Italian Journeys

Home > Fiction > Italian Journeys > Page 24
Italian Journeys Page 24

by William Dean Howells


  I have already pledged myself not to attempt any description of these tombs, and shall not fall now. But I bought in the. English tongue, as written at Verona, some “Notices,” kept for sale by the sacristan, “of the Ancient Churg of Our Lady, and of the Tombs of the most illustrious Family Della-Scala,” and from these I think it no dereliction to quote verbatim. First is the tomb of San Francesco, who was “surnamed the Great by reason of his valor.” “With him the Great Alighieri and other exiles took refuge. We see his figure extended upon a bed, and above his statue on horsebac with the vizor down, and his crest falling behind his shoulders, his horse covered with mail. The columns and capitals are wonderful.” “Within the Cemetery to the right leaning against the walls of the church is the tomb of John Scaliger.” “In the side of this tomb near the wall of Sacristy, you see the urn that encloses the ashes of Martin I.,” “who was traitorously killed on the 17th of October 1277 by Scaramello of the Scaramelli, who wished to revenge the honor of a young lady of his family.” “The Mausoleum that is in the side facing the Place encloses the Martin II.'s ashes.…This building is sumptuous and wonderful because it stands on four columns, each of which has an architrave of nine feet. On the beams stands a very large square of marble that forms the floor, on which stands the urn of the Defunct. Four other columns support the vault that covers the urn; and the rest is adorned by facts of Old Testament. Upon the Summit is the equestrian statue as large as life.” Of “Can Signorius,” whose tomb is the most splendid of all, the “Notices” say: “He spent two thousand florins of gold, in order to prepare his own sepulchre while he was yet alive, and to surpass the magnificence of his predecessors. The monument is as magnificent as the contracted space allows. Six columns support the floor of marble on which it stands covered with figures. Six other columns support the top, on that is the Scaliger’s statues.…The monument is surrounded by an enclosure of red marble, with six pillars, on which are square capitols with armed Saints. The rails of iron with the Arms of the Scala, are worked with a beauty wonderful for that age,” or, I may add, for any age. These “rails” are an exquisite net-work of iron wrought by hand, with an art emulous of that of Nicoló Caparra at Florence. The chief device employed is a ladder (scala) constantly repeated in the centres of quatre-foils; and the whole fabric is still so flexible and perfect, after the lapse of centuries, that the net may be shaken throughout by a touch. Four other tombs of the Scaligeri are here, among which the “Notices” particularly mention that of Alboin della Scala: “He was one of the Ghibelline party, as the arms on his urn schew, that is a staircase risen by an eagle – wherefore Dante said, In sulla Scala porta il santo Uccello.”

  I should have been glad to meet the author of these delightful histories, but in his absence we fared well enough with the sacristan. When, a few hours before we left Verona, we came for a last look it the beautiful sepulchres, he recognized us, and seeing a sketch-book in the party, he invited us within the inclosure again, and then ran and fetched chairs for us to sit upon – nay, even placed chairs for us to rest our feet on. Winning and exuberant courtesy of the Italian race! If I had never acknowledged it before, I must do homage to it now, remembering the sweetness of the sacristans and custodians of Verona. They were all men of the most sympathetic natures. He at San Zenone seemed never to have met with real friends till we expressed pleasure in the magnificent Mantegna, which is the pride of his church. “What coloring!” he cried, and then triumphantly took us into the crypt: “What a magnificent crypt! What works they executed in those days, there!” At San Giorgio Maggiore, where there are a Tintoretto and a Veronese, and four horrible swindling big pictures by Romanino, I discovered to my great dismay that I had in my pocket but five soldi, which I offered with much abasement and many apologies to the sacristan; but he received them as if they had been so many napoleons, prayed me not to speak of embarrassment, and declared that his labors in our behalf had been nothing but pleasure. At Santa Maria in Organo, where are the wonderful intagli of Fra Giovanni da Verona, the sacristan fully shared our sorrow that the best pictures could not be unveiled as it was Holy Week. He was also moved with us at the gradual decay of the intagli, and led us to believe that, to a man of so much sensibility, the general ruinous state of the church was an inexpressible affliction; and we rejoiced for his sake that it should possess at least one piece of art in perfect repair. This was a modern work, that day exposed for the first time, and it represented in a group of wooden figures The Death of St. Joseph. The Virgin and Christ supported the dying saint on either hand; and as the whole was vividly colored, and rays of glory in pink and yellow gauze descended upon Joseph’s head, nothing could have been more impressive.

  III.

  Parma is laid out with a regularity which may be called characteristic of the great ducal cities of Italy, and which it fully shares with Mantua, Ferrara, and Bologna. The signorial cities, Verona, Vicenza, Padua, and Treviso, are far more picturesque, and Parma excels only in the number and beauty of her fountains. It is a city of gloomy aspect, says Valery, who possibly entered it in a pensive frame of mind, for its sadness did not impress us. We had just come from Modena, where the badness of our hotel enveloped the city in an atmosphere of profound melancholy. In fact, it will not do to trust to travellers in any thing. I, for example, have just now spoken of the many beautiful fountains in Parma because I think it right to uphold the statement of M. Richard’s hand-book; but I only remember seeing one fountain, passably handsome, there. My Lord Corke, who was at Parma in 1754, says nothing of fountains, and Richard Lasells, Gent., who was there a century earlier, merely speaks of the fountains in the Duke’s gardens, which, together with his Grace’s “wild beasts” and “exquisite coaches,” and “admirable Theater to exhibit Operas in,” “the Domo, whose Cupola was painted by the rare hand of Corregio,” and the church of the Capuchins, where Alexander Farnese is buried, were “the Chief thing to be seen in Parma” at that day.

  The wild beasts have long ago run away with the exquisite coaches, but the other wonders named by Master Lasells are still extant in Parma, together with some things he does not name. Our minds, in going thither, were mainly bent upon Correggio and his works, and while our dinner was cooking at the admirable Albergo della Posta, we went off to feast upon the perennial Hash of Frogs in the dome of the Cathedral. This is one of the finest Gothic churches in Italy, and vividly recalls Verona, while it has a quite unique and most beautiful feature in the three light-columned galleries, that traverse the façade one above another. Close at hand stands the ancient Baptistery, hardly less peculiar and beautiful; but, after all, it is the work of the great painter which gives the temple its chief right to wonder and reverence. We found the fresco, of course, much wasted, and at first glance, before the innumerable arms and legs had time to order and attribute themselves to their respective bodies, we felt the justice of the undying spite which called this divinest of frescos a guazzetto di rane. But in another moment it appeared to us the most sublime conception of the Assumption ever painted, and we did not find Caracci’s praise too warm where he says: “And I still remain stupefied with the sight of so grand a work – every thing so well conceived – so well seen from below – with so much severity, yet with so much judgment and so much grace; with a coloring which is of very flesh.” The height of the fresco above the floor of the church is so vast that it might well appear like a heavenly scene to the reeling sense of the spectator. Brain, nerve, and muscle were strained to utter exhaustion in a very few minutes, and we came away with our admiration only half-satisfied, and resolved to ascend the cupola next day, and see the fresco on something like equal terms. In one sort we did thus approach it, and as we looked at the gracious floating figures of the heavenly company through the apertures of the dome, they did seem to adopt us and make us part of the painting. But the tremendous depth, over which they drifted so lightly, it dizzied us to look into; and I am not certain that I should counsel travellers to repeat our experience. Where still p
erfect, the fresco can only gain from close inspection, – it is painted with such exquisite and jealous perfection, – yet the whole effect is now better from below, for the decay is less apparent; and besides, life is short, and the stairway by which one ascends to the dome is in every way too exigent. It is with the most astounding sense of contrast that you pass from the Assumption to the contemplation of that other famous roof frescoed by Correggio, in the Monastero di San Paolo. You might almost touch the ceiling with your hand, it hovers so low with its counterfeit of vine-clambered trellis-work, and its pretty boys looking roguishly through the embowering leaves. It is altogether the loveliest room in the world; and if the Diana in her car on the chimney is truly a portrait of the abbess for whom the chamber was decorated, she was altogether worthy of it, and one is glad to think of her enjoying life in the fashion amiably permitted to nuns in the fifteenth century. What curious scenes the gayety of this little chamber conjures up, and what a vivid comment it is upon the age and people that produced it! This is one of the things that makes a single hour of travel worth whole years of historic study, and which casts its light upon all future reading. Here, no doubt, the sweet little abbess, with the noblest and prettiest of her nuns about her, received the polite world, and made a cheerful thing of devotion, while all over transalpine Europe the sour-hearted Reformers were destroying pleasant monasteries like this. The light-hearted lady-nuns and their gentlemen friends looked on heresy as a deadly sin, and they had little reason to regard it with favor. It certainly made life harder for them in time, for it made reform within the Church as well as without, so that at last the lovely Chamber of St. Paul was closed against the public for more than two centuries.

  All Parma is full of Correggio, as Venice is of Titian and Tintoretto, as Naples of Spagnoletto, as Mantua of Giulio Romano, as Vicenza of Palladio, as Bassano of Da Ponte, as Bologna of Guido Reni. I have elsewhere noticed how ineffaceably and exclusively the manner of the masters seems to have stamped itself upon the art of the cities where they severally wrought, – how at Parma Correggio yet lives in all the sketchy mouths of all the pictures painted there since his time. One might almost believe, hearing the Parmesans talk, that his manner had infected their dialect, and that they fashioned their lazy, incomplete utterance with the careless lips of his nymphs and angels. They almost entirely suppress the last syllable of every word, and not with a quick precision, as people do in Venice or Milan, but with an ineffable languor, as if language were not worth the effort of enunciation; while they rise and lapse several times in each sentence, and sink so sweetly and sadly away upon the closing vocable that the listener can scarcely repress his tears. In this melancholy rhythm, one of the citizens recounted to me the whole story of the assassination of the last Duke of Parma in 1850; and left me as softly moved as if I had been listening to a tale of hapless love. Yet it was an ugly story, and after the enchantment of the recital passed away, I perceived that when the Duke was killed justice was done on one of the maddest and wickedest tyrants that ever harassed an unhappy city.

  The Parmesans remember Maria Louisa, Napoleon’s wife, with pleasant enough feelings, and she seems to have been good to them after the manner of sovereigns, enriching their city with art, and beautifying it in many ways, besides doing works of private charity and beneficence. Her daughter by a second marriage, the Countess Sanvitali, still lives in Parma; and in one of the halls of the Academy of Fine Arts the Duchess herself survives in the marble of Canova. It was she who caused the two great pictures of Correggio, the St. Jerome and the Madonna della Scodella, to be placed alone in separate apartments hung with silk, in which the painter’s initial A is endlessly interwoven. “The Night,” to which the St. Jerome is “The Day,” is in the gallery at Dresden, but Parma could have kept nothing more representative of her great painter’s power than this “Day.” It is “the bridal of the earth and sky,” and all sweetness, brightness, and tender shadow are in it. Many other excellent works of Correggio, Caracci, Parmigianino, and masters of different schools are in this gallery, but it is the good fortune of travellers, who have to see so much, that the memory of the very best alone distinctly remains. Nay, in the presence of prime beauty nothing else exists, and we found that the church of the Steccata, where Parmigianino’s sublime “Moses breaking the Tables of the Law” is visible in the midst of a multitude of other figures on the vault, really contained nothing at last but that august and awful presence.

  Undoubtedly the best gallery of classical antiquities in North Italy is that of Parma, which has derived all its precious relics from the little city of Valleja alone. It is a fine foretaste of Pompeii and the wonders of the Museo Borbonico at Naples, with its antique frescos, and marble, and bronzes. I think nothing better has come out of Herculaneum than the comic statuette of “Hercules Drunk.” He is in bronze, and the drunkest man who has descended to us from the elder world; he reels backward, and leers knowingly upon you, while one hand hangs stiffly at his side, and the other faintly clasps a wine-cup – a burly, worthless, disgraceful demigod.

  The great Farnese Theatre was, as we have seen, admired by Lasells; but Lord Corke found it a “useless structure” though immense. “The same spirit that raised the Colossus at Rhodes,” he says, “raised the theatre at Parma; that insatiable spirit and lust of Fame which would brave the Almighty by fixing eternity to the name of a perishable being.” If it was indeed this spirit, I am bound to say that it did not build so wisely at Parma as at Rhodes. The play-house that Ranuzio I. constructed in 1628, to do honor to Cosmo II. de' Medici (pausing at Parma on his way to visit the tomb of San Carlo Borromeo), and that for a century afterward was the scene of the most brilliant spectacles in the world, is now one of the dismalest and dustiest of ruins. This Theatrum orbis miraculum was built and ornamented with the most perishable materials, and even its size has shrunken as the imaginations of men have contracted under the strong light of later days. When it was first opened, it was believed to hold fourteen thousand spectators; at a later fête it held only ten thousand; the last published description fixes its capacity at five thousand; and it is certain that for many and many a year it has held only the stray tourists who have looked in upon its desolation. The gay paintings hang in shreds and tatters from the roof; dust is thick upon the seats and in the boxes, and on the leads that line the space once flooded for naval games. The poor plaster statues stand naked and forlorn amid the ruin of which they are part; and the great stage, from which the curtain has rotted away, yawns dark and empty before the empty auditorium.

  Ducal Mantua

  In that desperate depth of Hell where Dante beholds the Diviners doomed to pace with backward-twisted faces, and turn forever on the past the rainy eyes once bent too daringly on the future, the sweet guide of the Tuscan poet points out among the damned the daughter of a Theban king, and discourses to his charge:

  Manto was she: through many lands she went

  Seeking, and paused where I was born, at last.

  Therefore I choose thou be on me intent

  A little. When from life her father passed,

  And they of Bacchus' city became slaves,

  Long time about the world the daughter cast.

  Up in fair Italy is a lake that laves

  The feet of Alps that lock in Germany:

  Benaco called.…

  And Peschiera in strong harness sits

  To front the Brescians and the Bergamasques,

  Where one down-curving shore the other meets.

  There all the gathered waters outward flow

  That may not in Benaco’s bosom rest,

  And down through, pastures green a river go.

  * * * * *

  As far as to Governo, where, its quest

  Ended at last, it falls into me Po.

  But far it has not sought before a plain

  It finds and floods, out-creeping wide and slow

  To be the steaming summer’s offense and bane.

  Here passing by, the fier
ce, unfriendly maid

  Saw land in the middle of the sullen main,

  Wild and unpeopled, and here, unafraid

  Of human neighborhood, she made her lair,

  Rested, and with her menials wrought her trade,

  And lived, and left her empty body there.

  Then the sparse people that were scattered near

  Gathered upon that island, everywhere

  Compassed about with swamps and kept from fear.

  They built their city above the witch’s grave,

  And for her sake that first made dwelling there

  The name of Mantua to their city gave.

  To this account of the first settlement of Mantua Virgil adds a warning to his charge to distrust all other histories of the city’s foundation; and Dante is so thoroughly persuaded of its truth, that he declares all other histories shall be to him as so many lifeless embers. Nevertheless, divers chroniclers of Mantua reject the tradition here given as fabulous; and the carefullest and most ruthless of these traces the city’s origin, not to the unfriendly maid, but to the Etruscan King Ocno, fixing the precise date of its foundation at thirty years before the Trojan war, one thousand five hundred and thirty-nine years after the creation of the world, three hundred years before Rome, and nine hundred and fifteen years after the flood, while Abimelech was judge in Israel. “And whoever,” says the compiler of the “Flower of the Mantuan Chroniclers” (it is a very dry and musty flower, indeed), citing doughty authorities for all his facts and figures, – “whoever wishes to understand this more curiously, let him read the said authors, and he will be satisfied.”

  But I am as little disposed to unsettle the reader’s faith in the Virgilian tradition, as to part with my own; and I therefore uncandidly hold back the names of the authorities cited. This tradition was in fact the only thing concerning Mantuan history present to my thoughts as I rode toward the city, one afternoon of a pleasant Lombard spring; and when I came in sight of the ancient hold of sorcery, with the languid waters of its lagoons lying sick at its feet, I recognized at least the topographical truth of Virgil’s description. But old and mighty walls now surround the spot which Manto found sterile and lonely in the heart of the swamp formed by the Mincio, no longer Benaco; and the dust of the witch is multitudinously hidden under the edifices of a city whose mighty domes, towers, and spires make its approach one of the stateliest in the world. It is a prospect on which you may dwell long as you draw toward the city, for the road from the railway station winds through some two miles of flat meadow-land before it reaches the gate of the stronghold which the Italians call the first hope of the winner of the land, and the last hope of the loser of Italy. Indeed, there is no haste in any of the means of access to Mantua. It lies scarce forty miles south of Verona, and you are three hours in journeying this distance in the placid railway train, – a distance which Romeo, returning to Verona from his exile in Mantua, no doubt travelled in less time. There is abundant leisure to study the scenery on the way; but it scarcely repays the perusal, for it lacks the beauty of the usual Lombard landscape. The soil is red, stony, and sterile; the orchard-trees are scant and slender, and not wedded with the caressing vines which elsewhere in North Italy garland happier trees and stretch gracefully from trunk to trunk. Especially the landscape looks sad and shabby about the little village of Villafranca, where, in 1864, the dejected prospect seemed incapable of a smile even in spring; as if it had lost all hope and cheerfulness since the peace was made which confirmed Venetia to the alien. It said as plainly as real estate could express the national sentiment, “Come si fa? Ci vuol pazienza!” and crept sullenly out of sight, as our pensive train resumed its meditative progress. No doubt this poor landscape was imbued, in its dull, earthy way, with a feeling that the coming of Garibaldi would irrigate and fertilize it into a paradise; as at Venice the gondoliers believed that his army would bring in its train cheap wine and hordes of rich and helpless Englishmen bent on perpetual tours of the Grand Canal without understanding as to price.

 

‹ Prev