Lord Byron - Delphi Poets Series

Home > Other > Lord Byron - Delphi Poets Series > Page 192
Lord Byron - Delphi Poets Series Page 192

by Lord Byron


  What are we? and whence came we? what shall be

  Our ultimate existence? what’s our present?

  Are questions answerless, and yet incessant.

  LXIV

  There was deep silence in the chamber: dim

  And distant from each other burn’d the lights,

  And slumber hover’d o’er each lovely limb

  Of the fair occupants: if there be sprites,

  They should have walk’d there in their sprightliest trim,

  By way of change from their sepulchral sites,

  And shown themselves as ghosts of better taste

  Than haunting some old ruin or wild waste.

  LXV

  Many and beautiful lay those around,

  Like flowers of different hue, and dime, and root,

  In some exotic garden sometimes found,

  With cost, and care, and warmth induced to shoot.

  One with her auburn tresses lightly bound,

  And fair brows gently drooping, as the fruit

  Nods from the tree, was slumbering with soft breath,

  And lips apart, which show’d the pearls beneath.

  LXVI

  One with her flush’d cheek laid on her white arm,

  And raven ringlets gather’d in dark crowd

  Above her brow, lay dreaming soft and warm;

  And smiling through her dream, as through a cloud

  The moon breaks, half unveil’d each further charm,

  As, slightly stirring in her snowy shroud,

  Her beauties seized the unconscious hour of night

  All bashfully to struggle into light.

  LXVII

  This is no bull, although it sounds so; for

  ’T was night, but there were lamps, as hath been said.

  A third’s all pallid aspect offer’d more

  The traits of sleeping sorrow, and betray’d

  Through the heaved breast the dream of some far shore

  Belovéd and deplored; while slowly stray’d

  (As night-dew, on a cypress glittering, tinges

  The black bough) tear-drops through her eyes’ dark fringes.

  LXVIII

  A fourth as marble, statue-like and still,

  Lay in a breathless, hush’d, and stony sleep;

  White, cold, and pure, as looks a frozen rill,

  Or the snow minaret on an Alpine steep,

  Or Lot’s wife done in salt, — or what you will; —

  My similes are gather’d in a heap,

  So pick and choose — perhaps you’ll be content

  With a carved lady on a monument.

  LXIX

  And lo! a fifth appears; — and what is she?

  A lady of a “certain age,” which means

  Certainly agéd — what her years might be

  I know not, never counting past their teens;

  But there she slept, not quite so fair to see,

  As ere that awful period intervenes

  Which lays both men and women on the shelf,

  To meditate upon their sins and self.

  LXX

  But all this time how slept, or dream’d, Dudù?

  With strict inquiry I could ne’er discover,

  And scorn to add a syllable untrue;

  But ere the middle watch was hardly over,

  Just when the fading lamps waned dim and blue,

  And phantoms hover’d, or might seem to hover,

  To those who like their company, about

  The apartment, on a sudden she scream’d out:

  LXXI

  And that so loudly, that upstarted all

  The Oda, in a general commotion:

  Matron and maids, and those whom you may call

  Neither, came crowding like the waves of ocean,

  One on the other, throughout the whole hall,

  All trembling, wondering, without the least notion

  More than I have myself of what could make

  The calm Dudù so turbulently wake.

  LXXII

  But wide awake she was, and round her bed,

  With floating draperies and with flying hair,

  With eager eyes, and light but hurried tread,

  And bosoms, arms, and ankles glancing bare,

  And bright as any meteor ever bred

  By the North Pole, — they sought her cause of care,

  For she seem’d agitated, flush’d, and frighten’d,

  Her eye dilated and her colour heighten’d.

  LXXIII

  But what was strange — and a strong proof how great

  A blessing is sound sleep — Juanna lay

  As fast as ever husband by his mate

  In holy matrimony snores away.

  Not all the clamour broke her happy state

  Of slumber, ere they shook her, — so they say

  At least, — and then she, too, unclosed her eyes,

  And yawn’d a good deal with discreet surprise.

  LXXIV

  And now commenced a strict investigation,

  Which, as all spoke at once and more than once,

  Conjecturing, wondering, asking a narration,

  Alike might puzzle either wit or dunce

  To answer in a very clear oration.

  Dudù had never pass’d for wanting sense,

  But, being “no orator as Brutus is,”

  Could not at first expound what was amiss.

  LXXV

  At length she said, that in a slumber sound

  She dream’d a dream, of walking in a wood —

  A “wood obscure,” like that where Dante found

  Himself in at the age when all grow good;

  Life’s half-way house, where dames with virtue crown’d

  Run much less risk of lovers turning rude;

  And that this wood was full of pleasant fruits,

  And trees of goodly growth and spreading roots;

  LXXVI

  And in the midst a golden apple grew, —

  A most prodigious pippin, — but it hung

  Rather too high and distant; that she threw

  Her glances on it, and then, longing, flung

  Stones and whatever she could pick up, to

  Bring down the fruit, which still perversely clung

  To its own bough, and dangled yet in sight,

  But always at a most provoking height; —

  LXXVII

  That on a sudden, when she least had hope,

  It fell down of its own accord before

  Her feet; that her first movement was to stoop

  And pick it up, and bite it to the core;

  That just as her young lip began to ope

  Upon the golden fruit the vision bore,

  A bee flew out and stung her to the heart,

  And so — she awoke with a great scream and start.

  LXXVIII

  All this she told with some confusion and

  Dismay, the usual consequence of dreams

  Of the unpleasant kind, with none at hand

  To expound their vain and visionary gleams.

  I’ve known some odd ones which seem’d really plann’d

  Prophetically, or that which one deems

  A “strange coincidence,” to use a phrase

  By which such things are settled now-a-days.

  LXXIX

  The damsels, who had thoughts of some great harm,

  Began, as is the consequence of fear,

  To scold a little at the false alarm

  That broke for nothing on their sleeping car.

  The matron, too, was wroth to leave her warm

  Bed for the dream she had been obliged to hear,

  And chafed at poor Dudù, who only sigh’d,

  And said that she was sorry she had cried.

  LXXX

  “I’ve heard of stor
ies of a cock and bull;

  But visions of an apple and a bee,

  To take us from our natural rest, and pull

  The whole Oda from their beds at half-past three,

  Would make us think the moon is at its full.

  You surely are unwell, child! we must see,

  To-morrow, what his Highness’s physician

  Will say to this hysteric of a vision.

  LXXXI

  “And poor Juanna, too — the child’s first night

  Within these walls to be broke in upon

  With such a clamour! I had thought it right

  That the young stranger should not lie alone,

  And, as the quietest of all, she might

  With you, Dudù, a good night’s rest have known;

  But now I must transfer her to the charge

  Of Lolah — though her couch is not so large.”

  LXXXII

  Lolah’s eyes sparkled at the proposition;

  But poor Dudù, with large drops in her own,

  Resulting from the scolding or the vision,

  Implored that present pardon might be shown

  For this first fault, and that on no condition

  (She added in a soft and piteous tone)

  Juanna should be taken from her, and

  Her future dreams should all be kept in hand.

  LXXXIII

  She promised never more to have a dream,

  At least to dream so loudly as just now;

  She wonder’d at herself how she could scream —

  ’T was foolish, nervous, as she must allow,

  A fond hallucination, and a theme

  For laughter — but she felt her spirits low,

  And begg’d they would excuse her; she’d get over

  This weakness in a few hours, and recover.

  LXXXIV

  And here Juanna kindly interposed,

  And said she felt herself extremely well

  Where she then was, as her sound sleep disclosed

  When all around rang like a tocsin bell:

  She did not find herself the least disposed

  To quit her gentle partner, and to dwell

  Apart from one who had no sin to show,

  Save that of dreaming once “mal-à-propos.”

  LXXXV

  As thus Juanna spoke, Dudù turn’d round

  And hid her face within Juanna’s breast:

  Her neck alone was seen, but that was found

  The colour of a budding rose’s crest.

  I can’t tell why she blush’d, nor can expound

  The mystery of this rupture of their rest;

  All that I know is, that the facts I state

  Are true as truth has ever been of late.

  LXXXVI

  And so good night to them, — or, if you will,

  Good morrow — for the cock had crown, and light

  Began to clothe each Asiatic hill,

  And the mosque crescent struggled into sight

  Of the long caravan, which in the chill

  Of dewy dawn wound slowly round each height

  That stretches to the stony belt, which girds

  Asia, where Kaff looks down upon the Kurds.

  LXXXVII

  With the first ray, or rather grey of morn,

  Gulbeyaz rose from restlessness; and pale

  As passion rises, with its bosom worn,

  Array’d herself with mantle, gem, and veil.

  The nightingale that sings with the deep thorn,

  Which fable places in her breast of wail,

  Is lighter far of heart and voice than those

  Whose headlong passions form their proper woes.

  LXXXVIII

  And that’s the moral of this composition,

  If people would but see its real drift; —

  But that they will not do without suspicion,

  Because all gentle readers have the gift

  Of closing ‘gainst the light their orbs of vision;

  While gentle writers also love to lift

  Their voices ‘gainst each other, which is natural,

  The numbers are too great for them to flatter all.

  LXXXIX

  Rose the sultana from a bed of splendour,

  Softer than the soft Sybarite’s, who cried

  Aloud because his feelings were too tender

  To brook a ruffled rose-leaf by his side, —

  So beautiful that art could little mend her,

  Though pale with conflicts between love and pride; —

  So agitated was she with her error,

  She did not even look into the mirror.

  XC

  Also arose about the self-same time,

  Perhaps a little later, her great lord,

  Master of thirty kingdoms so sublime,

  And of a wife by whom he was abhorr’d;

  A thing of much less import in that clime —

  At least to those of incomes which afford

  The filling up their whole connubial cargo —

  Than where two wives are under an embargo.

  XCI

  He did not think much on the matter, nor

  Indeed on any other: as a man

  He liked to have a handsome paramour

  At hand, as one may like to have a fan,

  And therefore of Circassians had good store,

  As an amusement after the Divan;

  Though an unusual fit of love, or duty,

  Had made him lately bask in his bride’s beauty.

  XCII

  And now he rose; and after due ablutions

  Exacted by the customs of the East,

  And prayers and other pious evolutions,

  He drank six cups of coffee at the least,

  And then withdrew to hear about the Russians,

  Whose victories had recently increased

  In Catherine’s reign, whom glory still adores,

  As greatest of all sovereigns and w—s.

  XCIII

  But oh, thou grand legitimate Alexander!

  Her son’s son, let not this last phrase offend

  Thine ear, if it should reach — and now rhymes wander

  Almost as far as Petersburgh and lend

  A dreadful impulse to each loud meander

  Of murmuring Liberty’s wide waves, which blend

  Their roar even with the Baltic’s — so you be

  Your father’s son, ‘t is quite enough for me.

  XCIV

  To call men love-begotten or proclaim

  Their mothers as the antipodes of Timon,

  That hater of mankind, would be a shame,

  A libel, or whate’er you please to rhyme on:

  But people’s ancestors are history’s game;

  And if one lady’s slip could leave a crime on

  All generations, I should like to know

  What pedigree the best would have to show?

  XCV

  Had Catherine and the sultan understood

  Their own true interests, which kings rarely know

  Until ‘t is taught by lessons rather rude,

  There was a way to end their strife, although

  Perhaps precarious, had they but thought good,

  Without the aid of prince or plenipo:

  She to dismiss her guards and he his haram,

  And for their other matters, meet and share ‘em.

  XCVI

  But as it was, his Highness had to hold

  His daily council upon ways and means

  How to encounter with this martial scold,

  This modern Amazon and queen of queans;

  And the perplexity could not be told

  Of all the pillars of the state, which leans

  Sometimes a little heavy on the backs

  Of those who cannot lay on a new tax.
/>
  XCVII

  Meantime Gulbeyaz, when her king was gone,

  Retired into her boudoir, a sweet place

  For love or breakfast; private, pleasing, lone,

  And rich with all contrivances which grace

  Those gay recesses: — many a precious stone

  Sparkled along its roof, and many a vase

  Of porcelain held in the fetter’d flowers,

  Those captive soothers of a captive’s hours.

  XCVIII

  Mother of pearl, and porphyry, and marble,

  Vied with each other on this costly spot;

  And singing birds without were heard to warble;

  And the stain’d glass which lighted this fair grot

  Varied each ray; — but all descriptions garble

  The true effect, and so we had better not

  Be too minute; an outline is the best, —

  A lively reader’s fancy does the rest.

  XCIX

  And here she summon’d Baba, and required

  Don Juan at his hands, and information

  Of what had pass’d since all the slaves retired,

  And whether he had occupied their station;

  If matters had been managed as desired,

  And his disguise with due consideration

  Kept up; and above all, the where and how

  He had pass’d the night, was what she wish’d to know.

  C

  Baba, with some embarrassment, replied

  To this long catechism of questions, ask’d

  More easily than answer’d, — that he had tried

  His best to obey in what he had been task’d;

  But there seem’d something that he wish’d to hide,

  Which hesitation more betray’d than mask’d;

  He scratch’d his ear, the infallible resource

  To which embarrass’d people have recourse.

  CI

  Gulbeyaz was no model of true patience,

  Nor much disposed to wait in word or deed;

  She liked quick answers in all conversations;

  And when she saw him stumbling like a steed

  In his replies, she puzzled him for fresh ones;

  And as his speech grew still more broken-kneed,

  Her cheek began to flush, her eyes to sparkle,

  And her proud brow’s blue veins to swell and darkle.

  CII

  When Baba saw these symptoms, which he knew

  To bode him no great good, he deprecated

  Her anger, and beseech’d she’d hear him through —

  He could not help the thing which he related:

  Then out it came at length, that to Dudù

  Juan was given in charge, as hath been stated;

  But not by Baba’s fault, he said, and swore on

  The holy camel’s hump, besides the Koran.

  CIII

  The chief dame of the Oda, upon whom

  The discipline of the whole haram bore,

 

‹ Prev