by Edmund Burke
We do not bring forward this book as evidence of guilt or innocence, but to show the laws and usages of the country, and to prove the prisoner’s knowledge of them.
From the Gentoo we will proceed to the Tartarian government of India, a government established by conquest, and therefore not likely to be distinguished by any marks of extraordinary mildness towards the conquered. The book before me will prove to your Lordships that the head of this government (who is falsely supposed to have a despotic authority) is absolutely elected to his office. Tamerlane was elected; and Genghis Khân particularly valued himself on improving the laws and institutions of his own country. These laws we only have imperfectly in this book; but we are told in it, and I believe the fact, that he forbade, under pain of death, any prince or other person to presume to cause himself to be proclaimed Great Khân or Emperor, without being first duly elected by the princes lawfully assembled in general diet. He then established the privileges and immunities granted to the Tunkawns, — that is, to the nobility and gentry of the country, — and afterwards published most severe ordinances against governors who failed in doing their duty, but principally against those who commanded in far distant provinces. This prince was in this case, what I hope your Lordships will be, a very severe judge of the governors of countries remote from the seat of the government.
My Lords, we have in this book sufficient proof that a Tartarian sovereign could not obtain the recognition of ancient laws, or establish new ones, without the consent of his parliament; that he could not ascend the throne without being duly elected; and that, when so elected, he was bound to preserve the great in all their immunities, and the people in all their rights, liberties, privileges, and properties. We find these great princes restrained by laws, and even making wise and salutary regulations for the countries which they conquered. We find Genghis Khân establishing one of his sons in a particular office, — namely, conservator of those laws; and he has ordered that they should not only be observed in his time, but by all posterity; and accordingly they are venerated at this time in Asia. If, then, this very Genghis Khân, if Tamerlane, did not assume arbitrary power, what are you to think of this man, so bloated with corruption, so bloated with the insolence of unmerited power, declaring that the people of India have no rights, no property, no laws, — that he could not be bound even by an English act of Parliament, — that he was an arbitrary sovereign in India, and could exact what penalties he pleased from the people, at the expense of liberty, property, and even life itself? Compare this man, this compound of pride and presumption, with Genghis Khân, whose conquests were more considerable than Alexander’s, and yet who made the laws the rule of his conduct; compare him with Tamerlane, whose Institutes I have before me. I wish to save your Lordships’ time, or I could show you in the life of this prince, that he, violent as his conquests were, bloody as all conquests are, ferocious as a Mahometan making his crusades for the propagation of his religion, he yet knew how to govern his unjust acquisitions with equity and moderation. If any man could be entitled to claim arbitrary power, if such a claim could be justified by extent of conquest, by splendid personal qualities, by great learning and eloquence, Tamerlane was the man who could have made and justified the claim. This prince gave up all his time not employed in conquests to the conversation of learned men. He gave himself to all studies that might accomplish a great man. Such a man, I say, might, if any may, claim arbitrary power. But the very things that made him great made him sensible that he was but a man. Even in the midst of all his conquests, his tone was a tone of humility; he spoke of laws as every man must who knows what laws are; and though he was proud, ferocious, and violent in the achievement of his conquests, I will venture to say no prince ever established institutes of civil government more honorable to himself than the Institutes of Timour. I shall be content to be brought to shame before your Lordships, if the prisoner at your bar can show me one passage where the assumption of arbitrary power is even hinted at by this great conqueror. He declares that the nobility of every country shall be considered as his brethren, that the people shall be acknowledged as his children, and that the learned and the dervishes shall be particularly protected. But, my Lords, what he particularly valued himself upon I shall give your Lordships in his own words:— “I delivered the oppressed from the hand of the oppressor; and after proof of the oppression, whether on the property or the person, the decision which I passed between them was agreeable to the sacred law; and I did not cause any one person to suffer for the guilt of another.”
My Lords, I have only further to inform your Lordships that these Institutes of Timour ought to be very well known to Mr. Hastings. He ought to have known that this prince never claimed arbitrary power; that the principles he adopted were to govern by law, to repress the oppressions of his inferior governors, to recognize in the nobility the respect due to their rank, and in the people the protection to which they were by law entitled. This book was published by Major Davy, and revised by Mr. White. The Major was an excellent Orientalist; he was secretary to Mr. Hastings, to whom, I believe, he dedicated this book. I have inquired of persons the most conversant with the Arabic and Oriental languages, and they are clearly of opinion that there is internal evidence to prove it of the age of Tamerlane; and he must be the most miserable of critics, who, reading this work with attention, does not see, that, if it was not written by this very great monarch himself, it was at least written by some person in his court and under his immediate inspection. Whether, therefore, this work be the composition of Tamerlane, or whether it was written by some persons of learning near him, through whom he meant to give the world a just idea of his manners, maxims, and government, it is certainly as good authority as Mr. Hastings’s Defence, which he has acknowledged to have been written by other people.
From the Tartarian I shall now proceed to the later Mahometan conquerors of Hindostan: for it is fit that I should show your Lordships the wickedness of pretending that the people of India have no laws or rights. A great proportion of the people are Mahometans; and Mahometans are so far from having no laws or rights, that, when you name a Mahometan, you name a man governed by law and entitled to protection. Mr. Hastings caused to be published, and I am obliged to him for it, a book called “The Hedaya”: it is true that he has himself taken credit for the work, and robbed Nobkissin of the money to pay for it; but the value of a book is not lessened because a man stole it. Will you believe, my Lords, that a people having no laws, no rights, no property, no honor, would be at the trouble of having so many writers on jurisprudence? And yet there are, I am sure, at least a thousand eminent Mahometan writers upon law, who have written far more voluminous works than are known in the Common Law of England, and I verily believe more voluminous than the writings of the Civilians themselves. That this should be done by a people who have no property is so perfectly ridiculous as scarcely to require refutation; but I shall endeavor to refute it, and without troubling you a great deal.
First, then, I am to tell you that the Mahometans are a people amongst whom the science of jurisprudence is much studied and cultivated; that they distinguish it into the law of the Koran and its authorized commentaries, — into the Fetwah, which is the judicial judgments and reports of adjudged cases, — into the Canon, which is the regulations made by the emperor for the sovereign authority in the government of their dominions, — and, lastly, into the Rawaj-ul-Mulk, or custom and usage, the common law of the country, which prevails independent of any of the former.
In regard to punishments being arbitrary, I will, with your Lordships’ permission, read a passage which will show you that the magistrate is a responsible person. “If a supreme ruler, such as the Caliph for the time being, commit any offence punishable by law, such as whoredom, theft, or drunkenness, he is not subject to any punishment; but yet if he commit murder, he is subject to the law of retaliation, and he is also accountable in matters of property: because punishment is a right of God, the infliction of which is committed to the
Caliph, or other supreme magistrate, and to none else; and he cannot inflict punishment upon himself, as in this there is no advantage, because the good proposed in punishment is that it may operate as a warning to deter mankind from sin, and this is not obtained by a person’s inflicting punishment upon himself, contrary to the rights of the individual, such as the laws of retaliation and of property, the penalties of which may be exacted of the Caliph, as the claimant of right may obtain satisfaction, either by the Caliph impowering him to exact his right from himself, or by the claimant appealing for assistance to the collective body of Mussulmans.”
Here your Lordships see that the Caliph, who is a magistrate of the highest authority which can exist among the Mahometans, where property or life is concerned has no arbitrary power, but is responsible just as much as any other man.
I am now to inform your Lordships that the sovereign can raise no taxes. The imposing of a tribute upon a Mussulman, without his previous consent, is impracticable. And so far from all property belonging to the sovereign, the public treasure does not belong to him. It is declared to be the common property of all Mahometans. This doctrine is laid down in many places, but particularly in the 95th page of the second volume of Hamilton’s Hedaya.
Mr. Hastings has told you what a sovereign is, and what sovereignty is, all over India; and I wish your Lordships to pay particular attention to this part of his defence, and to compare Mr. Hastings’s idea of sovereignty with the declaration of the Mahometan law. The tenth chapter of these laws treats of rebellion, which is defined an act of warfare against the sovereign. You are there told who the sovereign is, and how many kinds of rebels there are. The author then proceeds to say,— “The word bâghee (rebellion), in its literal sense, means prevarication, also, injustice and tyranny; in the language of the law it is particularly applied to injustice, namely, withdrawing from obedience to the rightful Imaum (as appears in the Fattahal-Kadeen). By the rightful Imaum is understood a person in whom all the qualities essential to magistracy are united, such as Islamism, freedom, sanity of intellect, and maturity of age, — and who has been elected into his office by any tribe of Mussulmans, with their general consent; whose view and intention is the advancement of the true religion and the strengthening of the Mussulmans, and under whom the Mussulmans enjoy security in person and property; one who levies tithe and tribute according to law; who out of the public treasury pays what is due to learned men, preachers, kâzees, muftis, philosophers, public teachers, and so forth; and who is just in all his dealings with Mussulmans: for whoever does not answer this description is not the right Imaum; whence it is not incumbent to support such a one; but rather it is incumbent to oppose him and make war upon him, until such time as he either adopt a proper mode of conduct or be slain.”
My Lords, is this a magistrate of the same description as the sovereign delineated by Mr. Hastings? This man must be elected by the general consent of Mussulmans; he must be a protector of the person and property of his subjects; a right of resistance is directly established by law against him, and even the duty of resistance is insisted upon. Am I, in praising this Mahometan law, applauding the principle of elective sovereignty? No, my Lords, I know the mischiefs which have attended it; I know that it has shaken the thrones of most of the sovereigns of the Mussulman religion; but I produce the law as the clearest proof that such a sovereign cannot be supposed to have an arbitrary power over the property and persons of those who elect him, and who have an acknowledged right to resist and dethrone him, if he does not afford them protection.
I have now gone through what I undertook to prove, — that Mr. Hastings, with all his Indian Council, who have made up this volume of arbitrary power, are not supported by the laws of the Moguls, by the laws of the Gentoos, by the Mahometan laws, or by any law, custom, or usage which has ever been recognized as legal and valid.
But, my Lords, the prisoner defends himself by example; and, good God! what are the examples which he has chosen? Not the local usages and constitutions of Oude or of any other province; not the general practice of a respectable emperor, like Akbar, which, if it would not fatigue your Lordships, I could show to be the very reverse of this man’s. No, my Lords, the prisoner, his learned counsel here, and his unlearned Cabinet Council, who wrote this defence, have ransacked the tales of travellers for examples, and have selected materials from that mass of loose remarks and crude conceptions, to prove that the natives of India have neither rights, laws, orders, or distinction.
I shall now proceed to show your Lordships that the people of India have a keen sense and feeling of disgrace and dishonor. In proof of this I appeal to well-known facts. There have been women tried in India for offences, and acquitted, who would not survive the disgrace even of acquittal. There have been Hindoo soldiers, condemned at a court-martial, who have desired to be blown from the mouth of a cannon, and have claimed rank and precedence at the last moment of their existence. And yet these people are said to have no sense of dishonor! Good God! that we should be under the necessity of proving, in this place, all these things, and of disproving that all India was given in slavery to this man!
But, my Lords, they will show you, they say, that Genghis Khân, Kouli Khân, and Tamerlane destroyed ten thousand times more people in battle than this man did. Good God! have they run mad? Have they lost their senses in their guilt? Did they ever expect that we meant to compare this man to Tamerlane, Genghis Khân, or Kouli Khân? — to compare a clerk at a bureau, to compare a fraudulent bullock-contractor, (for we could show that his first elementary malversations were in carrying on fraudulent bullock-contracts; which contracts were taken from him with shame and disgrace, and restored with greater shame and disgrace,) to compare him with the conquerors of the world? We never said he was a tiger and a lion: no, we have said he was a weasel and a rat. We have said that he has desolated countries by the same means that plagues of his description have produced similar desolations. We have said that he, a fraudulent bullock-contractor, exalted to great and unmerited powers, can do more mischief than even all the tigers and lions in the world. We know that a swarm of locusts, although individually despicable, can render a country more desolate than Genghis Khân or Tamerlane. When God Almighty chose to humble the pride and presumption of Pharaoh, and to bring him to shame, He did not effect His purpose with tigers and lions; but He sent lice, mice, frogs, and everything loathsome and contemptible, to pollute and destroy the country. Think of this, my Lords, and of your listening here to these people’s long account of Tamerlane’s camp of two hundred thousand persons, and of his building a pyramid at Bagdad with the heads of ninety thousand of his prisoners!
We have not accused Mr. Hastings of being a great general, and abusing his military powers: we know that he was nothing, at the best, but a creature of the bureau, raised by peculiar circumstances to the possession of a power by which incredible mischief might be done. We have not accused him of the vices of conquerors: when we see him signalized by any conquests, we may then make such an accusation; at present we say that he has been trusted with power much beyond his deserts, and that trust he has grossly abused. — But to proceed.
His counsel, according to their usual audacious manner, (I suppose they imagine that they are counsel for Tamerlane, or for Genghis Khân,) have thought proper to accuse the Managers for the Commons of wandering [wantoning?] in all the fabulous regions of Indian mythology. My Lords, the Managers are sensible of the dignity of their place; they have never offered anything to you without reason. We are not persons of an age, of a disposition, of a character, representative or natural, to wanton, as these counsel call it, — that is, to invent fables concerning Indian antiquity. That they are not ashamed of making this charge I do not wonder. But we are not to be thus diverted from our course.
I have already stated to your Lordships a material circumstance of this case, which I hope will never be lost sight of, — namely, the different situation in which India stood under the government of its native princes and it
s own original laws, and even under the dominion of Mahometan conquerors, from that in which it has stood under the government of a series of tyrants, foreign and domestic, particularly of Mr. Hastings, by whom it has latterly been oppressed and desolated. One of the books which I have quoted was written by Mr. Halhed; and I shall not be accused of wantoning in fabulous antiquity, when I refer to another living author, who wrote from what he saw and what he well knew. This author says,— “In truth, it would be almost cruelty to molest these happy people” (speaking of the inhabitants of one of the provinces near Calcutta); “for in this district are the only vestiges of the beauty, purity, piety, regularity, equity, and strictness of the ancient Hindostan government: here the property as well as the liberty of the people is inviolate.” My Lords, I do not refer you to this writer because I think it necessary to our justification, nor from any fear that your Lordships will not do us the justice to believe that we have good authority for the facts which we state, and do not (as persons with their licentious tongues dare to say) wanton in fabulous antiquity. I quote the works of this author, because his observations and opinions could not be unknown to Mr. Hastings, whose associate he was in some acts, and whose adviser he appears to have been in that dreadful transaction, the deposition of Cossim Ali Khân. This writer was connected with the prisoner at your bar in bribery, and has charged him with detaining his bribe. To this Mr. Hastings has answered, that he had paid him long ago. How they have settled that corrupt transaction I know not. I merely state all this to prove that we have not dealt in fabulous history, and that, if anybody has dealt in falsehood, it is Mr. Hastings’s companion and associate in guilt, who must have known the country, and who, however faulty he was in other respects, had in this case no interest whatever in misrepresentation.