The Second G.A. Henty

Home > Childrens > The Second G.A. Henty > Page 523
The Second G.A. Henty Page 523

by G. A. Henty


  “I was right in not saying we were in the service of the Rajah of Bhor, was I not? I thought that Tippoo would offer to take us into his service, and he might have caused a letter to be sent to the Rajah, saying that he had done so.”

  “Yes, you were quite right, Surajah. I had thought of that myself, and was on thorns when you were telling your story, and felt not a little relieved when you changed the tale. I think that it has turned out for the best. As officers of the Palace, we may be able to obtain some information as to what Christian captives there are, and the prisons where they are confined.”

  “Still more,” Surajah said; “when we get to be known as being his officers, we might present ourselves boldly at any of the hill fortresses, as sent there with some orders.”

  “You are right,” Dick said. “I had not thought of that. Indeed, we might even produce orders to inspect the prisoners, in order to render an account to Tippoo of their state and fitness for service; and might even show an order for my father to be handed over to us, if we should find him. This is splendid, and I am sure I cannot be too grateful to that tiger, for popping into the harem. He has done more for us, in a few minutes, than we could have achieved in a year.

  “Well, Surajah, if my father is alive, I think now that we have every chance of rescuing him.”

  As they walked through the streets, many of those who had been present at the sports recognised them as the heroes in the stirring episode there, and, judging they would gain a high place in Tippoo’s favour, came up to them and congratulated them on their bravery, and made offers of service. They replied civilly to all who accosted them, but were glad when they turned off to the quiet quarter where Pertaub lived. The Hindoo was surprised, indeed, when they told him what had happened, and that they were already officers in the Palace, and might consider themselves as standing high in Tippoo’s favour.

  “It is wonderful,” he said, when they brought their story to a conclusion. “Surely Providence must have favoured your pious object. Such good fortune would never have occurred to you, had it not been that it was destined you should find your father still alive. But if good fortune befalls you, it is because you deserve it. That you should face a great tiger without hesitation, and slay him, shows how firm your courage is; and the quickness was still more to be admired. No doubt there are many others there who, to gain the favour of the sultan, would have risked their lives; but you alone of them were quick enough to carry it out.”

  “We were nearest to the spot, Pertaub. Had we been among the crowd farther back, we could have done nothing.”

  “Let praise be given where it is due,” Surajah said. “I had nothing to do with the affair. I saw the tiger bound through the window, and heard screams, and stood frozen with horror. I did not even see my lord cut through the net. I knew nothing, until he seized me by the arm and pulled me after him; and it was not until he sprang upon my back, and then upon my shoulders, that I knew what he was going to do. I simply aided in despatching the tiger when he sprang, wounded, down into the courtyard.”

  “And yet you are a hunter and a soldier,” Pertaub said. “This is how it is that the English have become lords of so wide a territory. They are quick. While we hesitate, and spend great time in making up our minds to do anything, they decide and act in a moment. They are always ready, we are always slow. They see the point where a blow has to be struck, they make straight to it and strike.

  “The English sahib is very young, and yet to him comes, in a moment, what is the best thing to be done. He does not stop to think of the danger. While all others stand in consternation, he acts, and slays the tiger before one of them has so much as moved from his place.

  “But indeed, as you say Tippoo himself told you, your danger was not only from the tiger. The tyrant must, indeed, have been alarmed for the safety of his harem, when he forgave you what, in the eyes of a Mohammedan, is the greatest offence you can commit.

  “This will, of course, change all of your plans.”

  “For the present, at any rate. It may be that, later on, we shall still find occasion for our disguises, as possibly we may fall into disfavour, and have to assume them to make our escape. We may, as Tippoo’s officers, manage to obtain entrance into one or two of the hill fortresses, but unless absolutely sent by him, that is the utmost we could hope for; for were we missing, messengers would be sent all over the country to order our arrest, and in that case we should have to take to some disguise.

  “The first thing, now, is to procure our dresses. How much is there in that purse, Surajah? It seems pretty heavy.”

  Surajah poured the gold out on the table.

  “There are fifty tomauns. That will be more than enough to clothe you handsomely,” the Hindoo said.

  “Much more than enough, I should think, Pertaub.”

  “Tippoo likes those round him to be well dressed. It is not only a proof of his generosity, but he likes to make a brave show on great occasions, and nothing pleases him more than to be told that neither the Nizam, nor any other Indian prince, can surpass him in the magnificence of his Court. Therefore, the better dressed you are, the more he will be satisfied, for it will seem to him that you appreciate the honour of being officers of the Palace, and that you have laid out his present to the best advantage, and have not a mind to hoard any of it.

  “I will take the matter in hand for you. You will need two suits; one for Court ceremonies, and the other for ordinary wear in the Palace.”

  “I shall be very much obliged to you, Pertaub, for indeed I have no idea what ought to be got. Had we better present ourselves at the Palace this evening, or tomorrow morning?”

  “This evening, certainly. Did he take it into his head to inquire whether you were in the Palace, and found that you were not, it might alter his humour towards you altogether. He is changeable in his moods. The favourite of one day may be in disgrace, and ordered to execution, the next. You will soon feel that it is as if you were in a real tiger’s den, and that the animal may at any moment spring upon you.

  “Take with you the clothes you now wear, and those in which you came, so that at any moment, if you see a storm gathering, you can slip on a disguise, and leave the Palace unobserved. In that case hasten here, and you can then dress yourselves as merchants.”

  “The worst of it is, Pertaub, that our faces will soon become known to so many in the Palace that they would be recognised, whatever our dress.”

  “A little paint, and some false hair, and a somewhat darker stain to your skin, would alter you so that those who know you best would pass you without suspicion. I trust that no such misfortune will befall, but I will keep everything in readiness to effect a transformation, should it be required.

  “Now I will go out at once, to get the clothes.”

  In two hours he returned, followed by a boy carrying the goods he had purchased; and in a few minutes, Dick and his companion were arrayed in Court dresses. The turbans were pure white, and the tunic was of dark, rich stuff, thickly woven with gold thread. A short cloak or mantle, secured at the neck by a gold chain, three or four inches in length, hung from the back; but could, if necessary, be drawn round the shoulders. A baldric, embroidered with gold, crossed the chest, and from this hung a sword with an ivory handle.

  The waist sash was of blue and gold in Dick’s case, purple and gold in that of Surajah. Silver-mounted pistols and daggers were stuck into the sashes. The dresses were precisely alike, except that they differed in colour. The trousers were white.

  Surajah was greatly delighted with his dress. Dick laughed.

  “Of course, it comes naturally to you,” he said, “but I feel as if I were dressed up for a masquerade.”

  The other suits were similar in style, but the tunics were of richly-figured damask, instead of cloth of gold.

  Half an hour later they started for the Palace, a coolie carrying a box containing their second suits, and the simple dresses they had worn on their arrival. Dick could not help smiling, at the manner
in which the people in the streets obsequiously made way for them.

  “I shall be very glad,” he said, as they traversed the space that divided the town from the fort, “when we have got over the next day or two, and have settled down a bit. It all seems so uncertain, and I have not the most remote idea of what our duties are likely to be. Hitherto, we have always had some definite plan of action, and had only ourselves to depend upon. Now, everything seems doubtful and uncertain. However, I suppose we shall soon settle down; and we have the satisfaction of knowing that, if things do not turn out well, we can go off to our good friend Pertaub, and get out of the place altogether.”

  On arriving at the Palace, they inquired for the chamberlain.

  “He is expecting you, my lord,” one of the attendants said, coming forward. “I will lead you first to the room that is prepared for you, and then take you to Fazli Ali.”

  The room was a commodious one, and the richness of the covering of the divan, and the handsome rugs spread on the floor, were satisfactory signs that the chamberlain considered them prime favourites of the sultan. Having seen the box placed in a corner, and paid the coolie, they followed the attendant along some spacious corridors and passages, until they entered a room where Fazli Ali was seated on a divan. The attendant let the curtains that covered the door drop behind them, as they entered.

  They salaamed to the chamberlain, who looked at them approvingly, and motioned to them to take their seats on the divan beside him.

  “I see,” he said kindly, “that you possess good judgment, as well as courage and quickness. The former qualities have won you a place here, but judgment will be needed to keep it. You have laid out your money well, as the sultan loves to see all in the Palace well attired; and quiet also, and discreet in behaviour.”

  “Can you give us any idea what our duties will be?” Surajah asked, as Dick had requested him always to be the spokesman, if possible.

  The chamberlain shook his head.

  “That will be for the sultan himself to decide. For a time, probably, you will have little to do but to attend at the hours when he gives public audiences. You will, doubtless, occasionally carry his orders to officers in command of troops, at distant places, and will form part of his retinue when he goes beyond the Palace. When he sees that you are worthy of his favour, prompt in carrying out his orders, and in all respects trustworthy, he will in time assign special duties to you; but this will depend upon yourselves.

  “As one who admires the courage and promptness that you showed today, and who wishes you well, I would warn you that it is best, when the sultan has had matters to trouble him, and may blame somewhat unjustly, not to seek to excuse yourselves. It is bad to thwart him, when he is roused. You can rely upon me to stand your friend and, when the storm has blown over, to represent the matter to him in a favourable light. The sultan desires to be just, and in his calm moments assuredly is so; but when there is a cloud before his eyes, there is no saying upon whom his displeasure may fall.

  “At present, however, there is little chance of your falling into disgrace, for he is greatly impressed with the service you have rendered him, and especially by the promptness with which you carried it out. After you had gone he spoke very strongly about it, and said that he would he were possessed of a hundred officers, capable of such a deed. He would, in that case, have little fear of any of the foes of his kingdom.

  “It is fortunate that you came here this afternoon. It is well-nigh certain that he will ask for you presently, and though he could hardly blame you, had you required until tomorrow to complete your preparations, your promptitude will gratify him; and he will, I am sure, be still more pleased at seeing that you have so well laid out his gift. He gave you no orders on the subject, and had you appeared in the dresses you wore this morning, he would, doubtless, have instructed me to provide you with more suitable attire. The fact that you have so laid out the money will show that you have an understanding of the honour of being appointed to the Palace, and a proper sense of fitness. The sultan himself dresses plainly and, save for a priceless gem in his turban, and another in his sword hilt, there is nothing in his attire to lead a stranger to guess at his rank. But while he does this himself, he expects that all others in the Palace should do justice to his generosity.

  “And now, you had best return to your room, and remain there until sent for. If he does not think of it himself, I shall, if opportunity occurs, inform him that you have already arrived.”

  They had some difficulty in finding their way back to their room, and had, indeed, to ask directions of attendants they met before they discovered it. A native was squatting at the door. He rose and salaamed deeply, as they came up.

  “Your slave is appointed to be your attendant, my lords,” he said. “Your servant’s name is Ibrahim.”

  “Good,” Surajah said, as he passed him and entered the room. “Now, Ibrahim, tell us about the ways of the Palace, for of these we are altogether ignorant. In the first place, about food. Do we provide ourselves, or how is it?”

  “All in the Palace are fed from the sultan’s kitchen. At each meal, every officer has so many dishes, according to his rank. These vary from three to twelve. In the early morning, I shall bring you bread and fruit and sherbet; at ten o’clock is the first meal; and at seven there is supper. At one o’clock the kitchens are open, and I can fetch you a dish of pillau, kabobs, a chicken, or any other refreshment that you may desire. At present, I have no orders as to how many dishes your Excellencies will receive, at the two meals.”

  “We shall not be particular about that,” Surajah said. “It is evident we shall fare well, at any rate.”

  “I am told to inform you, my lords, that the sultan has ordered two horses to be placed at your service. A ghorrawalla has been appointed to take charge of them. His name is Serfojee. If you ask for him at the stable, you will be directed to him, and he will show you the horses.

  “In an hour supper will be served, but this evening I shall only be able to bring you three dishes each. Such is always the rule, until the sultan’s pleasure has been declared.”

  Ibrahim then proceeded to light two lamps, hanging from the ceiling, for it was now getting dusk; and then, finding that his masters had no further need of his services, he retired.

  “So far, so good, Surajah. We are certainly in clover, as far as comfort is concerned, and the only drawback to the situation is Tippoo’s uncertain temper. However, we must try our best to satisfy him. We have every reason to stand well with him, and if he sees that we are really anxious to please him, we ought to be able to avoid falling into disgrace, even when he is in his worst moods.”

  Their attendant presently brought up the six portions of food, and they enjoyed their meal heartily. Each had an ample portion of a pillau of rice and chicken, a plate of stew, which Dick thought was composed of game of some kind, and a confection in which honey was the predominating flavour. With this they drank water, deliciously cooled by being hung up in porous jars.

  Surajah ate his food with the dexterity of long habit, but Dick had not yet learned to make his bread fulfil the functions of spoon and fork, for at his uncle’s table European methods of eating were adopted.

  Half an hour after they had finished, an officer presented himself at the door, and said that he was ordered to conduct them to the sultan. Tippoo had supped in the harem, and was now seated on a divan, in a room of no great size, but richly hung with heavy silken curtains, and carpeted with the richest rugs. Two or three of his chief officers were seated beside him. Seven or eight others were standing on either side of the room. A heavy glass chandelier, of European manufacture, hung from the richly carved ceiling, and the fifty candles in it lighted up the room.

  The chamberlain met them at the door, and advanced with them towards Tippoo.

  “Great Sultan,” he said, “these are the young men whom it has pleased your Highness to appoint officers in the Palace.”

  The two lads salaamed until their turbans
touched the ground.

  “Truly they are comely youths,” Tippoo said, “and one would scarcely deem them capable of performing such a feat as that they accomplished this morning.

  “Well, my slayers of tigers, you have found everything fitly provided?”

  “Far more so than our deeds merit, your Highness,” Surajah replied. “We have found everything that heart could desire, and only hope for an opportunity to show ourselves worthy of your favours.”

  “You have done that beforehand,” Tippoo said graciously, “and I am glad to see, by your attire, that you are conscious that, as my officers, it is fitting you should make a worthy appearance. It shows that you have been well brought up, and are not ignorant of what is right and proper.

  “At present, you will receive orders from Fazli Ali, and will act as assistant chamberlains, until I decide in what way your services can be made most useful.

  “Now, follow me. There are others who wish to see you.”

  Rising, Tippoo led the way through a door with double hangings, into a room considerably larger than that which they had just left. The chandeliers, at the end of the room where they stood, were all lighted, while the other end was in comparative darkness.

  Leaving them standing alone, Tippoo walked towards the other end, and clapped his hands. Immediately, a number of closely veiled figures entered, completely filling the end of the room.

  “These are the young men,” Tippoo said to them. “It is the one on the right to whom it is chiefly due that the tiger did not commit havoc among you. It was he who climbed up the balcony, and fired twice at the beast. You owe your lives to him and his companion, for among all my officers and guards there was not one who was quick-witted enough to move as much as a finger.”

  There was a faint murmur of surprise, among the veiled figures, at the youth of their preserver.

  “Hold your heads fully up,” Tippoo went on, for Dick and his companion, after making a deep salaam, had stood with bent heads and with eyes fixed upon the ground.

 

‹ Prev