The Second G.A. Henty

Home > Childrens > The Second G.A. Henty > Page 384
The Second G.A. Henty Page 384

by G. A. Henty


  “Assuredly in Anglia and Wessex they are so. I know not the minds of Earls Morcar and Edwin, but they were at the Witan and stood by his side at the coronation, and doubtless felt that they could not rely upon their own people if they attempted any open opposition to Harold.”

  “And you will support this usurper against me, Wulf?”

  “I shall fight, my lord duke, for the king chosen by the people of England. Should that choice some day fall on you I should be as faithful a follower of yours as I am now of Harold.”

  “Well answered, young thane. You have twice done me loyal service, and I at least do not forget my promises. As yet my mind is not made up as to my course, but should fate will it so, William of England will not forget the services rendered to William of Normandy.”

  A few minutes later Wulf rejoined his companions, and before nightfall the ship was far on her way down the river.

  “Shall we go back to Steyning, my lord, when we return home?” Osgod asked as they stood by the bulwark together watching the passing shores.

  “No, Osgod. I mean for a time to remain with the king. Baron de Burg yesterday hinted to me that he thought it possible that some of the duke’s followers might endeavour to remove the obstacle between him and the throne of England. There are in every country desperate men, who are ready for any crime or deed of violence if they but think that its committal will bring them a reward. We have had English kings assassinated before now, and it has been the same in other countries. Moreover, there are many Normans who were forced to fly from England when Godwin’s family returned from exile. These having a personal grudge against him would be willing to gratify it, and at the same time to earn a place in William’s favour. Harold is so frank and unsuspicious that he will never think of taking precautions for his personal safety. You and I, then, must serve as his watch-dogs. It may be a difficult task, for we have no idea from what quarter that danger may come, and yet by chance we may discover some clue or other that will set us on the right track At any rate, if we are near him, and keep a watchful eye on any strangers approaching him, we may save him from a treacherous blow.”

  “Good, my lord. Methinks that Harold was wrong in not sending every Norman across the seas, and every man with whom I have spoken thinks the same. But at any rate we can, as you say, keep a sharp look-out, and although I cannot be always near his person, I shall go about and listen; and it will be hard if anything is on foot without my hearing some whisper of it. You will tell him no word of your suspicions, I suppose?”

  “Certainly not. I have fears rather than suspicions, and Baron De Burg certainly spoke as if he regarded it as likely that such an attempt might be made, and he knows his own people better than I do. He expressly said that he had no special reason for giving me the warning, but he may have heard some angry remark or some covert threat against Harold; and although the duke would not, I feel sure, openly countenance his slaying, I think that the slayers might confidently look for a reward from his gratitude did they by their daggers open a way for him to the throne of England.”

  On the return of the embassy to London King Harold said to Wulf: “I have no further occasion for your services at present, Wulf, and I suppose you will return home and increase the number of your housecarls. It is not with undisciplined levies that the Normans, if they come, must be met. It is no question this time of Welsh mountaineers but of trained warriors, and should they land they must be met by men as firm and as obedient to orders as themselves. I am trying to impress this on all our thanes, but most of them are hard to move, and deem that all that is necessary on the day of battle is that men shall have strength and courage and arms.”

  “With your permission, my lord, I would rather abide near you, and leave the training of my men to the officer who taught those who fought by my side in Wales.”

  “I thought you did not care for the gaieties of the court?” Harold said, in some surprise.

  “Nor do I, my lord. For its gaieties I care nothing, but in times like these there is much to be learned, and I would not bury myself in Steyning when there is so much of importance going on in London.”

  “Then stay, Wulf, I shall be glad to have you here. I have but little time to myself now, but it is a relief to put aside grave matters sometimes. I will appoint a room for you near my own chamber. You have heard no news of her, I suppose?”

  “In truth, my lord, I know not how to set about the task, and it seems to me that my only chance is to run against one of her serving-men in the street.”

  “That is but a slight chance, Wulf; but even I, with all the power of England in my hands, am equally at a loss. I cannot send round to all the thanes of Wessex to ask if a strange lady has taken a house in their jurisdiction, nor to all the parish priests to ask if a new worshipper has come to their church. However, I believe that sooner or later she will herself advise me where she has hidden. It may be that your stay here will not be a long one, for I purpose journeying to the North.”

  “To Northumbria!” Wulf said in surprise.

  “Yes; the people there refuse to recognize me, and I would win them by going among them rather than by force. My dear friend Bishop Wulfstan will accompany me. I shall take with me a body of my housecarls, partly as a guard, but more because I cannot now travel as a private person. It is very many years since an English king has visited Northumbria, and it is not strange that these northern men should object to be ruled by a stranger from the South. I shall take with me two or three of my thanes only, but shall be glad for you to ride with me. Young as you are, you have a quick eye and ready wit, and in case trouble should arise, I can rely upon you more than upon many men far older than yourself.”

  The palace of Westminster was not an imposing edifice. London had not yet become the capital of England, Oxford being the seat of government of most of the kings, so that the palace was built on a simple plan, and had been altered by Edward until the interior arrangements more nearly resembled those of a convent than of a palace. Below was the great banqueting-hall, and beyond this the chamber where the king heard complaints and administered justice. Leading from this were the king and queen’s private chambers, where the one sat and read or received his chief councillors, and the other worked with her maids, and listened to the music of the harpers or the tales of war and love sung by bards.

  Behind was the chapel. On the floor above a corridor ran from one end of the building to the doors which separated the royal sleeping-rooms from the rest. On either side of the corridor were small bed-chambers, where the officers of the household and guests at the court slept, their attendants lying in the corridor itself or in the kitchens, which with other offices were contained in a separate building. The room assigned to Wulf, and which Harold had ordered was henceforth to be retained for him, was that on the right hand of the corridor, next to the door leading to the royal apartments. Like the others it was a mere cell, with the straw pallet covered with sheep-skins, with some rugs for covering. This constituted the whole of the furniture. In the morning water was brought in brass ewers and basins, either by the pages or servants of the guests.

  “Nothing could be better, my lord, than this,” Osgod said. “I am a light sleeper, and lying across your door I am sure that no one could enter the king’s apartments without my hearing those heavy doors move.”

  “There is but little chance, Osgod, of an attack being made on him in that fashion. Doubtless some of the royal servants sleep on the other side of the door. No, if any design be attempted against his life it will be when he is travelling, or when he is abroad amid a crowd.”

  “I saw Walter Fitz-Urse today, master, in the train of William of London.”

  “Then he must have returned within the last day or two, Osgod, for he has been absent for more than a year, and I know that when we sailed for Normandy he was still absent, for I inquired of one of the court officials if he had been here of late. What should bring him back again, I wonder. He has long been out of his pageship, and he can hope f
or no preferment in England while Harold is king. He has, I know, no great possessions in Normandy, for I asked Guy about him, and learned that his father was a knight of but small consideration, either as to his state or character, and that the boy owed his place as page to William of London, to the fact that he was a distant relation of the prelate.

  “I would say harm of no man, but I should think he is as likely as another to be mixed up in such a plot as we are talking of. He is landless, hot-tempered, and ambitious. He owes no goodwill to Harold, for it was by his intervention that he was sent away in disgrace after that quarrel with me. At any rate, Osgod, since we have no one else to suspect, we will in the first place watch him, or rather have him looked after, for I see not how we ourselves can in any way keep near him. He knows me well, and has doubtless seen you with me, and having seen you once would not be likely to forget you.”

  “I think I can manage that,” Osgod said confidently. “My father has a small apprentice who well-nigh worries his life out with tricks and trifling. I have more than once begged him off a beating, and methinks he will do anything for me. He is as full of cunning as an ape, and, I warrant me, would act his part marvellously. My father will be glad enough to get him out of the forge for a while, and when I tell him that it is in your service he will make no difficulty about it. He is fifteen years old, but so small for his age that he would pass for three years younger than he is.”

  “I think it is a very good plan, Osgod. You had best see your father in the morning, and if he consents to your having the boy, bring him down to the river-bank behind the abbey, where I will be awaiting you, and can there talk to him without observation. You are sure that he can be trusted to keep silence regarding what I tell him?”

  “He can be trusted, my lord. In the first place he will enjoy playing his part, and in the second he will know well enough that I should nearly flay him alive with my stirrup-leather if he were to fail me, and that his life in the forge would be worse than ever.”

  The next morning Wulf strolled down to the river-bank after breaking his fast, and it was not long before Osgod joined him with the boy.

  “Have you told him what he is required for, Osgod?” Wulf asked, as the boy, doffing his cap, stood before him with an air of extreme humility.

  “I am not good at the telling of tales, as you know, my lord, and I thought it better that you should tell him just as much or as little as you chose.”

  “You don’t like your work at the forge, Ulf?” for that Wulf had learned was the boy’s name.

  “I think that I like it better than it likes me,” the boy replied. “When I get to do the fine work I shall like it, but at present it is ‘fetch this tool, Ulf, or file that iron, or blow those bellows,’ and if I do but smile I get a cuff.”

  “No, no, Ulf,” Osgod said. “Of course, at present you are but a beginner, and at your age I too had to fetch and carry and be at the bidding of all the men; and it is not for smiling that you get cuffed, but for playing tricks and being away for hours when you are sent on a message to the next street, and doing your errands wrongly. My father tells me you will be a good workman some day. You will never be strong enough to wield a heavy hammer or to forge a battle-axe, but he says your fingers are quick and nimble, and that you will some day be able to do fine work such as clumsy hands could not compass. But that is not to the point now.”

  “You will be glad to be out of the forge for a bit, Ulf?” Wulf asked.

  “That should I, but not always.”

  “It will not be for very long. I want a watch set upon a Norman in order to know where he goes, and whom he meets, and what he purposes. Osgod tells me that he thinks you could play the part rarely, and that you would be willing for his sake to do our bidding.”

  The boy looked up into Osgod’s face with an expression of earnest affection.

  “I would do anything for him,” he said, “even if I were to be cut to pieces.”

  “Osgod is as much interested in the matter as I am, Ulf; and as he has assured me that you are to be trusted, I will tell you more as to the man, and my object in setting you to watch him.”

  “You can trust me, my lord,” the boy said earnestly. “I will do your bidding whatever it is.”

  “You know, Ulf, that the Duke of Normandy desires the crown of England?”

  “So I have heard men say, my lord.”

  “Were King Harold out of the way, his chances of obtaining it would be improved.”

  The boy nodded.

  “I am sure that the duke himself would take no hand in bringing about Harold’s death, but there are many of his people who might think that they would obtain a great reward were they to do so.”

  The boy nodded again.

  “The man I wish you to watch is Walter Fitz-Urse, who is in the train of the bishop. I have no particular reason for suspecting him, beyond the fact that he has but just come over here, and this is scarcely a time a Norman would come to London; though as the bishop is a relation and patron of his he may have come merely to visit him. Still he has, as he thinks, a cause for enmity against the king. He is needy, and, as I know, somewhat unscrupulous. All this is little enough against a man; still it seems to me that his coming bodes danger to the king, and this being so I desire that he shall be watched, in order that I may find out what is his real object in coming over here. I want you to post yourself near the gate of the bishop’s palace, and whenever he comes out to follow him save when he is in the train of the bishop—most of all if he sallies out alone or after dark.

  “It will not do for you to be always dressed as an apprentice. Osgod will procure for you such clothes as you may require for disguises. One day you can be sitting there as a beggar asking alms, another as a girl from one of the villages with eggs or fowls. You understand that you will have to follow him, to mark where he goes in, and especially, should he be joined by anybody when out, to endeavour to overhear something of what they say to each other. Even a few words might suffice to show me whether my suspicions are true or not. Do you think you can do that? Osgod tells me that you are good at playing a part.”

  “I will do it, my lord, and that right gladly. It is a business after my own heart, and I will warrant that those who see me one day will not know me when they see me the next.”

  “Osgod will go with you now, and will stay near the bishop’s palace until the man you are to watch comes out, and will point him out to you. In a day or two I may be going away with the king; when we return you will tell us what you have found out. Till we go, Osgod will meet you here each morning as the abbey bell rings out the hour of seven. You can tell him anything that you have learned, and then he will give you such further instructions as may seem needful; and remember you must be cautious, for Walter Fitz-Urse would not hesitate to use his dagger on you did he come upon you eaves-dropping.”

  “I will give him leave to do so if he catches me,” the boy said.

  “Very well, then; Osgod will go with you to buy such clothes as may be necessary, and remember that you will be well rewarded for your work.”

  “I want no reward,” the boy said, almost indignantly. “I am an apprentice, and as my master has bid me do whatever Osgod commands, he has a right to my services. But this is nothing. There is not one in London who would not do aught in his power for Harold, and who would scorn to take pay for it. As this is a matter in which his very life may be concerned, though I am but a boy, and a small one at that, there is nought that I would not do, even to the giving of my life, to spoil these Norman plots.”

  Osgod was about to chide the boy angrily for this freedom of speech, but Wulf checked him.

  “You are right, lad; and I am sorry I spoke of a reward. I myself would have answered the same at your age, and would have died for Harold then as I would now. I should have bethought me that the feelings of Englishmen, gentle or simple, are the same towards the king, and I crave your pardon for treating your loyal service as a thing to be paid for with money.”

>   The boy’s eyes filled with tears; he dropped on one knee, and seizing Wulf’s hand placed it to his lips, and then without a word sped away, halting a hundred yards off till Osgod should join him.

  “You have made a good choice,” Wulf said; “the boy is wholly trustworthy, and unless his face belies him he is as shrewd as he is faithful. My only fear in the matter is, that he may be over rash in his desire to carry out the trust we have given him. Warn him against that, and tell him that should he be discovered and killed it would upset all our plans.”

  CHAPTER XV

  A MEETING BY THE RIVER

  During the three days that elapsed between Ulf’s being set upon the track of Walter Fitz-Urse and the departure of the king for the North, the boy had no news to report to Osgod. The young Norman had not left the bishop’s palace alone. He had accompanied the prelate several times when he went abroad, and had gone out with some of his countrymen who still held office at the court. In one or other of the disguises Wulf had suggested, the boy had hung about the gate of the bishop’s palace until late in the evening, but Walter Fitz-Urse had not come out after dark. On the day before starting, Wulf was with Osgod when the latter met the boy at the rendezvous.

  After he heard Ulf’s report Wulf said: “As we leave tomorrow this is the last report you will have to make to us. So far it would seem that there is nothing whatever to give grounds for suspicion, and if, after a few days, you find that the Norman still remains quietly at the bishop’s, there will be no occasion for you to continue your watch until the time is approaching for the king’s return.”

  “Yes, my lord. But I cannot say surely that he does not go out of an evening.”

  “Why, I thought you said that he certainly had not done so?”

  “No, my lord; I said only that I had not seen him. He has certainly not gone out through the great gates in his Norman dress, but that it seems to me shows very little. As the bishop’s guest he would pass out there, but there is another entrance behind that he might use did he wish to go out unobserved. Even at the main entrance I cannot tell but that, beneath the cowl and frock of one of the many monks who pass in and out, Walter Fitz-Urse may not be hidden. He would scarce go about such a business as we suspect in his dress as a Norman noble, which is viewed with little favour here in London, and would draw attention towards him, but would assume, as I do, some disguise in which he could go about unremarked—it might be that of a monk, it might be that of a lay servitor of the palace.”

 

‹ Prev