Book Read Free

Lord Byron - Delphi Poets Series

Page 202

by Lord Byron


  The usual progress of intrigues between

  Unequal matches, such as are, alas!

  A young lieutenant’s with a not old queen,

  But one who is not so youthful as she was

  In all the royalty of sweet seventeen.

  Sovereigns may sway materials, but not matter,

  And wrinkles, the d—-d democrats! won’t flatter.

  XXV

  And Death, the sovereign’s sovereign, though the great

  Gracchus of all mortality, who levels

  With his Agrarian laws the high estate

  Of him who feasts, and fights, and roars, and revels,

  To one small grass-grown patch (which must await

  Corruption for its crop) with the poor devils

  Who never had a foot of land till now, —

  Death’s a reformer — all men must allow.

  XXVI

  He lived (not Death, but Juan) in a hurry

  Of waste, and haste, and glare, and gloss, and glitter,

  In this gay clime of bear-skins black and furry —

  Which (though I hate to say a thing that’s bitter)

  Peep out sometimes, when things are in a flurry,

  Through all the “purple and fine linen,” fitter

  For Babylon’s than Russia’s royal harlot —

  And neutralize her outward show of scarlet.

  XXVII

  And this same state we won’t describe: we would

  Perhaps from hearsay, or from recollection;

  But getting nigh grim Dante’s “obscure wood,”

  That horrid equinox, that hateful section

  Of human years, that half-way house, that rude

  Hut, whence wise travellers drive with circumspection

  Life’s sad post-horses o’er the dreary frontier

  Of age, and looking back to youth, give one tear; —

  XXVIII

  I won’t describe, — that is, if I can help

  Description; and I won’t reflect, — that is,

  If I can stave off thought, which — as a whelp

  Clings to its teat — sticks to me through the abyss

  Of this odd labyrinth; or as the kelp

  Holds by the rock; or as a lover’s kiss

  Drains its first draught of lips: — but, as I said,

  I won’t philosophise, and will be read.

  XXIX

  Juan, instead of courting courts, was courted, —

  A thing which happens rarely: this he owed

  Much to his youth, and much to his reported

  Valour; much also to the blood he show’d,

  Like a race-horse; much to each dress he sported,

  Which set the beauty off in which he glow’d,

  As purple clouds befringe the sun; but most

  He owed to an old woman and his post.

  XXX

  He wrote to Spain: — and all his near relations,

  Perceiving he was in a handsome way

  Of getting on himself, and finding stations

  For cousins also, answer’d the same day.

  Several prepared themselves for emigrations;

  And eating ices, were o’erheard to say,

  That with the addition of a slight pelisse,

  Madrid’s and Moscow’s climes were of a piece.

  XXXI

  His mother, Donna Inez, finding, too,

  That in the lieu of drawing on his banker,

  Where his assets were waxing rather few,

  He had brought his spending to a handsome anchor, —

  Replied, “that she was glad to see him through

  Those pleasures after which wild youth will hanker;

  As the sole sign of man’s being in his senses

  Is, learning to reduce his past expenses.

  XXXII

  “She also recommended him to God,

  And no less to God’s Son, as well as Mother,

  Warn’d him against Greek worship, which looks odd

  In Catholic eyes; but told him, too, to smother

  Outward dislike, which don’t look well abroad;

  Inform’d him that he had a little brother

  Born in a second wedlock; and above

  All, praised the empress’s maternal love.

  XXXIII

  “She could not too much give her approbation

  Unto an empress, who preferr’d young men

  Whose age, and what was better still, whose nation

  And climate, stopp’d all scandal (now and then): —

  At home it might have given her some vexation;

  But where thermometers sunk down to ten,

  Or five, or one, or zero, she could never

  Believe that virtue thaw’d before the river.”

  XXXIV

  Oh for a forty-parson power to chant

  Thy praise, Hypocrisy! Oh for a hymn

  Loud as the virtues thou dost loudly vaunt,

  Not practise! Oh for trumps of cherubim!

  Or the ear-trumpet of my good old aunt,

  Who, though her spectacles at last grew dim,

  Drew quiet consolation through its hint,

  When she no more could read the pious print.

  XXXV

  She was no hypocrite at least, poor soul,

  But went to heaven in as sincere a way

  As any body on the elected roll,

  Which portions out upon the judgment day

  Heaven’s freeholds, in a sort of doomsday scroll,

  Such as the conqueror William did repay

  His knights with, lotting others’ properties

  Into some sixty thousand new knights’ fees.

  XXXVI

  I can’t complain, whose ancestors are there,

  Erneis, Radulphus — eight-and-forty manors

  (If that my memory doth not greatly err)

  Were their reward for following Billy’s banners:

  And though I can’t help thinking ‘t was scarce fair

  To strip the Saxons of their hydes, like tanners;

  Yet as they founded churches with the produce,

  You’ll deem, no doubt, they put it to a good use.

  XXXVII

  The gentle Juan flourish’d, though at times

  He felt like other plants called sensitive,

  Which shrink from touch, as monarchs do from rhymes,

  Save such as Southey can afford to give.

  Perhaps he long’d in bitter frosts for climes

  In which the Neva’s ice would cease to live

  Before May-day: perhaps, despite his duty,

  In royalty’s vast arms he sighed for beauty:

  XXXVIII

  Perhaps — but, sans perhaps, we need not seek

  For causes young or old: the canker-worm

  Will feed upon the fairest, freshest cheek,

  As well as further drain the wither’d form:

  Care, like a housekeeper, brings every week

  His bills in, and however we may storm,

  They must be paid: though six days smoothly run,

  The seventh will bring blue devils or a dun.

  XXXIX

  I don’t know how it was, but he grew sick:

  The empress was alarm’d, and her physician

  (The same who physick’d Peter) found the tick

  Of his fierce pulse betoken a condition

  Which augur’d of the dead, however quick

  Itself, and show’d a feverish disposition;

  At which the whole court was extremely troubled,

  The sovereign shock’d, and all his medicines doubled.

  XL

  Low were the whispers, manifold the rumours:

  Some said he had been poison’d by Potemkin;

  Others talk’d learnedly of certain tumours,

  Exhaustion, or disorde
rs of the same kin;

  Some said ‘t was a concoction of the humours,

  Which with the blood too readily will claim kin;

  Others again were ready to maintain,

  “‘T was only the fatigue of last campaign.”

  XLI

  But here is one prescription out of many:

  ”Sodæ-Sulphat. 3vj.3fs. Mannæ optim.

  Aq. fervent. f. /3ifs. 3ij. tinct. Sennae

  Haustus” (And here the surgeon came and cupp’d him)

  “Rx Pulv. Com. gr. iij. Ipecacuanhæ”

  (With more beside if Juan had not stopp’d ‘em).

  “Bolus Potassæ Sulphuret. sumendus,

  Et haustus ter in die capiendus.”

  XLII

  This is the way physicians mend or end us,

  Secundum artem: but although we sneer

  In health — when ill, we call them to attend us,

  Without the least propensity to jeer:

  While that “hiatus maxime deflendus”

  To be fill’d up by spade or mattock’s near,

  Instead of gliding graciously down Lethe,

  We tease mild Baillie, or soft Abernethy.

  XLIII

  Juan demurr’d at this first notice to

  Quit; and though death had threaten’d an ejection,

  His youth and constitution bore him through,

  And sent the doctors in a new direction.

  But still his state was delicate: the hue

  Of health but flicker’d with a faint reflection

  Along his wasted cheek, and seem’d to gravel

  The faculty — who said that he must travel.

  XLIV

  The climate was too cold, they said, for him,

  Meridian-born, to bloom in. This opinion

  Made the chaste Catherine look a little grim,

  Who did not like at first to lose her minion:

  But when she saw his dazzling eye wax dim,

  And drooping like an eagle’s with clipt pinion,

  She then resolved to send him on a mission,

  But in a style becoming his condition.

  XLV

  There was just then a kind of a discussion,

  A sort of treaty or negotiation

  Between the British cabinet and Russian,

  Maintain’d with all the due prevarication

  With which great states such things are apt to push on;

  Something about the Baltic’s navigation,

  Hides, train-oil, tallow, and the rights of Thetis,

  Which Britons deem their “uti possidetis.”

  XLVI

  So Catherine, who had a handsome way

  Of fitting out her favourites, conferr’d

  This secret charge on Juan, to display

  At once her royal splendour, and reward

  His services. He kiss’d hands the next day,

  Received instructions how to play his card,

  Was laden with all kinds of gifts and honours,

  Which show’d what great discernment was the donor’s.

  XLVII

  But she was lucky, and luck’s all. Your queens

  Are generally prosperous in reigning;

  Which puzzles us to know what Fortune means.

  But to continue: though her years were waning

  Her climacteric teased her like her teens;

  And though her dignity brook’d no complaining,

  So much did Juan’s setting off distress her,

  She could not find at first a fit successor.

  XLVIII

  But time, the comforter, will come at last;

  And four-and-twenty hours, and twice that number

  Of candidates requesting to be placed,

  Made Catherine taste next night a quiet slumber: —

  Not that she meant to fix again in haste,

  Nor did she find the quantity encumber,

  But always choosing with deliberation,

  Kept the place open for their emulation.

  XLIX

  While this high post of honour’s in abeyance,

  For one or two days, reader, we request

  You’ll mount with our young hero the conveyance

  Which wafted him from Petersburgh: the best

  Barouche, which had the glory to display once

  The fair czarina’s autocratic crest,

  When, a new lphigene, she went to Tauris,

  Was given to her favourite, and now bore his.

  L

  A bull-dog, and a bullfinch, and an ermine,

  All private favourites of Don Juan; — for

  (Let deeper sages the true cause determine)

  He had a kind of inclination, or

  Weakness, for what most people deem mere vermin,

  Live animals: an old maid of threescore

  For cats and birds more penchant ne’er display’d,

  Although he was not old, nor even a maid; —

  LI

  The animals aforesaid occupied

  Their station: there were valets, secretaries,

  In other vehicles; but at his side

  Sat little Leila, who survived the parries

  He made ‘gainst Cossacque sabres, in the wide

  Slaughter of Ismail. Though my wild Muse varies

  Her note, she don’t forget the infant girl

  Whom he preserved, a pure and living pearl.

  LII

  Poor little thing! She was as fair as docile,

  And with that gentle, serious character,

  As rare in living beings as a fossile

  Man, ‘midst thy mouldy mammoths, “grand Cuvier!”

  Ill fitted was her ignorance to jostle

  With this o’erwhelming world, where all must err:

  But she was yet but ten years old, and therefore

  Was tranquil, though she knew not why or wherefore.

  LIII

  Don Juan loved her, and she loved him, as

  Nor brother, father, sister, daughter love.

  I cannot tell exactly what it was;

  He was not yet quite old enough to prove

  Parental feelings, and the other class,

  Call’d brotherly affection, could not move

  His bosom, — for he never had a sister:

  Ah! if he had, how much he would have miss’d her!

  LIV

  And still less was it sensual; for besides

  That he was not an ancient debauchee

  (Who like sour fruit, to stir their veins’ salt tides,

  As acids rouse a dormant alkali),

  Although (‘t will happen as our planet guides)

  His youth was not the chastest that might be,

  There was the purest Platonism at bottom

  Of all his feelings — only he forgot ‘em.

  LV

  Just now there was no peril of temptation;

  He loved the infant orphan he had saved,

  As patriots (now and then) may love a nation;

  His pride, too, felt that she was not enslaved

  Owing to him; — as also her salvation

  Through his means and the church’s might be paved.

  But one thing’s odd, which here must be inserted,

  The little Turk refused to be converted.

  LVI

  ‘T was strange enough she should retain the impression

  Through such a scene of change, and dread, and slaughter;

  But though three bishops told her the transgression,

  She show’d a great dislike to holy water:

  She also had no passion for confession;

  Perhaps she had nothing to confess: — no matter,

  Whate’er the cause, the church made little of it —

  She still held out that Mahomet was a prophet.

  LVII

  In
fact, the only Christian she could bear

  Was Juan; whom she seem’d to have selected

  In place of what her home and friends once were.

  He naturally loved what he protected:

  And thus they form’d a rather curious pair,

  A guardian green in years, a ward connected

  In neither clime, time, blood, with her defender;

  And yet this want of ties made theirs more tender.

  LVIII

  They journey’d on through Poland and through Warsaw,

  Famous for mines of salt and yokes of iron:

  Through Courland also, which that famous farce saw

  Which gave her dukes the graceless name of “Biron.”

  ‘T is the same landscape which the modern Mars saw,

  Who march’d to Moscow, led by Fame, the siren!

  To lose by one month’s frost some twenty years

  Of conquest, and his guard of grenadiers.

  LIX

  Let this not seem an anti-climax: — “Oh!

  My guard! my old guard exclaim’d!” exclaim’d that god of day.

  Think of the Thunderer’s falling down below

  Carotid-artery-cutting Castlereagh!

  Alas, that glory should be chill’d by snow!

  But should we wish to warm us on our way

  Through Poland, there is Kosciusko’s name

  Might scatter fire through ice, like Hecla’s flame.

  LX

  From Poland they came on through Prussia Proper,

  And Königsberg the capital, whose vaunt,

  Besides some veins of iron, lead, or copper,

  Has lately been the great Professor Kant.

  Juan, who cared not a tobacco-stopper

  About philosophy, pursued his jaunt

  To Germany, whose somewhat tardy millions

  Have princes who spur more than their postilions.

  LXI

  And thence through Berlin, Dresden, and the like,

  Until he reach’d the castellated Rhine: —

  Ye glorious Gothic scenes! how much ye strike

  All phantasies, not even excepting mine;

  A grey wall, a green ruin, rusty pike,

  Make my soul pass the equinoctial line

  Between the present and past worlds, and hover

  Upon their airy confine, half-seas-over.

  LXII

  But Juan posted on through Mannheim, Bonn,

  Which Drachenfels frowns over like a spectre

  Of the good feudal times forever gone,

  On which I have not time just now to lecture.

  From thence he was drawn onwards to Cologne,

  A city which presents to the inspector

  Eleven thousand maidenheads of bone,

  The greatest number flesh hath ever known.

  LXIII

  From thence to Holland’s Hague and Helvoetsluys,

  That water-land of Dutchmen and of ditches,

  Where juniper expresses its best juice,

 

‹ Prev