Book Read Free

My Several Worlds

Page 36

by Pearl S. Buck


  In two weeks or so, to my astonishment, he returned, looking rested and fatter than I had ever seen him and certainly less melancholy. His wife, he said in triumph over me and all my kind, had recovered. As soon as he got her home he laid her on the bed and stayed in the room with her and the child for five days, feeding her broth and rice gruel and keeping her warm. “They washed her too much in the hospital,” he explained. “They were washing her life away. I did not wash her at all, and she got well and now she is doing everything as usual.”

  I expressed my pleasure and said no more. Far too often I have seen doctors confounded and science defied by just such love and determination.

  The year of 1931 was a monumental one in many ways for me. In that year my dear old father died in the eightieth year of his life. In that year the Yangtse River swelled with unusual rains and flooded our whole countryside, a sight no one living had ever seen before, and in that year the Japanese empire builders seized Manchuria, and all thinking Chinese and a few white people comprehended the full portent of this act of aggression. Mr. Lung, the old Chinese scholar who was working with me on my translation of Shui Hu Chüan, said to me often and anxiously, “Can it be possible that the Americans and the English do not understand what it means that Japan has taken Manchuria? There will be a Second World War.”

  I said that neither English or Americans could understand this.

  For me, of course, the most moving event was my father’s death. His story I have told elsewhere, and, therefore, I will not repeat it here. During the last two years his tall ascetic frame had grown more and more frail, his nature more completely the saint, and I feared, observing these changes, that he had not many more years to live. That summer, however, he went to my sister in Kuling as usual, and spent a happy two months with his old friends and with her little family. It was when he was preparing to come back to me again that he was suddenly seized by his old enemy, the dysentery. He weakened rapidly and in a few days was gone. I could not even get to his funeral, for the river was flooding at a frightening speed and all ships were delayed. With my father’s death the last of my childhood life was gone, and I was from then on living in the new world of struggle and confusion. His steady faith that all things work together for good was removed from my house.

  Once upon a platform in Sweden, I was comforted by hearing Per Hällstrom, in his citation, mention the biographies of my father and mother. Actually I did not tell my father’s story until years after he died, when I wrote Fighting Angel; Portrait of a Soul. I wrote that book because some of my American readers were so bemused by my mother’s story in The Exile—for by then the manuscript I had written for my children was published—that they thought I did not love my father. On the contrary, I had learned to love him with warmth and reverence when I grew old enough to understand and value him. His soul can perhaps be best expressed in two quotations I placed at the beginning of my book about him:

  ANGEL—One of an order of spiritual beings, attendants and messengers of God, usually spoken of as employed by him in ordering the affairs of the universe, and particularly of mankind. They are commonly regarded as bodiless intelligences.

  Century Dictionary

  Who maketh his angels spirits

  And his ministers a flame of fire.

  The Epistle to the Hebrews

  And that monstrous flood of 1931—how strange it was to see the yellow waters climbing over the walls of the Bund seven miles from the city, and then come creeping and crawling through the streets and spreading into the fertile fields outside the city wall! The road to the mountain was built high enough above the fields so that the water did not cover it, and I rode out to Purple Mountain often to gaze upon a landscape which had become a muddy sea. Our own people now were refugees, a strange experience, and we had to set ourselves to the task of local relief, a heavy one until the waters receded again. Land people became boat people, and farmers who had always got their living from the soil now housed their families on boats and lived on fish and crabs, and all this with the utmost calm and good nature, blaming no one for the disaster. True, I heard some mutterings that had Chiang Kai-shek not been a river-god in his previous life, we could scarcely have so great a flood, but by this time our President had established such a reputation that few dared to complain in public any more, and such discontent as there was took the form of street ballads and impromptu songs, which blind musicians sang to the accompaniment of their two-stringed violins, or jokes which were whispered behind hands from mouth to ear. Incidentally, everybody feared a blind man, for it was thought that the blind had divining powers to compensate for their darkened eyes, and no one dared to rebuke one blind. It must be said that a blind man sometimes made the most of such a reputation and was often indeed a very mischievous creature.

  In spite of the wickedness of that flood and the enormous damage it did, I could not but enjoy its wild beauty. The colors of the sky were reflected upon it, and to sit as sometimes I did upon the crest of Purple Mountain and survey the scene was to be lifted up to strange heights indeed. To the right the huge and noble city wall was mirrored in the water. Lotus Lake where we often spent our summer evenings in a pleasure boat was merely an arm of the new sea, and when the sun set behind the distant hills, the whole sea was illumined, its muddiness forgot, transfigured into rose and gold. When I came down from the mountain I had to take a boat to where my horse waited, tied against a tree at a solitary farmhouse built high enough to live in, and the boatman was a waterman who lived even in dry times upon the canal which ran outside the city. That boat was in normal years a coal barge, and though profitable now as a ferry, it was as black and dirty as ever, and so was the boatman. He grew thirsty on the way and he dipped his pottery bowl into the water and drank the floodwater just as it was, filthy with dead animals and every vile effluvium of the countryside.

  “Are you not afraid you will fall ill?” I inquired.

  He was a hearty fellow and he gave a hearty laugh. “You would fall ill if you drank it,” he assured me in a loud cheerful voice. “But it is safe for me. The river-gods know that I trust them for my living and they would not let me die from drinking their waters.”

  I said nothing, smiled, and let him think I was impressed, for I had learned long ago how vain is preachment. And who knows what an accumulation of germs had done for him? Germs war one against another within the battlefield of the human body, we are told, and the result is immunity—that is, provided the body is not killed first.

  And speaking of Lotus Lake, it was there and in that same flood year that Charles and Anne Lindbergh arrived in their plane all the way from the United States, to help in relief. What an event that was, and how the people crowded our streets and roadsides to see the brave young couple who had come so far! As usual, I stood among the crowds to see what was to be seen, and I watched the faces of the Chinese and listened to their talk as the two Americans came walking by, Lindbergh looking very tall and his wife small and gentle and kind. Yet it is not the Chinese that I remember when I recall that scene, but a little American boy of eight or ten, who stood near me, his face white with excitement and his blue eyes blazing. Lindbergh was his hero, as anyone could see, and in all his world there were for the moment only the two, his hero and himself. At exactly the planned moment, when Lindbergh was within a foot of him the little boy shouted in a mighty voice, “Hello, Lindy!” Lindbergh looked down blankly into the boy’s face and went on without speaking. He was, I suppose, absorbed in his own thoughts and observations, and doubtless the boy’s voice did not reach his conscious mind, but how could a child know that? What I remember is the stricken look on the face of an American child in an alien land, whose American god had not answered him. Ah well, I suppose we are all guilty some time or other of inflicting such wounds upon the innocent!

  The Lindberghs did in fact perform a great service to those of us who were devoting ourselves to flood relief. They flew their plane over the entire area and mapped out the isolated village
s and thereby many lives were saved. And they all but lost their own lives at that, for when they left it was from the swollen Yangtse River and their plane nearly capsized, or so we heard. Our hearts stopped, for few are the human beings who have ever fallen into that river and survived.

  My further memories of the Lindberghs, however, center about a dinner our American Consul gave them upon the evening after their arrival, where I was a guest invited to meet them. Lindbergh was restless and absorbed, his mind single upon the task he had come to perform, and most of the evening he spent poring over a map of the Yangtse river bed. But Mrs. Lindbergh was charming and sensitively aware of every current of thought and trend of talk in the room, and I sat watching her mobile face, so changeful and yet so controlled. Whenever I read one of her rare books even now I see her face as it was that night and I hear her voice, and though it was long before the great tragedy of her lost child fell upon her, yet somehow there was already tragedy in her face and bearing.

  During the floodtime that year, I had a message from another American, Will Rogers. He telegraphed from Shanghai that he would like to come and see me, and if I had no idea then of his significance in the American scene, I knew enough about him to await his coming with expectation. The flood, alas, prevented his arrival and so I did not see him then, but two years later when I was in New York he and Mrs. Rogers came to have tea with me at the old Murray Hill Hotel, and they stayed a long time, and how warmly I enjoyed being alone with them, for by then I knew what he was and how much he had done for me in praising The Good Earth, and in words he afterwards wrote and said about me, which still make me blush when I think of them because they were all too kind. There was something honest and homespun and yet alert and shrewd in the best sense about Will Rogers so that instinctively one trusted him, not only for honesty, but common sense. And he made me laugh so much that I still thank him most of all for laughter. In those days to be able to laugh was wonderful for me, and I was learning it again, and Will Rogers had the genius of making me laugh because what he said was truly funny, and not contrived or sarcastic. Blessed be his memory!

  And I remember, too, the visit of yet another American in that flood year, but it was earlier, before the flood had reached its height, and traffic was still clear between our city and the coast. That American was Lewis Gannett, and I remember thinking that it was the first time I had ever seen a live critic. He looked kind, a pleasant, very American man, and I have always been glad that he met my father, for afterwards when he reviewed Fighting Angel in the New York Herald Tribune he recalled my father and was able to write of him as “that Lincolnesque figure.” And so he was.

  I ought to say that in the spring of this same year of 1931, on March 2, before my father died and the floods came, The Good Earth was published. I remember when the first copy of it reached me and I felt shy about it, since nobody knew of its being, or knowing had forgotten it, and I went to my father’s room and showed the book to him, not expecting much, to be sure, since he read no novels. He was very kind about it, he complimented me upon the appearance of the book and inquired when I had had time to write it, and then a few days later he returned it to me saying mildly that he had glanced at it but had not felt equal to reading it.

  “I don’t think I can undertake it,” he said. So much for the book in that distant world of mine.

  No, there is a little more. I remember, although I have forgotten it these many years, that my first letter from the United States about the book was from a worthy Christian, an official in a mission board, who sent me several pages of blistering rebuke because I had been so frank about human life. He used another and dirtier word, but let it go at that. And, reared as I had been in the naturalism of Chinese life, I did not know for a long time what he meant, but now I know. The worlds in which I have lived and grown have made me what must be called a controversial figure, as I have been told often enough, and this is because inescapably, by experience and nature, I see the other side of every human being. If he be good, then there is that other side, and if he be evil, there is again another side, and if the ability to comprehend the reasonableness of both seems confounding to those who are content with one dimension, to others as to me, it is an endless source of interest and amusement and opportunity for love and life. We have no enemies, we for whom the globe is home, for we hate no one, and where there is no hate, it is not possible to escape love.

  The flood did not help the people to like the new government any better. They were too reasonable to blame Chiang Kai-shek for an act of Heaven, and yet, as other peoples do, they felt resentment at the general hard times, and, irritable and impatient, they muttered that something could be done and must be done to make life more bearable. Beyond the local disaster of the flood, there was also the gnawing awareness of the greed of the Japanese militarists, now firmly entrenched in Manchuria, and when next they moved into the vital province of Jehol, these aggressions taking place in the years 1931–1933, the Nationalist government still did nothing. The Chinese Foreign Office merely busied itself with complaining against the Western Powers and the old Unequal Treaties and the Concessions, and such complaints kept the people angry and restless, for they saw themselves friendless in the world. Finally Japan virtually took over North China, basing her attacks from Shanghai, where large sections of the city were burned and ruined. No one knew when or whether they planned to advance up the Yangtse.

  The American Consul now advised all American families in Nanking to send their women and children away, and, mindful of the ever-rising anti-foreign feeling, I took my little younger daughter and went to Peking. I had always wanted to stay there for a time and I hoped, too, to do some research into ancient editions of Shui Hu Chüan, with the hope of finding old illustrations of which I had heard. Those months seem, at this distance, only an incident, one of the pleasant interludes which somehow always seemed possible for me to find in the vastness of Chinese life, and I was entirely happy for the time being, absorbed in history and sight-seeing and meeting men and women of many nations. Peking has been written about so much and described so often that it is idle to repeat here what may be found elsewhere. For me, however, the experience was recreative, focusing my mind again upon the deep roots of China’s past and giving me perspective upon the rapidly changing present. It was in Peking, too, that I became convinced that sooner or later I must leave China and return permanently to my own country, for such wars and upheavals lay ahead that no white people would be allowed to remain. It was becoming obvious that Chiang Kai-shek’s policy of “internal unification before external attack” was doomed to failure, for while Japan continued her aggressions with all the strength of her army, led by officers trained in Germany, Chiang Kai-shek was still fighting against the Communists, who had simply retreated strategically to the Northwest where he could not reach them. He was right of course in believing that Communism was the basic enemy to the Chinese way of life, but what he did not understand was that by ignoring the terrifying growth of Japanese domination he was alienating his own people, who did not yet gauge the dangers of Communism, especially when the Communists in this case were themselves Chinese, but who did very well perceive the danger of their own weakness and Japan’s increasing strength. Chiang thus was losing even more of his people’s support, and years later when he needed them very much to rally to his side against the Communists, they were already lost.

  As for the Communists whom he was pursuing at all costs, they, too, behaved stupidly while under Russian advice. The Russian Communists, before they left China, had advised the Chinese Communists and especially their military leader, Chu Teh, to capture the cities where, they said, the factory workers or “true proletariat” would gather to their aid. But few Chinese cities had factories, there was no proletariat in the orthodox Communist sense, and moreover the Chinese people, still under their doughty old war lords, had no intention of being captured by Chu Teh, whom they did not know. When he attacked Changsha and Canton and then Amoy, the people helpe
d their local armies and destroyed huge numbers of the Communists, who in the end were completely routed so that they were compelled to hide in inaccessible mountains. There in a famous meeting place, Chingkangshan, Chu Teh, the militarist, much depressed at his losses, met Mao Tse-tung, the civilian and son of a well-to-do peasant, and together they reorganized the Chinese Communist party, this time without help and advice from Soviet Russia, who indeed had by now withdrawn from the scene, dismayed by Chu’s defeats after Chiang Kai-shek’s repudiation. The reorganized Chinese Communist party under Mao and Chu proceeded then to entrench itself in the peasantry, for as Chu said, “The people are the sea, we are the fish, and as long as we can swim in that sea, we can survive.”

 

‹ Prev