The Arabian Nights: Tales from a Thousand and One Nights (Modern Library Classics)

Home > Literature > The Arabian Nights: Tales from a Thousand and One Nights (Modern Library Classics) > Page 54
The Arabian Nights: Tales from a Thousand and One Nights (Modern Library Classics) Page 54

by A. S. Byatt


  ’Twas as a hive of bees that greatly thrived;

  But, when the bee-swarm fled, ’twas clean unhived.43

  So he gave a great cry and fell down in a fit. When he came to himself, he left the door open and going in to King Shams al-Daulah, said to him, “O Commander of the Faithful,44 I have to inform thee that the treasury hath become empty during the night.” Quoth the King, “What hast thou done with my monies which were therein?” Quoth he, “By Allah, I have not done aught with them nor know I what is come of them! I visited the place yesterday and saw it full; but today when I went in, I found it clean empty, albeit the doors were locked, the walls were unpierced and the bolts are unbroken; nor hath a thief entered it.” Asked the King, “Are the two pairs of saddle-bags gone?” “Yes,” replied the Treasurer; whereupon the King’s reason flew from his head and he rose to his feet, saying, “Go thou before me.” Then he followed the Treasurer to the treasury and he found nothing there, whereat he was wroth with him; and he said to them, “O soldiers! know that my treasury hath been plundered during the night, and I know not who did this deed and dared thus to outrage me, without fear of me.” Said they, “How so?;” and he replied, “Ask the Treasurer.” So they questioned him, and he answered, saying, “Yesterday I visited the treasury and it was full, but this morning when I entered it I found it empty, though the walls were unpierced45 and the doors46 unbroken.” They all marvelled at this and could make the King no answer, when in came the Janissary, who had denounced Sálim and Salím, and said to Shams al-Daulah, “O King of the age, all this night I have not slept for that which I saw.” And the King asked, “And what didst thou see?” “Know, O King of the age,” answered the Kawwas, “that all night long I have been amusing myself with watching builders at work; and, when it was day, I saw a palace ready edified, whose like is not in the world. So I asked about it and was told that Judar had come back with great wealth and Mamelukes and slaves and that he had freed his two brothers from prison, and built this palace, wherein he is as a Sultan.” Quoth the King, “Go, look in the prison.” So they went thither and not finding Sálim and Salím, returned and told the King, who said, “It is plain now who be the thief; he who took Sálim and Salím out of prison it is who hath stolen my monies.” Quoth the Wazir, “O my lord, and who is he?;” and quoth the King, “Their brother Judar, and he hath taken the two pairs of saddle-bags; but, O Wazir, do thou send him an Emir with fifty men to seal up his goods and lay hands on him and his brothers and bring them to me, that I may hang them.” And he was sore enraged and said, “Ho, off with the Emir at once, and fetch them, that I may put them to death.” But the Wazir said to him, “Be thou merciful, for Allah is merciful and hasteth not to punish His servants, whenas they sin against Him. Moreover, he who can build a palace in a single night, as these say, none in the world can vie with him; and verily I fear lest the Emir fall into difficulty for Judar. Have patience, therefore, whilst I devise for thee some device of getting at the truth of the case, and so shalt thou win thy wish, O King of the age.” Quoth the King, “Counsel me how I shall do, O Wazir.” And the Minister said, “Send him an Emir with an invitation; and I will make much of him for thee and make a show of love for him and ask him of his estate; after which we will see. If we find him stout of heart, we will use sleight with him, and if weak of will, then do thou seize him and do with him thy desire.” The King agreed to this and despatched one of his Emirs, Othman hight, to go and invite Judar and say to him, “The King biddeth thee to a banquet;” and the King said to him, “Return not, except with him.” Now this Othman was a fool, proud and conceited; so he went forth upon his errand, and when he came to the gate of Judar’s palace, he saw before the door an eunuch seated upon a chair of gold, who at his approach rose not, but sat as if none came near, though there were with the Emir fifty footmen. Now this eunuch was none other than Al-Ra’ad al-Kasif, the servant of the ring, whom Judar had commanded to put on the guise of an eunuch and sit at the palace-gate. So the Emir rode up to him and asked him, “O slave, where is thy lord?;” whereto he answered, “In the palace;” but he stirred not from his leaning posture; whereupon the Emir Othman waxed wroth and said to him, “O pestilent slave, art thou not ashamed, when I speak to thee, to answer me, sprawling at thy length, like a gallows-bird?” Replied the eunuch, “Off and multiply not words.” Hardly had Othman heard this, when he was filled with rage and drawing his mace47 would have smitten the eunuch, knowing not that he was a devil; but Al-Ra’ad leapt upon him and taking the mace from him, dealt him four blows with it. Now when the fifty men saw their lord beaten, it was grievous to them; so they drew their swords and ran to slay the slave; but he said, “Do ye draw on us, O dogs?” and rose at them with the mace, and every one whom he smote, he broke his bones and drowned him in his blood. So they fell back before him and fled, whilst he followed them, beating them, till he had driven them far from the palace-gate; after which he returned and sat down on his chair at the door, caring for none. But as for the Emir and his company, they returned, discomfited and tunded, to King Shams al-Daulah, and Othman said, “O King of the age, when I came to the palace gate, I espied an eunuch seated there in a chair of gold and he was passing proud for, when he saw me approach, he stretched himself at full length albeit he had been sitting in his chair and entreated me contumeliously neither offered to rise to me. So I began to speak to him and he answered without stirring, whereat wrath got hold of me and I drew the mace upon him, thinking to smite him. But he snatched it from me and beat me and my men therewith and overthrew us. So we fled from before him and could not prevail against him.” At this, the King was wroth and said, “Let an hundred men go down to him.” Accordingly, the hundred men went down to attack him; but he arose and fell upon them with the mace and ceased not smiting them till he had put them to the rout; when he regained his chair; upon which they returned to the King and told him what had passed, saying, “O King of the age, he beat us and we fled for fear of him.” Then the King sent two hundred men against him, but these also he put to the rout, and Shams al-Daulah said to his Minister, “I charge thee, O Wazir, take five hundred men and bring this eunuch in haste, and with him his master Judar and his brothers.” Replied the Wazir, “O King of the age, I need no soldiers, but will go down to him alone and unarmed.” “Go,” quoth the King, “and do as thou seest suitable.” So the Wazir laid down his arms and donning a white habit,48 took a rosary in his hand and set out afoot alone and unattended. When he came to Judar’s gate, he saw the slave sitting there; so he went up to him and seating himself by his side courteously, said to him, “Peace be with thee!;” whereto he replied, “And on thee be peace, O mortal! What wilt thou?” When the Wazir heard him say “O mortal,” he knew him to be of the Jinn and quaked for fear; then he asked him, “O my lord, tell me, is thy master Judar here?” Answered the eunuch, “Yes, he is in the palace.” Quoth the Minister, “O my lord, go thou to him and say to him:—King Shams al-Daulah saluteth thee and biddeth thee honour his dwelling with thy presence and eat of a banquet he hath made for thee.” Quoth the eunuch, “Tarry thou here, whilst I consult him.” So the Wazir stood in a respectful attitude, whilst the Marid went up to the palace and said to Judar, “Know, O my lord, that the King sent to thee an Emir and fifty men, and I beat them and drove them away. Then he sent an hundred men and I beat them also; then two hundred, and these also I put to the rout. And now he hath sent thee his Wazir unarmed, bidding thee visit him and eat of his banquet. What sayst thou?” Said Judar, “Go, bring the Wazir hither.” So the Marid went down and said to him, “O Wazir, come speak with my lord.” “On my head be it,” replied he and going in to Judar, found him seated, in greater state than the King, upon a carpet, whose like the King could not spread, and was dazed and amazed at the goodliness of the palace and its decoration and appointments, which made him seem as he were a beggar in comparison. So he kissed the ground before Judar and called down blessings on him; and Judar said to him, “What is thy business, O Wazir?” Replied
he, “O my lord, thy friend King Shams al-Daulah saluteth thee with the salam and longeth to look upon thy face; wherefore he hath made thee an entertainment. So say, wilt thou heal his heart and eat of his banquet?” Quoth Judar, “If he be indeed my friend, salute him and bid him come to me.” “On my head be it,” quoth the Minister. Then Judar bringing out the ring rubbed it and bade the Jinni fetch him a dress of the best, which he gave to the Wazir, saying, “Don this dress and go tell the King what I say.” So the Wazir donned the dress, the like whereof he had never donned, and returning to the King told him what had passed and praised the palace and that which was therein, saying, “Judar biddeth thee to him.” So the King called out, “Up, ye men; mount your horses and bring me my steed, that we may go to Judar!” Then he and his suite rode off for the Cairene palace. Meanwhile Judar summoned the Marid and said to him, “It is my will that thou bring me some of the Ifrits at thy command in the guise of guards and station them in the open square before the palace, that the King may see them and be awed by them; so shall his heart tremble and he shall know that my power and majesty be greater than his.” Thereupon Al-Ra’ad brought him two hundred Ifrits of great stature and strength, in the guise of guards, magnificently armed and equipped, and when the King came and saw these tall burly fellows his heart feared them. Then he entered the palace, and found Judar sitting in such state as nor King nor Sultan could even. So he saluted him and made his obeisance to him; yet Judar rose not to him nor did him honour nor said “Be seated,” but left him standing,49 so that fear entered into him and he could neither sit nor go away and said to himself, “If he feared me, he would not leave me thus unheeded; peradventure he will do me a mischief, because of that which I did with his brothers.” Then said Judar, “O King of the age, it be-seemeth not the like of thee to wrong the folk and take away their good.” Replied the King, “O my lord, deign excuse me, for greed impelled me to this and fate was thereby fulfilled; and, were there no offending, there would be no forgiving.” And he went on to excuse himself for the past and pray to him for pardon and indulgence. And he ceased not to humble himself before him, till he said, “Allah pardon thee!” and bade him be seated. So he sat down and Judar invested him with garments of pardon and immunity and ordered his brothers spread the table. When they had eaten, he clad the whole of the King’s company in robes of honour and gave them largesse; after which he bade the King depart. So he went forth and thereafter came every day to visit Judar and held not his Divan save in his house: wherefore friendship and familiarity waxed great between them, and they abode thus awhile, till one day the King, being alone with his Minister, said to him, “O Wazir, I fear lest Judar slay me and take the kingdom away from me.” Replied the Wazir, “O King of the age, as for his taking the kingdom from thee, have no fear of that, for Judar’s present estate is greater than that of the King, and to take the kingdom would be a lowering of his dignity; but, if thou fear that he kill thee, thou hast a daughter: give her to him to wife and thou and he will be of one condition.” Quoth the King, “O Wazir, be thou intermediary between us and him;” and quoth the Minister, “Do thou invite him to an entertainment and pass the night with him in one of thy saloons. Then bid thy daughter don her richest dress and ornaments and pass by the door of the saloon. When he seeth her, he will assuredly fall in love with her, and when we know this, I will turn to him and tell him that she is thy daughter and engage him in converse and lead him on, so that thou shalt seem to know nothing of the matter, till he ask her of thee to wife. When thou hast married him to the Princess, thou and he will be as one thing and thou wilt be safe from him; and if he die, thou wilt inherit all he hath, both great and small.” Replied the King, “Thou sayst sooth, O my Wazir,” and made a banquet and invited thereto Judar who came to the Sultan’s palace and they sat in the saloon in great good cheer till the end of the day. Now the King had commanded his wife to array the maiden in her richest raiment and ornaments and carry her by the door of the saloon. She did as he told her, and when Judar saw the Princess, who had not her match for beauty and grace, he looked fixedly at her and said, “Ah!;” and his limbs were loosened; for love and longing and passion and pine were sore upon him; desire and transport gat hold upon him and he turned pale. Quoth the Wazir, “May no harm befal thee, O my lord! Why do I see thee change colour and in suffering?” Asked Judar, “O Wazir, whose daughter is this damsel? Verily she hath enthralled me and ravished my reason.” Replied the Wazir, “She is the daughter of thy friend the King; and if she please thee, I will speak to him that he marry thee to her.” Quoth Judar, “Do so, O Wazir, and as I live, I will bestow on thee what thou wilt and will give the King whatsoever he shall ask to her dowry; and we will become friends and kinsfolk.” Quoth the Minister, “It shall go hard but thy desire be accomplished.” Then he turned to the King and said in his ear, “O King of the age, thy friend Judar seeketh alliance with thee and will have me ask of thee for him the hand of thy daughter, the Princess Asiyah; so disappoint me not, but accept my intercession, and what dowry soever thou askest he will give thee.” Said the King, “The dowry I have already received, and as for the girl, she is his handmaid; I give her to him to wife and he will do me honour by accepting her.” So they spent the rest of that night together and on the morrow the King held a court, to which he summoned great and small, together with the Shaykh al-Islam.50 Then Judar demanded the Princess in marriage and the King said, “The dowry I have received.” Thereupon they drew up the marriage-contract and Judar sent for the saddle-bags containing the jewels and gave them to the King as settlement upon his daughter. The drums beat and the pipes sounded and they held high festival, whilst Judar went in unto the girl. Thenceforward he and the King were as one flesh and they abode thus for many days, till Shams al-Daulah died; whereupon the troops proclaimed Judar Sultan, and he refused; but they importuned him, till he consented and they made him King in his father-in-law’s stead. Then he bade build a cathedral-mosque over the late King’s tomb in the Bundukaniyah51 quarter and endowed it. Now the quarter of Judar’s house was called Yamaniyah; but, when he became Sultan he built therein a congregational mosque and other buildings, wherefore the quarter was named after him and was called the Judariyah52 quarter. Moreover, he made his brother Sálim his Wazir of the right and his brother Salím his Wazir of the left hand; and thus they abode a year and no more; for, at the end of that time, Sálim said to Salím, “O my brother, how long is this state to last? Shall we pass our whole lives in slavery to our brother Judar? We shall never enjoy luck or lordship whilst he lives,” adding, “so how shall we do to kill him and take the ring and the saddle-bags?” Replied Salím, “Thou art craftier than I; do thou device, whereby we may kill him.” “If I effect this,” asked Sálim, “wilt thou agree that I be Sultan and keep the ring and that thou be my right-hand Wazir and have the saddle-bags?” Salím answered, “I consent to this;” and they agreed to slay Judar their brother for love of the world and of dominion. So they laid a snare for Judar and said to him, “O our brother, verily we have a mind to glory in thee and would fain have thee enter our houses and eat of our entertainment and solace our hearts.” Replied Judar, “So be it, in whose house shall the banquet be?” “In mine,” said Sálim, “and after thou hast eaten of my victual, thou shalt be the guest of my brother.” Said Judar, “’Tis well,” and went with him to his house, where he set before him poisoned food, of which when he had eaten, his flesh rotted from his bones and he died.53 Then Sálim came up to him and would have drawn the ring from his finger, but it resisted him; so he cut off the finger with a knife. Then he rubbed the ring and the Marid presented himself, saying, “Adsum! Ask what thou wilt.” Quoth Sálim, “Take my brother Salím and put him to death and carry forth the two bodies, the poisoned and the slaughtered, and cast them down before the troops.” So the Marid took Salím and slew him; then, carrying the two corpses forth, he cast them down before the chief officers of the army, who were sitting at table in the parlour of the house. When they saw Judar and Sa
lím slain, they raised their hands from the food and fear gat hold of them and they said to the Marid, “Who hath dealt thus with the Sultan and the Wazir?” Replied the Jinni, “Their brother Sálim.” And behold, Sálim came up to them and said, “O soldiers, eat and make merry, for Judar is dead and I have taken to me the seal-ring, whereof the Marid before you is the servant; and I bade him slay my brother Salím lest he dispute the kingdom with me, for he was a traitor and I feared lest he should betray me. So now I am become Sultan over you; will ye accept of me? If not, I will rub the ring and bid the Marid slay you all, great and small.” They replied, “We accept thee to King and Sultan.” Then he bade bury his brothers and summoned the Divan; and some of the folk followed the funeral, whilst others forewent him in state procession to the audience-hall of the palace, where he sat down on the throne and they did homage to him as King; after which he said, “It is my will to marry my brother Judar’s wife.” Quoth they, “Wait till the days of widowhood are accomplished.”54 Quoth he, “I know not days of widowhood nor aught else. As my head liveth, I needs must go in unto her this very night.” So they drew up the marriage-contract and sent to tell the Princess Asiyah, who replied, “Bid him enter.” Accordingly, he went in to her and she received him with a show of joy and welcome; but by and by she gave him poison in water and made an end of him. Then she took the ring and broke it, that none might possess it thenceforward, and tore up the saddle-bags; after which she sent to the Shaykh al-Islam and other great Officers of state, telling them what had passed and saying to them, “Choose you out a King to rule over you.” And this is all that hath come down to us of the story of Judar and his brethren.55 But there is also told, O King, the tale of

 

‹ Prev