The Second G.A. Henty

Home > Childrens > The Second G.A. Henty > Page 416
The Second G.A. Henty Page 416

by G. A. Henty


  After the meeting was over he took Francis into his cabin, and again offered him a post in his own ship.

  “Were your merit properly rewarded,” he said, “I would appoint you at once to the command of a galley; but to do so would do you no service, for it would excite against you the jealousy of all the young nobles in the fleet. Besides, you are so young, that although the council at home cannot but acknowledge the vastness of the service you have rendered, they might make your age an excuse for refusing to confirm the appointment; but if you like to come as my third officer, I can promise you that you shall have rapid promotion, and speedily be in command of a galley. We Venetians have no prejudice against foreigners. They hold very high commands, and, indeed, our armies in the field are frequently commanded by foreign captains.”

  Francis thanked the admiral heartily for his offer, but said that his father’s wishes, and his own, led him to adopt the life of a merchant, and that, under the patronage of Messer Polani, his prospects were so good that he would not exchange them, even for a command under the state of Venice.

  “You are quite right, lad,” the admiral said. “All governments are ungrateful, and republics most of all. Where all are supposed to be equal, there is ever envy and jealousy against one who rises above the rest. The multitude is fickle and easily led; and the first change of fortune, however slight, is seized upon by enemies as a cause of complaint, and the popular hero of today may be an exile tomorrow. Like enough I shall see the inside of a Venetian prison some day.”

  “Impossible, signor!” Francis exclaimed. “The people would tear to pieces anyone who ventured to malign you.”

  “Just at present, my lad; just at present. But I know my countrymen. They are not as light hearted and fickle as those of Genoa; but they are easily led, and will shout ‘Abasso!’ as easily as ‘Viva!’ Time will show. I was within an ace of being defeated today; and you may not be close at hand to come to my rescue next time. And now to business.

  “Tomorrow morning I will set the crews to get out your stores, and distribute them as required, and will place four hundred prisoners in your hold, and you shall carry them to Venice with my despatches announcing the victory. The other four hundred Genoese I shall send, in the galley that was dismasted yesterday, to Candia, to be imprisoned there. I shall send prize crews home in the galleys we have captured; and as soon as they are refitted and manned, and rejoin me, I shall sail in search of Doria and his fleet. I shall first cruise up the Adriatic, in case he may have gone that way to threaten Venice, and I can the more easily receive such reinforcements as may have been prepared for me.”

  The following day was spent in unloading the vessel. This was accomplished by nightfall. The prisoners were then put on board. Francis at once ordered sail to be set, and the Bonito was started on her homeward voyage.

  As soon as the Bonito was signalled in sight, Signor Polani went down to the port to meet her, to ascertain where she had fallen in with the fleet, for there was great anxiety in Venice, as no news had been received from Pisani for more than ten days. The vessel had just passed through the entrance between the islands, when the gondola, with her owner, was seen approaching. Francis went to the gangway to receive him.

  “Why, what has happened, Francisco?” Polani asked, as the boat neared the side of the ship. “Half your bulwark is carried away, and the whole side of the ship is scraped and scored. She looks as if she had been rubbing against a rock.”

  “Not quite so bad as that, Messer Polani. She has been grinding against a Genoese galley.”

  “Against a Genoese galley!” the merchant repeated in surprise, stopping in his passage up the rope ladder, which had been lowered for him. “Why, how is that? But never mind that now. First tell me what is the news from the fleet?”

  “There is great news,” Francis replied. “The admiral fell in with Fieschi off Antium. There were nine ships on each side, and the battle took place in a storm. We were victorious, and captured four of the Genoese galleys, with Fieschi himself and eight hundred prisoners. The rest fled. Fieschi is now in my cabin, and four hundred prisoners in the hold.”

  “This is indeed great news,” the merchant said, “and will be an immense relief to Venice. We were getting very anxious, for had Pisani been defeated, there was nothing to prevent the Genoese ravaging our coasts, and even assailing Venice itself. But where is the captain?”

  “I regret to say, sir, that he has been killed, as well as twenty-seven of the sailors, and many of the others are more or less severely wounded. I am the bearer of despatches from the admiral to the council.”

  “Then get into my gondola, and come along at once,” Polani said. “I deeply regret the death of the captain and sailors. You shall tell me all about it as we come along. We must not delay a moment in carrying this great news ashore. Have you got the despatches?”

  “Yes, signor. I put them into my doublet when I saw you approaching, thinking that you would probably wish me to take them on shore at once.”

  “And now tell me all about the battle,” the merchant said as soon as they had taken their seats in the gondola. “You say there were nine ships on either side. Pisani sailed away with fourteen. Has he lost the remainder?”

  “They came up next day,” Francis replied. “The fleet was in a port north of Antium when the news came that Fieschi’s fleet was there. Five of the galleys had been dismantled, and were under repair, and Pisani would not wait for them to be got into fighting order, as he was afraid lest Fieschi might weigh anchor and escape if he delayed an hour. He learned that the Genoese had nine ships with him, and as he had himself this number ready for sea, he sailed at once.

  “The weather was stormy, and the sea very high, when he appeared within sight of Antium. Fieschi sailed boldly out to meet him. The battle lasted all day, for it was next to impossible to board; but in the end, as I say, four Genoese galleys surrendered and the rest fled. It was a terrible sight; for it seemed at every moment as if the waves would hurl the vessels against each other, and so break them into fragments; but in no case did such an accident happen.”

  “Why, you speak as if you saw it, Francisco! Had you joined the admiral before the battle took place?”

  “No, signor. We arrived near Antium on the evening before the fight, and heard of Fieschi’s presence there. Therefore we anchored south of the promontory. In the morning we put out, intending to sail well out to sea and so pass the Genoese, who were not likely, in such weather, to put out to question a sail passing in the distance; but as we made off from land we saw Pisani’s fleet approaching. Then, as Fieschi put to sea and we saw that the battle was imminent, there was nothing for us to do but to lie to, and wait for the battle to be over, before we delivered our stores, having little doubt that Pisani would be victorious.”

  “Then had the battle gone the other way,” the merchant said, “the Bonito at the present moment would probably be lying a prize in the harbour of Genoa!”

  “We did not lose sight of the probability of that, signor, but thought that, if the Genoese should gain a victory, they would be too busy with their prizes and prisoners, if not too crippled, to pursue us, and we reckoned that in such weather the Bonito would be able to sail quite as fast as any of the Genoese.”

  “And now, tell me about your affairs, Francisco. Where was it you fell in with the Genoese galley, and by what miracle did you get off?”

  “It was in the battle, sir. One of the Venetian galleys had dropped out of the fight disabled, and its opponent went to the assistance of their admiral’s ship, which was engaged with Pisani. They attempted to board him on both sides, and, seeing that he was in great peril, and that if his ship was taken the battle would be as bad as lost, we thought that you yourself would approve of our going to his assistance. This we did, and engaged one of their galleys; and, as her crew were occupied with the admiral, we took them by surprise, and created such a diversion that he succeeded, with what assistance we could give him, in capturing both his opponen
ts.”

  “That was done well indeed,” Polani said warmly. “It was a risky matter, indeed, for you, with sailors unprotected by armour, to enter into a combat with the iron-clad soldiers of Genoa.

  “And so the captain and twenty-seven of the men were killed! You must have had some brisk fighting!”

  “The captain, and many of the men, were shot by the Genoese archers as we ranged up alongside their vessel. The others were killed in hand-to-hand fighting.”

  “And my cousin Matteo, what has become of him?” Polani asked suddenly. “I trust he is not among the killed!”

  “He is unharmed,” Francis replied. “He fought gallantly, and the admiral, the next day, offered to take him on board his own ship, many of the volunteers serving on board having been killed. Matteo, of course, accepted the offer.”

  “He would have done better to have stayed on board my ship for another two years,” Polani said, “and learned his business. He would have made a far better sailor than he can ever become on board a state galley; but I never expected him to stick to it. He has no earnestness of purpose, and is too particular about his dress to care about the rough life of a real seaman.”

  “He has plenty of courage, sir, and I have always found him a staunch friend.”

  “No doubt he has courage,” the merchant said. “He comes of good blood and could hardly be a coward. I think he is a good-hearted lad, too, and will, I have no doubt, make a brave commander of a galley; but more than that Matteo is never likely to become.”

  “Your daughters are well, I hope?” Francis asked.

  “Quite well; but you will not find them at home—they sailed three days ago, in the Lido, for Corfu. They are going to stay for a time at my villa there. That affair of last year shook them both, and I thought it better that they should go away for a change—the hot months here are trying, and often unhealthy. I will go over myself next week to be with them.”

  They were now approaching the Piazzetta, and Polani shouted out, to various acquaintances he met in passing gondolas, the news that Pisani had gained a great victory, and had captured the Genoese admiral with four of his galleys. The gondolas at once changed their course, and accompanied them, to gather further details of the fight. The news was shouted to other passing boats, and by the time they reached the steps of the Piazzetta, a throng was round them.

  Those on shore shouted out the news, and it spread rapidly from mouth to mouth. The shopkeepers left their stores, and the loungers on the Piazzetta ran up, and it was with difficulty that Polani and Francis could make their way, through the shouting and excited crowd, to the entrance of the ducal palace.

  Polani at once led Francis to the doge, to whom he gave an account of the action. Messengers were immediately despatched to some of the members of the council, for it was to them that the despatches had to be delivered. As soon as a sufficient number to transact the business had arrived at the palace, the doge himself led Francis to the council chamber.

  “Is the news that we heard, shouted in the streets as we came thither, true, your highness?” one of the councillors asked as they entered. “That our fleet has gained a victory over the Genoese?”

  “I am happy to say that it is quite true; but this young gentleman is the bearer of despatches from the admiral, and these will doubtless give us all particulars.”

  “Admiral Pisani has chosen a strange messenger for so important a despatch,” one of the party hostile to the admiral said. “It is usual to send despatches of this kind by a trusted officer, and I do not think it respectful, either to the council or the republic, to send home the news of a victory by a lad like this.”

  “The admiral apparently chose this young gentleman because, owing to the death of his captain, he was in command of the ship which Messer Polani placed at the service of the republic, and which was present at the fight. The admiral intended, as I hear, to set out at once in search of the fleet of Doria, and doubtless did not wish to weaken himself by despatching a state galley with the news. But perhaps he may explain the matter in his despatches.”

  Several other councillors had by this time arrived, and the despatches were opened. The admiral’s account of the engagement was brief, for he was fonder of the sword than the pen. He stated that, having obtained news that Fieschi’s fleet was at anchor under the promontory of Antium, he sailed thither with nine ships, these being all that were at the moment fit to take to sea; that Fieschi had sailed out to meet him, and that an engagement had taken place in the storm, which prevented the ships from pursuing their usual tactics, and compelled them to fight with missiles at a distance. The despatch then went on:

  “We fought all day, and the upshot of it was, we captured four of their galleys, the admiral himself, and eight hundred prisoners. Fortunately it is unnecessary for me to give your seignory the details of the fighting, as these can be furnished you by Messer Francisco Hammond, who will hand you these despatches. He was a witness of the action on the Bonito, which had that morning arrived at Antium with some of the stores you despatched me. I have selected this young gentleman as the bearer of these despatches, because it is to him I entirely owe it that I am not at the present moment a prisoner in Genoa, and to him the republic owes that we yesterday won a victory.

  “I was attacked by Fieschi and by another galley, and, in spite of the weather, they cast grapnels on to my ship and boarded me. I had already lost half of my crew by their missiles, and things were going very badly with us, when the Bonito came up to our assistance, and grappled with one of the galleys. Her captain was killed, but Messer Hammond—of whom Polani has so high an opinion that he had appointed him second in command—led his men to my rescue. They boarded the galley and slew those who remained on board, and then, crossing on to my ship, fell upon the rear of the Genoese who were pressing us backwards. His sailors, undefended as they were by armour, fought like demons with their axes, and, led by Messer Hammond, cut their way through the enemy and joined me.

  “This reinforcement gave fresh strength and spirit to my men, who had a minute before thought that all was lost. Together we fell upon the Genoese, before they could recover from their surprise, beat them back into their admiral’s ship, and following them there forced them to surrender. Messer Hammond fought by my side, and although but a lad in years, he showed himself a sturdy man-at-arms, and behaved with a coolness and bravery beyond praise. I hereby recommend him to your gracious consideration, for assuredly to him it is due that it is I, and not Fieschi, who is writing to announce a victory.”

  A murmur of surprise from the councillors greeted the reading of this portion of the letter. When it was concluded, the doge was the first to speak.

  “You have indeed deserved well of the republic, Messer Hammond, for we know that Admiral Pisani is not one to give undue praise, or to exaggerate in aught.

  “This is news to me, signors, as well as to you, for in his narrative to me of the events of the fight, he passed over his own share in it, though Messer Polani, who accompanied him, did say that his ship had taken some part in the fight, and that the captain and twenty-seven men had been killed.

  “Now, young sir, as the admiral has referred us to you for a detailed narrative of the battle, we will thank you to tell us all you witnessed, omitting no detail of the occurrences.”

  Francis accordingly gave a full account of the action, and gave great praise to his crew for the valour with which they had fought against the heavy armed Genoese. When he had concluded the doge said:

  “We thank you for your narrative, Messer Hammond, as well as for the great service you have rendered the state. Will you now leave us, as we have much to debate on regarding this and other matters, and to arrange for the reinforcements for which, I see by his letter, the admiral asks.

  “Will you ask Messer Polani to remain in attendance for a while, as we wish to consult with him as to ships and other matters? As to yourself, we shall ask you to come before us again shortly.”

  After Francis had left
, the council first voted that five ducats should be given to every man of the crew of the Bonito, and that the widows of those who had been slain should be provided for, at the expense of the state. They deferred the question as to the honours which should be conferred upon Francis, until they had consulted Polani.

  State barges were at once sent off to bring in the prisoners from the ship, and preparations made for their accommodation, for Venice always treated prisoners taken in war with the greatest kindness, an example which Genoa was very far from following.

  Then Polani was sent for, and the question of stores and ships gone into. Orders were issued for redoubled activity in the arsenal, and it was arranged that several ships, belonging to Polani and others, should be at once purchased for the service of the state.

  Then they asked him for his opinion as to the reward which should be given to Francis. Upon the merchant expressing his ignorance of any special service his young friend had rendered, the passage from Pisani’s letter relating to him was read out.

  “The lad is as modest as he is brave,” the merchant said, “for although, of course, he told me that the ship had taken some part in the fight, and had done what it could to assist the admiral, in which service the captain and twenty-seven men had lost their lives, I had no idea of the real nature of the encounter. I feel very proud of the service he has rendered the state, for he has rendered me as a private individual no less important service, and I regard him as my adopted son, and my future partner in my business. Such being the case, signors, he needs no gift of money from the state.”

  “He has not, of course, being still a minor, taken up his papers of naturalization as a citizen?” the doge said.

  “No, your highness, nor is it his intention to do so. I spoke to him on the subject once, and he said that, although he regarded Venice with affection, and would at all times do everything in his power for the state, he could not renounce his birthplace, as an Englishman, by taking an oath of allegiance to another state, and that probably he should after a time return to his native country. I pointed out to him that, although foreigners were given every facility for trade in Venice, it would be a grievous disadvantage to him in the islands, and especially with countries such as Egypt, the Turks, and the Eastern empire, with whom we had treaties; as, unless he were a Venetian, he would be unable to trade with them.

 

‹ Prev