by Mark Twain
We are a vain and thoughtless race. In criticising in this large and arrogant way other people’s tastes in the matter of tobacco I was satirizing myself, without for the moment being conscious of it. For it has been my habit to look down in a superior way upon persons who were so low in the scale of intelligence as to believe such a thing possible as the establishing of a standard of excellence in tobacco and cigars. Tastes in this matter seem to be infinite. Each man seems to have a standard of his own, and he also seems to be ashamed of the next man’s taste and hostile to his standard. I think that no one’s standard is steadfast, but is at all times open to change. When we travel, and are obliged to go without our favorite brand and take up with the cigar of the country we chance to be in, we presently find ourselves establishing that cigar as our standard. In Venice we are at first too good to smoke those cheap black rat-tail “Virginias” that have a straw through them, but a fortnight’s familiarity with them changes all that and we adopt the Virginia as our standard. In Florence and Rome we are sorry for a people who are condemned to smoke the cheap menghettis and trabucos, but soon we prefer them to any other cigars. In Germany, France and Switzerland we take less kindly to the native cigars; but in India we quickly come to believe that the Madras two-cent cigar is much better than the Cuban cigar which costs twenty cents in New York. I must not claim to speak fairly and justly about high-priced cigars, for I have never bought any myself, and have not smoked other people’s when I could substitute a cheap one of my own without being discovered; for to my mind there is no cigar that is quite so vile and stenchy and inflammable as a twenty-cent Havana. This is probably a superstition; for I am well satisfied that all notions, of whatever sort, concerning cigars, are superstitions—superstitions and stupidities, and nothing else. It distresses me to hear an otherwise sane man talk about “good” cigars, and pretend to know what a good cigar is—as if by any chance his standard could be a standard for anybody else.
We have all noticed this—and it tells its own story: that when we go out to dine at another man’s house, we privately carry along a handful of cigars as a protection. We know that the chances are that his standard and ours will differ. We take his cigar, but we manage a substitution furtively. From long habit—backed by prejudice and superstition—I dread those high-priced Havanas with a fancy label around them; a label which costs the hundredth part of a cent, and augments the price of the cigar twenty-seven degrees beyond its value. I have accepted tons of those; and given them to the poor. It is not that I hate the poor, for I do not; but only because I cannot bring myself to waste anything, even a fancy-labeled execrable cigar.
Not more than two persons in eight hundred thousand know even their own cigars when they are outside of the box; they think they do, but that is another superstition. Years ago several friends of mine used to come to my house every Friday night to play billiards. They patiently smoked my cheap cigars and never said a wounding word about them. With one exception. That was a gentleman who thought he knew all about cigars, and whose opinion was like the rest of the world’s—not valuable. He had a high-priced brand of his own, and he did not like my cheap weeds. He tried to smoke them, but he growled all the time, and always threw the cigar away after a few whiffs, and tried another and another and another. He did that all one winter. The truth was, that they were his own cigars, not mine. By request, his wife sent me a couple of dozen every Friday afternoon. He may not believe this when he sees it in print, but the other witnesses are there yet, and they will confirm the truth of my statement.
And I have another case. One winter, along in those years, I heard that the “long nine” of fifty years ago was being manufactured and marketed again, and I was glad, for I had smoked them when I was a lad of nine or ten and knew that twelve or fifteen of them could be depended upon to make a day pass pleasantly at light cost. I sent to Wheeling and laid in a supply, at 27 cents a barrel. They were delightful. But their personal appearance was distinctly against them; and besides they came in boxes that were not attractive; boxes that held a hundred each and were made of coarse blue pasteboard; boxes that were crazy, and battered, and caved in, and ugly and vulgar and plebian, and looked like the nation. Just the aspect of the box itself would make anybody sea-sick but me; with the burnt-rag aspect of its homely contents added, the result was truly formidable.
I could not venture to offer these things, undisguised, to my friends, for I had no desire to be shot; so I put fancy labels around a lot of them, and kept them in a polished mahogany box with a perforated false bottom that had a damp sponge under it; and gave them a large Spanish name which nobody could spell but myself and no ignorant person could pronounce; and said that these cigars were a present to me from the Captain General of Cuba, and were not procurable for money at any price. These simple devices were successful. My friends contemplated the long nines with the deepest reverence, and smoked them the whole evening in an ecstasy of happiness, and went away grateful to me and with their souls steeped in a sacred joy.
I carried the experiment no further, but dropped it there. A year later these same men were at my house to discuss a topic of some sort—for it was a social club, and its members met fortnightly at each other’s houses in the winter time, and discussed questions of the day, and finished with a late supper and much smoking. This time, in the midst of the supper, the colored waiter came to me, looking as pale as amber, and whispered and said he had forgotten to provide proper cigars, and there was no substitute in the house but the vulgar long nines in the blue pasteboard boxes—what should he do? I said pass them around and say nothing—we could not help ourselves at this late hour. He passed them.
It was usual for these people to smoke and talk an hour and a half. But this time they did not do that. They looked at the battered blue box dubiously, and in turn took out a long nine hesitatingly, and lit it. Then an uncanny silence fell upon the company; conversation died. Then, after five minutes, a man excused himself and left—had an engagement, he said. In a couple of minutes, another man lied himself out. Within ten minutes the whole twelve were gone and I was alone; and it was not yet eleven o’clock.
In the morning at breakfast the colored man asked me how far it was from the front door to the upper gate. I said it was a hundred and twenty-five feet. Then he said, impressively, “Well, sir, you can walk the whole way, and step on a long nine every time.”
What an exposure of human nature it is. Those were the same cigars that had lifted those people into heaven a year before. They had smoked all their lives, yet they knew nothing about cigars. The only way that they could tell a fine cigar from a poor one was by the label and the box; and the great majority of men are just like them. The wine merchant and the cigar dealer have an easy chance to get rich, for it is merely a matter of knowing how to select the right labels.
In the continental States, tobacco is a government monopoly, and the tobacco used is native—almost altogether. In Vienna there is but one shop where importations can be had. But it keeps no endurable brands of English or American smoking tobacco. When I speak of English tobacco I mean American tobacco manufactured in England. America has many brands of good smoking tobacco; and could have good and cheap native cigars, I suppose. In fact we had good native cigars fifteen years ago, but none now, so far as I know. I am not hard to please, but to my mind the American native cigar is easily the worst in the world—and it costs from seven to ten cents, too. The trabuco cigar, furnished by the Austrian government, suits my taste exactly, comes up to my strictest standard, and even a little above it; and it costs just 40 cents a hundred. The best native American cigar cannot compare with it. Perhaps it is our high protection that has degraded our tobacco. There being no foreign competition, we can compel ninety-nine Americans in the hundred to smoke any rubbish we please, since he cannot afford the imported article; and as a result we are the only considerable nation in the world which smokes supremely villainous cigars.
Possibly my approval of the Austrian cigar pays
it but a doubtful compliment, but I do not think so. For I am one of the sixteen men now alive in the world who estimate a cigar by its personal qualities, not by its name and its price.
JANE AUSTEN
Whenever I take up “Pride and Prejudice” or “Sense and Sensibility,” I feel like a barkeeper entering the Kingdom of Heaven. I mean, I feel as he would probably feel, would almost certainly feel. I am quite sure I know what his sensations would be—and his private comments. He would be certain to curl his lip, as those ultra-good Presbyterians went filing self-complacently along. Because he considered himself better than they? Not at all. They would not be to his taste—that is all.
He would not want to associate with them; he would not like their gait, their style, their ways; their talk would enrage him. Yet he would be secretly ashamed of himself, secretly angry with himself that this was so. Why? Because barkeepers are like everybody else—it humiliates them to find that there are fine things, great things, admirable things, which others can perceive and they can’t.
What would the barkeeper do next? Give it up and go down below, where his own kind are? No, not yet. He would wander out into the solitudes and take a long rest; then he would brace up and attack the proposition again, saying to himself, “others have found the secret charm that is in those Presbyterians, therefore it must be a fact, and not an illusion; I will try again; what those others have found, I can find.”
So he tries again. Does he succeed? No. Because he has not educated his taste yet, he has not reformed his taste, his taste remains as it was before, and the thing involved is purely a matter of taste: he will not be able to enjoy those Presbyterians until he has learned to admire them.
Does Jane Austen do her work too remorselessly well? For me, I mean? Maybe that is it. She makes me detest all her people, without reserve. Is that her intention? It is not believable. Then is it her purpose to make the reader detest her people up to the middle of the book and like them in the rest of the chapters? That could be. That would be high art. It would be worth while, too. Some day I will examine the other end of her books and see.
All the great critics praise her art generously. To start with, they say she draws her characters with sharp discrimination and a sure touch. I believe that this is true, as long as the characters she is drawing are odious. I am doing “Sense and Sensibility” now, and have accomplished the first third of it—not for the first time. To my mind, Marianne is not attractive; I am sure I should not care for her, in actual life. I suppose she was intended to be unattractive. Edward Ferrars has fallen in love with Elinor, and she with him; the justification of this may develop later, but thus far there is no way to account for it; for, thus far, Elinor is a wax figure and Edward a shadow, and how could such manufactures as these warm up and feel a passion. Edward is an unpleasant shadow, because he has discarded his harmless waxwork and engaged himself to Lucy Steele, who is coarse, ignorant, vicious, brainless, heartless, a flatterer, a sneak—and is described by the supplanted waxwork as being “a woman superior in person and understanding to half her sex;” and “time and habit will teach Edward to forget that he ever thought another superior to her.” Elinor knows Lucy quite well. Are those sentimental falsities put into her mouth to make us think she is a noble and magnanimous waxwork, and thus exalt her in our estimation? And do they do it?
Willoughby is a frankly cruel, criminal and filthy society-gentleman.
Old Mrs. Ferrars is an execrable gentlewoman and unsurpassably coarse and offensive.
Mr. Dashwood, gentleman, is a coarse and cold-hearted money-worshipper; his Fanny is coarse and mean. Neither of them ever says or does a pleasant thing.
Mr. Robert Ferrars, gentleman, is coarse, is a snob, and an all-round offensive person.
Mr. Palmer, gentleman, is coarse, brute-mannered, and probably an ass, though we cannot tell, yet, because he cloaks himself behind silences which are not often broken by speeches that contain material enough to construct an analysis out of.
His wife, lady, is coarse and silly.
Lucy Steele’s sister is coarse, foolish, and disagreeable.
THE FORCE OF “SUGGESTION”
If a wave of incendiarism were sweeping the country from the Atlantic to the Pacific and from the lakes to the Gulf, and you knew the names and addresses of every one of the incendiaries, what would you do—double the strength of the 2,000 fire departments?
That would be one way. Another would be, to put the incendiaries under bonds to stop setting fires.
“Suggestion,” as an impelling and compelling force, is not confined to the hypnotist—the most of our daily acts proceed from it. If a newspaper tells of a starving family, the bare suggestion is sufficient, it does not need to solicit help for it, the donations will begin to flow in, without that; if a newspaper tells of a child that has been abandoned by its parents, there is no need to ask for succor, fifty childless homes are eagerly flung open for the waif; if a newspaper gathers from the police court the inflaming particulars of how a young girl has been captured in a lonely place by one or a dozen ruffians and outraged—
What follows? We all know what follows—we know it well: the inflaming particulars excite a thousand ruffian readers, and they frenziedly hunt for opportunities to duplicate that crime.
If the published case be very liberally spiced with salacious particulars, the 2,000 daily journals of the United States will print it, and some hundreds of thousands of ruffians will be set on fire by it, driven temporarily insane by it, rendered practically irresponsible by it; and while this frenzy lasts they will take the most desperate chances to duplicate that crime.
How many attempts that fall short of complete success will ensue? Certainly hundreds upon hundreds that will be hushed up and never heard of—because the parents cannot get private justice, but must carry their shame into a public court and have it laid bare to the world—the newspapers, and the pictures of themselves and their ruined child along with it. If the case were yours would you carry it to the public court and the newspaper? Would I? No. We would suffer any death first.
How many successes reach the courts? One in a hundred? Possibly; but not any more than that. How many unsuccessful attempts reach the courts? One in ten thousand? Possibly; but not any more than that.
When a drinker is trying to reform, we hasten to put the bottle out of sight when he enters our house—for we know the transcendent force of suggestion; when the gambler is trying to reform we keep the cards out of his sight; the law closes the mails against salacious books, lest they get into the hands of the young and undermine their morals. Then—isn’t it strange!—we open the mails every day to 2,000 newspapers, and privilege them to incite the impressible young, and many evil-minded adults among millions of readers, to think poisonous thoughts, and imagine unwholesome scenes and episodes, and meditate deeds perilous to themselves and to society. And to this unwisdom we add the public court, and thus do our very best to utterly complete the debauching of the public mind, and at the same time totally defeat certain of the very ends for which the courts have been established.
The present “wave of crime” is a perfectly natural thing. It was created by the open court and the newspaper. This result was unavoidable. So long as the court remains open it will be the newspaper’s business to print the cases, and it will be obliged to do it.
I think it likely that if for a couple of months the cases were examined in secret and kept out of the newspapers—this by way of experiment—the “wave” would quiet down, the heated ruffian mind would cool off, and crimes against women and girls would become practically infrequent.
We know one thing for sure: five million policemen could not abolish this wave, in America, nor even modify it. These crimes are not committed in the presence of policemen.
MARK TWAIN
THE PRIVILEGE OF THE GRAVE
Its occupant has one privilege which is not exercised by any living person: free speech. The living man is not really without this privilege—st
rictly speaking—but as he possesses it merely as an empty formality, and knows better than to make use of it, it cannot be seriously regarded as an actual possession. As an active privilege, it ranks with the privilege of committing murder: we may exercise it if we are willing to take the consequences. Murder is forbidden both in form and in fact; free speech is granted in form but forbidden in fact. By the common estimate both are crimes, and are held in deep odium by all civilized peoples. Murder is sometimes punished, free speech always—when committed. Which is seldom. There are not fewer than five thousand murders to one (unpopular) free utterance. There is justification for this reluctance to utter unpopular opinions: the cost of utterance is too heavy; it can ruin a man in his business, it can lose him his friends, it can subject him to public insult and abuse, it can ostracise his unoffending family, and make his house a despised and unvisited solitude. An unpopular opinion concerning politics or religion lies concealed in the breast of every man; in many cases not only one sample, but several. The more intelligent the man, the larger the freightage of this kind of opinions he carries, and keeps to himself. There is not one individual—including the reader and myself—who is not the possessor of dear and cherished unpopular convictions which common wisdom forbids him to utter. Sometimes we suppress an opinion for reasons that are a credit to us, not a discredit, but oftenest we suppress an unpopular opinion because we cannot afford the bitter cost of putting it forth. None of us likes to be hated, none of us likes to be shunned.
A natural result of these conditions is, that we consciously or unconsciously pay more attention to tuning our opinions to our neighbor’s pitch and preserving his approval than we do to examining the opinions searchingly and seeing to it that they are right and sound. This custom naturally produces another result: public opinion being born and reared on this plan, it is not opinion at all, it is merely policy; there is no reflection back of it, no principle, and is entitled to no respect.