro and Amuba had turned the place into confusion in forcing open chests and cabinets and littering the floor with garments; then taking a few of the most valuable vases and jewels they threw them into the pond round the fountain, where they would be concealed from view by the water-lilies which floated on its surface.

  They examined afresh the fastenings of the captives, and felt assured that by no possibility could they free themselves.

  “They will be sure to be freed by tomorrow night,” Amuba said, “otherwise I should not like to leave them here to die of hunger and thirst.”

  “I should be only too glad,” Jethro said, “if I thought there was a chance of their being here forty hours instead of twenty. Doubtless this is not the first evil business they have carried out for their villain master, and they may think themselves lucky indeed that we do not take what would be in every way the safest and best course, namely, to run a sword through their bodies and silence them forever. If I thought they could tell anything I would do so now; but I really do not think that anything they can tell will add to our danger. Of course the priest’s wife knows that Mysa is hidden here, and will proclaim the fact that she has been here and is now missing, as she would consider it might afford a clew for the apprehension of those who attacked the house and slew her husband and son; therefore I do not see that there would be much to be gained by silencing these people; but if you think differently I will finish them at once.”

  Amuba shook his head, for although human life in those days was thought little of, save by the Egyptians themselves, he shrank from the thought of slaying captives in cold blood.

  “No, they can tell nothing, Jethro. You had best be moving; there is nothing more to talk over. I think all our plans were arranged long ago; except, of course, that you must get rather a larger boat than you had intended, together with garments for the girls. I think it would be best that Chebron should still be disguised as a woman; but we can settle that tomorrow night. There is a good store of dresses for us to choose from at Chigron’s.”

  Amuba led the horses to a stone water trough and allowed them to quench their thirst. Then he mounted the chariot and drove off, while the rest of the party set out on foot for Thebes. It was so late before they reached Chigron’s house that they thought it better not to arouse the inmates, as comment would be excited by the arrival of women at so late an hour and unexpected by the master; the girls, therefore, passed the night in the rock chamber behind the building, while Jethro and Chebron lay down outside.

  As soon as dawn broke they moved some distance away. Jethro went to the house as soon as there was a sign that there was any one astir, and told Chigron that they had discovered and rescued Mysa. Chigron was much disturbed when he heard of the death of the high priest and his son.

  “I don’t say these men were not
villains, Jethro; but that two high priests should be slaughtered in the course of a month is enough to bring the anger of all the gods upon Egypt. However, the poor girls are not responsible for it in any way, and I will willingly shelter them, especially as it is but for one night; but I own that I shall be vastly relieved when I know that you are all fairly on your journey.”

  “That I can well understand,” Jethro said;. “and believe me, the gratitude of those you have sheltered, which you will have as long as they live, may well outweigh any doubts that may present themselves as to whether you have acted wisely in aiding those who are victims to the superstitions of your countrymen.”

  Chigron called his servants and told them that he had just heard of the arrival from the country of some friends, and ordered a room to be prepared for them. He then went out and returned an hour later with the two girls. He led them quietly into the house and direct to the apartment prepared for them, so that they were unseen by any of the servants.

  Then he called an old servant on whose fidelity he could rely, and charged her to wait upon them during the day, and to suffer none other to enter the apartment. He bade her convey the impression to the other servants that the visitors were aged women, and to mention that they intended to make a stay of a few hours only, until some friends with whom they were going to stay should send in a cart to carry them to their house in the country. The old woman at once prepared baths for the girls and then supplied them with a meal, after which they lay down on couches and were soon fast asleep; for the excitement of the preceding evening and the strangeness of their position in the comfortless stone chamber had prevented their closing an eye during the night, and they had spent the hours in talking over the terrible loss Mysa had sustained, and the journey that lay before them.

  Half an hour later Chigron went out again and was soon joined by Jethro, who had now resumed his attire as a citizen of middle class. It was necessary that Chigron should accompany him and take the chief part in making the arrangements; for although Jethro had learned, in his two years’ captivity, to speak Egyptian fluently, he could not well pass as a native. Chigron therefore did most of the bargaining, Jethro keeping somewhat in the background.

  They first took their course down to the river bank. Here innumerable craft lay moored; for the Nile was the highway of Egypt, and except for short journeys all traffic was carried on on its waters. As soon as it was known that they were looking for a boat they were surrounded by the owners of the various craft, each praising the speed, safety, and comfort of his boat. Chigron, however, was some time before he made his choice; then he fixed upon a boat that seemed well suited for the purpose. She carried a mast and large sail to take advantage of favorable winds. She was light and of very small draught, and, being constructed entirely for passenger traffic, she had a large cabin—divided into two parts for the accommodation of ladies—the crew, consisting of the captain and four men, sleeping on the deck.

  “I think your boat will do very well,” he said to the captain, “provided we can come to terms. My friend is going up with his family as far as Syene at any rate, and possibly on to Ibsciak; his business may take him even further. What will be your terms a week?”

  “I suppose my lord will provide food for the crew as well as for his own family?”

  “That will be the best way,” Jethro said.

  “Then will he pay for extra hands where the current runs so strong that the crew cannot tow the boat unaided against it?”

  Jethro assented.

  “And will he return with it, or remain for awhile at the end of his journey?”

  “It is probable that his business may detain him there for a considerable time,” Chigron replied. “He has relations there with whom he will wish to make a stay. But this should make no difference; you will have no difficulty in obtaining passengers or freight for your journey down.”

  It was a long time before a bargain was struck, for Chigron knew that the boatman would consider it strange indeed were the terms he first asked to be accepted. But at last an arrangement satisfactory to both parties was concluded. It was arranged that the start should take place early on the following morning, and Chigron then proceeded with Jethro to make the purchases requisite for the voyage—mats, cushions, and curtains for furnishing the boat, cooking utensils and provisions for the crew and passengers. Of these, however, it was not necessary to take a very large quantity, as the boat would lie up to the bank every night near one of the frequent villages, and here there would be no difficulty in purchasing provisions of all kinds.

  Some jars of good wine were, however, among the stores purchased, and in addition to these were several bales of costly merchandise and a large stock of such articles as would be useful for trade with the natives of the wilder parts of the country. A supply of arms—bows, arrows, and lances—was also placed on board. It was late in the afternoon before all these things were got on board the boat and everything arranged in order. Having seen all complete, Chigron returned with Jethro to his house. Jethro, after seeing the girls, who had just woke up and partaken of a meal, went up to the hiding-place on the hill and found that Amuba had just joined Chebron there.

  “Is all going on well?” the lads asked as he entered.

  “Everything is in readiness. The boat is hired and furnished. I have a good store of merchandise for trading in Meroe, besides trinkets of many kinds for the peoples lying between Meroe and the Red Sea. So far everything promises well. The boatmen belong to the Upper Nile, and their dialect differs too widely from that spoken here for them to be able to distinguish that I do not talk pure Egyptian. I wondered why it was that Chigron was such a long time in making his choice between the boats, when, as far as I could see, there were scores that would have equally suited our purpose. But I found afterward that it was the boatmen rather than the boat which he was selecting, and that he chose those coming from far up the river, partly because their speech differed so widely from that of Thebes that they would not detect the roughness of my tongue; and secondly, because they would be more likely to continue the voyage further to the south than would the boatmen of this port, who would regard it as a serious undertaking to proceed beyond Ibsciak. Therefore we need fear no suspicion on the part of our boatmen. I suppose you disposed of the chariot as we arranged, Amuba?”

  “Yes, I drove north for five hours and then turned aside into a wood. Here I loosed the horses so that they could feed as they chose. They would doubtless by morning stray into the fields, and so attract attention. Then there would be a search to see to whom they belonged, and the chariot would be found. By the time that the news spreads that Ptylus is dead, and also that his chariot and horses are missing, and have doubtless been taken off by those who had attacked him, the tidings that the chariot is found will have been taken to the nearest town, and it will shortly be reported all over the country that we are making north, and the search for us will be made in that direction only.”

  “Are you going back to the house, Jethro?”

  “Yes. Chigron has given out to his servants that the visitors are relatives of mine, and as I have been frequently seen going in and out in this garb they are now accustomed to me; and it will be natural for me to sleep there tonight and to start with them in the morning. We shall start exactly at sunrise. You had better wait at a distance from the house and follow us, coming up and joining us just as we reach the river side. The boat will be taken above the city to the highest steps; and we shall be able to proceed to that point without entering the town itself. Be careful with your disguises. The news of the death of Ptylus will not, I hope, be generally known in the city until we are fairly afloat. Were it otherwise it would be dangerous for you to run the risk of being seen abroad.”

  CHAPTER XVI

  UP THE NILE

  Late at night Jethro again went up to the hiding-place on the hill. Chigron had just returned from another visit to the city. He said:

  “The whole of the town is in an uproar. The news that P
tylus and his son have been found slain has been received, and the excitement is tremendous. The death by violence of two high priests of Osiris within so short a time is regarded as a presage of some terrible national misfortune. That one should have been slain was an almost unprecedented act—an insult of a terrible kind to the gods; but this second act of sacrilege has almost maddened the people. Some regard it as a judgment of Osiris, and deem that it is a proof that, as a few ventured to whisper before, the death of Ameres was brought about by an intrigue among a party of the priests, headed by Ptylus. Others see in it a fresh proof of the anger of the god against Egypt.

  “The king himself will, it is said, take part in services of propitiation in the temple of Osiris tomorrow; sacrifices are to be offered, they say, in all the temples. A solemn fast will be proclaimed tomorrow, and all the people, high and low, are to shave their eyebrows and to display the usual signs of mourning. So far I have heard nothing as to the fact that two girls who were in the house are discovered to be missing, but tomorrow, when those who were in the house are questioned by the magistrates, this fact will doubtless come out, and the men will own that by the orders of Ptylus they carried Mysa away at the time the attack on the house was made.

  “At present, however, there is no question of women in the case; and I can go down to the boat with the girls in company with Chigron without any fear whatever. But it is better that you should not be with us when we embark; for when the matter comes to be talked over, some one who sees us embark might notice that our number tallies with that of the three persons present when Ptylus was killed, and the two missing girls. Therefore Chigron’s opinion is that it will be safer for you to start at once and walk to Mita, a village twenty miles up the river. There the boat will lie up tomorrow night, and as soon as it is dark you can come on board. I shall tell the boatmen that I expect you to join us there, as you have gone on ahead to transact some business for me in the neighborhood.”

 

‹ Prev