The Cat Megapack

Home > Other > The Cat Megapack > Page 31
The Cat Megapack Page 31

by Gary Lovisi


  She was a little kitten when I first had her; but she grew fast, and was very soon bigger than I wanted her to be. I wanted her to stay little. Her fur was a beautiful dark gray color, and there were black stripes on her sides, like the stripes on a tiger. Her eyes were very big, and her ears unusually long and pointed. This made her look like a fox; and she was so bright and mischievous that some people thought she must be part fox. She used to do one thing that I never heard of any other cat’s doing: she used to play hide-and-seek. Did you ever hear of a cat’s playing hide-and-seek? And the most wonderful part of it was, that she took it up of her own accord. As soon as she heard me shut the gate in the yard at noon, when school was done, she would run up the stairs as hard as she could go, and take her place at the top, where she could just peep through the banisters. When I opened the door, she would give a funny little mew, something like the mew cats make when they call their kittens. Then as soon as I stepped on the first stair to come up to her, she would race away at the top of her speed, and hide under a bed; and when I reached the room, there would be no Pussy to be seen. If I called her, she would come out from under the bed; but if I left the room, and went down stairs without speaking, in less than a minute she would fly back to her post at the head of the stairs, and call again with the peculiar mew. As soon as I appeared, off she would run, and hide under the bed as before. Sometimes she would do this three or four times; and it was a favorite amusement of my mother’s to exhibit this trick of hers to strangers. It was odd, though; she never would do it twice, when she observed that other people were watching. When I called her, and she came out from under the bed, if there were strangers looking on, she would walk straight to me in the demurest manner, as if it were a pure accident that she happened to be under that bed; and no matter what I did or said, her frolic was over for that day.

  She used to follow me, just like a little dog, wherever I went. She followed me to school every day, and we had great difficulty on Sundays to keep her from following us to church. Once she followed me, when it made a good many people laugh, in spite of themselves, on an occasion when it was very improper for them to laugh, and they were all feeling very sad. It was at the funeral of one of the professors in the college.

  The professors’ families all sat together; and when the time came for them to walk out of the house and get into the carriages to go to the graveyard, they were called, one after the other, by name. When it came to our turn, my father and mother went first, arm-in-arm; then my sister and I; and then, who should rise, very gravely, but my Pussy, who had slipped into the room after me, and had not been noticed in the crowd. With a slow and deliberate gait she walked along, directly behind my sister and me, as if she were the remaining member of the family, as indeed she was. People began to smile, and as we passed through the front door, and went down the steps, some of the men and boys standing there laughed out. I do not wonder; for it must have been a very comical sight. In a second more, somebody sprang forward and snatched Pussy up. Such a scream as she gave! and scratched his face with her claws, so that he was glad to put her down. As soon as I heard her voice I turned round, and called her in a low tone. She ran quickly to me, and I picked her up and carried her in my arms the rest of the way. But I saw even my own papa and mamma laughing a little, for just a minute. That was the only funeral Pussy ever attended.

  Pussy lived several years after the events which are related in these letters.

  It was a long time before her fur grew out again after that terrible fall into the soft-soap barrel. However, it did grow out at last, and looked as well as ever. Nobody would have known that anything had been the matter with her, except that her eyes were always weak. The edges of them never got quite well; and poor Pussy used to sit and wash them by the hour; sometimes mewing and looking up in my face, with each stroke of her paw on her eyes, as much as to say, “Don’t you see how sore my eyes are? Why don’t you do something for me?”

  She was never good for anything as a mouser after that accident, nor for very much to play with. I recollect hearing my mother say one day to somebody, “Pussy was spoiled by her experience in the cradle. She would like to be rocked the rest of her days, I do believe; and it is too funny to see her turn up her nose at tough beef. It was a pity she ever got a taste of tenderloin!”

  At last, what with good feeding and very little exercise, she grew so fat that she was clumsy, and so lazy that she did not want to do anything but lie curled up on a soft cushion.

  She had outgrown my little chair, which had a green moreen cushion in it, on which she had slept for many a year, and of which I myself had very little use, she was in it so much of the time. But now that this was too tight for her, she took possession of the most comfortable places she could find, all over the house. Now it was a sofa, now it was an arm-chair, now it was the foot of somebody’s bed. But wherever it happened to be, it was sure to be the precise place where she was in the way, and the poor thing was tipped headlong out of chairs, shoved hastily off sofas, and driven off beds so continually, that at last she came to understand that when she saw any person approaching the chair, sofa, or bed on which she happened to be lying, the part of wisdom for her was to move away. And it was very droll to see the injured and reproachful expression with which she would slowly get up, stretch all her legs, and walk away, looking for her next sleeping-place. Everybody in the house, except me, hated the sight of her; and I had many a pitched battle with the servants in her behalf. Even my mother, who was the kindest human being I ever knew, got out of patience at last, and said to me one day:

  “Helen, your Pussy has grown so old and so fat, she is no comfort to herself, and a great torment to everybody else. I think it would be a mercy to kill her.”

  “Kill my Pussy!” I exclaimed, and burst out crying, so loud and so hard that I think my mother was frightened; for she said quickly:

  “Never mind, dear; it shall not be done, unless it is necessary. You would not want Pussy to live, if she were very uncomfortable all the time.”

  “She isn’t uncomfortable,” I cried; “she is only sleepy. If people would let her alone, she would sleep all day. It would be awful to kill her. You might as well kill me!”

  After that, I kept a very close eye on Pussy; and I carried her up to bed with me every night for a long time.

  But Pussy’s days were numbered. One morning, before I was up, my mamma came into my room, and sat down on the edge of my bed.

  “Helen,” she said, “I have something to tell you which will make you feel very badly; but I hope you will be a good little girl, and not make mamma unhappy about it. You know your papa and mamma always do what they think is the very best thing.”

  “What is it, mamma?” I asked, feeling very much frightened, but never thinking of Pussy.

  “You will never see your Pussy anymore,” she replied. “She is dead.”

  “Oh, where is she?” I cried. “What killed her? Won’t she come to life again?”

  “No,” said my mother; “she is drowned.”

  Then I knew what had happened.

  “Who did it?” was all I said.

  “Cousin Josiah,” she replied; “and he took great care that Pussy did not suffer at all. She sank to the bottom instantly.”

  “Where did he drown her?” I asked.

  “Down by the mill, in Mill Valley, where the water is very deep,” answered my mother; “we told him to take her there.”

  At these words I cried bitterly.

  “That’s the very place I used to go with her to play,” I exclaimed. “I’ll never go near that bridge as long as I live, and I’ll never speak a word to Cousin Josiah either—never!”

  My mother tried to comfort me, but it was of no use; my heart was nearly broken.

  When I went to breakfast, there sat my cousin Josiah, looking as unconcerned as possible, reading a newspaper. He was a student in the college, and boarded at our house. At the sight of him all my indignation and grief broke forth afresh. I began t
o cry again; and running up to him, I doubled up my fist and shook it in his face.

  “I said I’d never speak to you as long as I lived,” I cried; “but I will. You’re just a murderer, a real murderer; that’s what you are! and when you go to be a missionary, I hope the cannibals’ll eat you! I hope they’ll eat you alive raw, you mean old murderer!”

  “Helen Maria!” said my father’s voice behind me, sternly. “Helen Maria! leave the room this moment!”

  I went away sullenly, muttering, “I don’t care, he is a murderer; and I hope he’ll be drowned, if he isn’t eaten! The Bible says the same measure ye mete shall be meted to you again. He ought to be drowned.”

  For this sullen muttering I had to go without my breakfast; and after breakfast was over, I was made to beg Cousin Josiah’s pardon; but I did not beg it in my heart—not a bit—only with my lips, just repeating the words I was told to say; and from that time I never spoke one word to him, nor looked at him, if I could help it.

  My kind mother offered to get another kitten for me, but I did not want one. After a while, my sister Ann had a present of a pretty little gray kitten; but I never played with it, nor took any notice of it at all. I was as true to my Pussy as she was to me; and from that day to this, I have never had another Pussy!

  I.

  My Dear Helen:

  That is what your mother calls you, I know, for I jumped up on the writing-table just now, and looked, while she was out of the room; and I am sure I have as much right to call you so as she has, for if you were my own little kitty, and looked just like me, I could not love you any more than I do. How many good naps I have had in your lap! and how many nice bits of meat you have saved for me out of your own dinner! Oh, I’ll never let a rat, or a mouse, touch anything of yours so long as I live.

  I felt very unhappy after you drove off yesterday, and did not know what to do with myself. I went into the barn, and thought I would take a nap on the hay, for I do think going to sleep is one of the very best things for people who are unhappy; but it seemed so lonely without old Charlie stamping in his stall that I could not bear it, so I went into the garden, and lay down under the damask rose-bush, and caught flies. There is a kind of fly round that bush which I like better than any other I ever ate. You ought to see that there is a very great difference between my catching flies and your doing it. I have noticed that you never eat them, and I have wondered that when you were always so kind to me you could be so cruel as to kill poor flies for nothing: I have often wished that I could speak to you about it: now that your dear mother has taught me to print, I shall be able to say a great many things to you which I have often been unhappy about because I could not make you understand. I am entirely discouraged about learning to speak the English language, and I do not think anybody takes much trouble to learn ours; so we cats are confined entirely to the society of each other, which prevents our knowing so much as we might; and it is very lonely too, in a place where there are so few cats kept as in Amherst. If it were not for Mrs. Hitchcock’s cat, and Judge Dickinson’s, I should really forget how to use my tongue. When you are at home I do not mind it, for although I cannot talk to you, I understand every word that you say to me, and we have such good plays together with the red ball. That is put away now in the bottom drawer of the little work stand in the sitting-room. When your mother put it in, she turned round to me, and said, “Poor pussy, no more good plays for you till Helen comes home!” and I thought I should certainly cry. But I think it is very foolish to cry over what cannot be helped, so I pretended to have got something into my left eye, and rubbed it with my paw. It is very seldom that I cry over anything, unless it is “spilt milk.” I must confess, I have often cried when that has happened: and it always is happening to cats’ milk. They put it into old broken things that tip over at the least knock, and then they set them just where they are sure to be most in the way. Many’s the time Josiah has knocked over that blue saucer of mine, in the shed, and when you have thought that I had had a nice breakfast of milk, I had nothing in the world but flies, which are not good for much more than just a little sort of relish. I am so glad of a chance to tell you about this, because I know when you come home you will get a better dish for me.

  I hope you found the horse-chestnuts which I put in the bottom of the carriage for you. I could not think of anything else to put in, which would remind you of me: but I am afraid you will never think that it was I who put them there, and it will be too bad if you don’t, for I had a dreadful time climbing up over the dasher with them, and both my jaws are quite lame from stretching them so, to carry the biggest ones I could find.

  There are three beautiful dandelions out on the terrace, but I don’t suppose they will keep till you come home. A man has been doing something to your garden, but though I watched him very closely all the time, I could not make out what he was about. I am afraid it is something you will not like; but if I find out more about it, I will tell you in my next letter. Goodbye.

  Your affectionate Pussy.

  II.

  My Dear Helen:

  I do wish that you and your father would turn around directly, wherever you are, when you get this letter, and come home as fast as you can. If you do not come soon there will be no home left for you to come into. I am so frightened and excited, that my paws tremble, and I have upset the ink twice, and spilled so much that there is only a little left in the bottom of the cup, and it is as thick as hasty pudding; so you must excuse the looks of this letter, and I will tell you as quickly as I can about the dreadful state of things here. Not more than an hour after I finished my letter to you, yesterday, I heard a great noise in the parlor, and ran in to see what was the matter. There was Mary with her worst blue handkerchief tied over her head, her washing-day gown on, and a big hammer in her hand. As soon as she saw me, she said, “There’s that cat! Always in my way,” and threw a cricket at me, and then shut the parlor door with a great slam. So I ran out and listened under the front windows, for I felt sure she was in some bad business she did not want to have known. Such a noise I never heard: all the things were being moved; and in a few minutes, what do you think—out came the whole carpet right on my head! I was nearly stifled with dust, and felt as if every bone in my body must be broken; but I managed to creep out from under it, and heard Mary say, “If there isn’t that torment of a cat again! I wish to goodness Helen had taken her along!” Then I felt surer than ever that some mischief was on foot: and ran out into the garden, and climbed up the old apple-tree at the foot of the steps, and crawled out on a branch, from which I could look directly into the parlor windows. Oh! my dear Helen, you can fancy how I felt, to see all the chairs and tables and bookshelves in a pile in the middle of the floor, the books all packed in big baskets, and Mary taking out window after window as fast as she could. I forgot to tell you that your mother went away last night. I think she has gone to Hadley to make a visit, and it looks to me very much as if Mary meant to run away with everything which could be moved, before she comes back. After a while that ugly Irishwoman, who lives in Mr. Slater’s house, came into the back gate: you know the one I mean, the one that threw cold water on me last spring. When I saw her coming I felt sure that she and Mary meant to kill me, while you were all away; so I jumped down out of the tree, and split my best claw in my hurry, and ran off into Baker’s Grove, and stayed there all the rest of the day, in dreadful misery from cold and hunger. There was some snow in the hollows, and I wet my feet, which always makes me feel wretchedly; and I could not find anything to eat except a thin dried-up old mole. They are never good in the spring. Really, nobody does know what hard lives we cats lead, even the luckiest of us! After dark, I went home; but Mary had fastened up every door, even the little one into the back shed. So I had to jump into the cellar window, which is a thing I never like to do since I got that bad sprain in my shoulder from coming down on the edge of a milk-pan. I crept up to the head of the kitchen stairs, as still as a mouse, if I’m any judge, and listened there for
a long time, to try and make out, from Mary’s talk with the Irishwoman, what they were planning to do. But I never could understand Irish, and although I listened till I had cramps in all my legs, from being so long in one position, I was no wiser. Even the things Mary said I could not understand, and I usually understand her very easily. I passed a very uncomfortable night in the carrot bin. As soon as I heard Mary coming down the cellar stairs, this morning, I hid in the arch, and while she was skimming the milk, I slipped upstairs, and ran into the sitting-room. Everything there is in the same confusion; the carpet is gone; and the windows too, and I think some of the chairs have been carried away. All the china is in great baskets on the pantry floor; and your father and mother’s clothes are all taken out of the nursery closet, and laid on chairs. It is very dreadful to have to stand and see all this, and not be able to do anything. I don’t think I ever fully realized before the disadvantage of being only a cat. I have just been across the street, and talked it all over with the Judge’s cat, but she is very old and stupid, and so taken up with her six kittens (who are the ugliest I ever saw), that she does not take the least interest in her neighbors’ affairs. Mrs. Hitchcock walked by the house this morning, and I ran out to her, and took her dress in my teeth and pulled it, and did all I could to make her come in, but she said, “No, no, pussy, I’m not coming in today; your mistress is not at home.” I declare I could have cried. I sat down in the middle of the path, and never stirred for half an hour.

 

‹ Prev