"Where were you when you woke up?"
"I was in the servants’ kitchen, lying behind the stove! They can all confirm it. How I got behind the stove I don't know—"
"Do not get agitated. Did you know Aquilina?"
"There's nothing extraordinary about that—"
"She first liked you and then preferred Klausoff?"
"Yes. Ephraim, give us some more mushrooms! Do you want some more tea, Eugraph Kuzmitch?"
A heavy, oppressive silence began and lasted fully five minutes. Dukovski silently kept his piercing eyes fixed on Psyekoff's pale face. The silence was finally broken by the examining magistrate:
"We must go to the house and talk with Maria Ivanovna, the sister of the deceased. Perhaps she may be able to supply some clews."
Chubikoff and his assistant expressed their thanks for the breakfast, and went toward the house. They found Klausoff's sister, Maria Ivanovna, an old maid of forty-five, at prayer before the big case of family icons. When she saw the portfolios in her guests’ hands, and their official caps, she grew pale.
"Let me begin by apologizing for disturbing, so to speak, your devotions,” began the gallant Chubikoff, bowing and scraping. “We have come to you with a request. Of course, you have heard already. There is a suspicion that your dear brother, in some way or other, has been murdered. The will of God, you know. No one can escape death, neither czar nor plowman. Could you not help us with some clew, some explanation—?"
"Oh, don't ask me!” said Maria Ivanovna, growing still paler, and covering her face with her hands. “I can tell you nothing. Nothing! I beg you! I know nothing—What can I do? Oh, no! no!—not a word about my brother! If I die, I won't say anything!"
Maria Ivanovna began to weep, and left the room. The investigators looked at each other, shrugged their shoulders, and beat a retreat.
"Confound the woman!” scolded Dukovski, going out of the house. “It is clear she knows something and is concealing it! And the chambermaid has a queer expression too! Wait, you wretches! We'll ferret it all out!"
In the evening Chubikoff and his deputy, lit on their road by the pale moon, wended their way homeward. They sat in their carriage and thought over the results of the day. Both were tired and kept silent. Chubikoff was always unwilling to talk while traveling, and the talkative Dukovski remained silent, to fall in with the elder man's humor. But at the end of their journey the deputy could hold in no longer, and said:
"It is quite certain,” he said, “that Nicholas had something to do with the matter. Non dubitandum est! You can see by his face what sort of a case he is! His alibi betrays him, body and bones. But it is also certain that he did not set the thing going. He was only the stupid hired tool. You agree? And the humble Psyekoff was not without some slight share in the matter. His dark blue breeches, his agitation, his lying behind the stove in terror after the murder, his alibi and—Aquilina—"
"'Grind away, Emilian; it's your week!’ So, according to you, whoever knew Aquilina is the murderer! Hothead! You ought to be sucking a bottle, and not handling affairs! You were one of Aquilina's admirers yourself—does it follow that you are implicated too?"
"Aquilina was cook in your house for a month. I am saying nothing about that! The night before that Saturday I was playing cards with you, and saw you, otherwise I should be after you too! It isn't the woman that matters, old chap! It is the mean, nasty, low spirit of jealousy that matters. The retiring young man was not pleased when they got the better of him, you see! His vanity, don't you see? He wanted revenge. Then, those thick lips of his suggest passion. So there you have it: wounded self-love and passion. That is quite enough motive for a murder. We have two of them in our hands; but who is the third? Nicholas and Psyekoff held him, but who smothered him? Psyekoff is shy, timid, an all-round coward. And Nicholas would not know how to smother with a pillow. His sort use an ax or a club. Some third person did the smothering; but who was it?"
Dukovski crammed his hat down over his eyes and pondered. He remained silent until the carriage rolled up to the magistrate's door.
"Eureka!” he said, entering the little house and throwing off his overcoat. “Eureka, Nicholas Yermolaïyevitch! The only thing I can't understand is, how it did not occur to me sooner! Do you know who the third person was?"
"Oh, for goodness sake, shut up! There is supper! Sit down to your evening meal!"
The magistrate and Dukovski sat down to supper. Dukovski poured himself out a glass of vodka, rose, drew himself up, and said, with sparkling eyes:
"Well, learn that the third person, who acted in concert with that scoundrel Psyekoff, and did the smothering, was a woman! Yes-s! I mean—the murdered man's sister, Maria Ivanovna!"
Chubikoff choked over his vodka, and fixed his eyes on Dukovski.
"You aren't—what's-its-name? Your head isn't what-do-you-call-it? You haven't a pain in it?"
"I am perfectly well! Very well, let us say that I am crazy; but how do you explain her confusion when we appeared? How do you explain her unwillingness to give us any information? Let us admit that these are trifles. Very well! All right! But remember their relations. She detested her brother. She never forgave him for living apart from his wife. She is of the Old Faith, while in her eyes he is a godless profligate. There is where the germ of her hate was hatched. They say he succeeded in making her believe that he was an angel of Satan. He even went in for spiritualism in her presence!"
"Well, what of that?"
"You don't understand? She, as a member of the Old Faith, murdered him through fanaticism. It was not only that she was putting to death a weed, a profligate—she was freeing the world of an antichrist!—and there, in her opinion, was her service, her religious achievement! Oh, you don't know those old maids of the Old Faith. Read Dostoyevsky! And what does Lyeskoff say about them, or Petcherski? It was she, and nobody else, even if you cut me open. She smothered him! O treacherous woman! Wasn't that the reason why she was kneeling before the icons, when we came in, just to take our attention away? ‘Let me kneel down and pray,’ she said to herself, ‘and they will think I am tranquil and did not expect them!’ That is the plan of all novices in crime, Nicholas Yermolaïyevitch, old pal! My dear old man, won't you intrust this business to me? Let me personally bring it through! Friend, I began it and I will finish it!"
Chubikoff shook his head and frowned.
"We know how to manage difficult matters ourselves,” he said; “and your business is not to push yourself in where you don't belong. Write from dictation when you are dictated to; that is your job!"
Dukovski flared up, banged the door, and disappeared.
"Clever rascal!” muttered Chubikoff, glancing after him. “Awfully clever! But too much of a hothead. I must buy him a cigar case at the fair as a present."
The next day, early in the morning, a young man with a big head and a pursed-up mouth, who came from Klausoff's place, was introduced to the magistrate's office. He said he was the shepherd Daniel, and brought a very interesting piece of information.
"I was a bit drunk,” he said. “I was with my pal till midnight. On my way home, as I was drunk, I went into the river for a bath. I was taking a bath, when I looked up. Two men were walking along the dam, carrying something black. ‘Shoo!’ I cried at them. They got scared, and went off like the wind toward Makareff's cabbage garden. Strike me dead, if they weren't carrying away the master!"
That same day, toward evening, Psyekoff and Nicholas were arrested and brought under guard to the district town. In the town they were committed to the cells of the prison.
* * * *
II
A fortnight passed.
It was morning. The magistrate Nicholas Yermolaïyevitch was sitting in his office before a green table, turning over the papers of the “Klausoff case"; Dukovski was striding restlessly up and down, like a wolf in a cage.
"You are convinced of the guilt of Nicholas and Psyekoff,” he said, nervously plucking at his young beard. “Why will
you not believe in the guilt of Maria Ivanovna? Are there not proofs enough for you?"
"I don't say I am not convinced. I am convinced, but somehow I don't believe it! There are no real proofs, but just a kind of philosophizing—fanaticism, this and that—"
"You can't do without an ax and bloodstained sheets. Those jurists! Very well, I'll prove it to you! You will stop sneering at the psychological side of the affair! To Siberia with your Maria Ivanovna! I will prove it! If philosophy is not enough for you, I have something substantial for you. It will show you how correct my philosophy is. Just give me permission—"
"What are you going on about?"
"About the safety match! Have you forgotten it? I haven't! I am going to find out who struck it in the murdered man's room. It was not Nicholas that struck it; it was not Psyekoff, for neither of them had any matches when they were examined; it was the third person, Maria Ivanovna. I will prove it to you. Just give me permission to go through the district to find out."
"That's enough! Sit down. Let us go on with the examination."
Dukovski sat down at a little table and plunged his long nose in a bundle of papers.
"Bring in Nicholas Tetekhoff!” cried the examining magistrate.
They brought Nicholas in. Nicholas was pale and thin as a rail. He was trembling.
"Tetekhoff!” began Chubikoff. “In 1879 you were tried in the Court of the First Division, convicted of theft, and sentenced to imprisonment. In 1882 you were tried a second time for theft, and were again imprisoned. We know all—"
Astonishment was depicted on Nicholas's face. The examining magistrate's omniscience startled him. But soon his expression of astonishment changed to extreme indignation. He began to cry and requested permission to go and wash his face and quiet down. They led him away.
"Brink in Psyekoff!” ordered the examining magistrate.
They brought in Psyekoff. The young man had changed greatly during the last few days. He had grown thin and pale, and looked haggard. His eyes had an apathetic expression.
"Sit down, Psyekoff,” said Chubikoff. “I hope that today you are going to be reasonable, and will not tell lies, as you did before. All these days you have denied that you had anything to do with the murder of Klausoff, in spite of all the proofs that testify against you. That is foolish. Confession will lighten your guilt. This is the last time I am going to talk to you. If you do not confess today, tomorrow it will be too late. Come, tell me all—"
"I know nothing about it. I know nothing about your proofs,” answered Psyekoff, almost inaudibly.
"It's no use! Well, let me relate to you how the matter took place. On Saturday evening you were sitting in Klausoff's sleeping room, and drinking vodka and beer with him.” (Dukovski fixed his eyes on Psyekoff's face, and kept them there all through the examination.) “Nicholas was waiting on you. At one o'clock, Marcus Ivanovitch announced his intention of going to bed. He always went to bed at one o'clock. When he was taking off his boots, and was giving you directions about details of management, you and Nicholas, at a given signal, seized your drunken master and threw him on the bed. One of you sat on his legs, the other on his head. Then a third person came in from the passage—a woman in a black dress, whom you know well, and who had previously arranged with you as to her share in your criminal deed. She seized a pillow and began to smother him. While the struggle was going on the candle went out. The woman took a box of safety matches from her pocket, and lit the candle. Was it not so? I see by your face that I am speaking the truth. But to go on. After you had smothered him, and saw that he had ceased breathing, you and Nicholas pulled him out through the window and laid him down near the burdock. Fearing that he might come round again, you struck him with something sharp. Then you carried him away, and laid him down under a lilac bush for a short time. After resting awhile and considering, you carried him across the fence. Then you entered the road. After that comes the dam. Near the dam, a peasant frightened you. Well, what is the matter with you?"
"I am suffocating!” replied Psyekoff. “Very well—have it so. Only let me go out, please!"
They led Psyekoff away.
"At last! He has confessed!” cried Chubikoff, stretching himself luxuriously. “He has betrayed himself! And didn't I get round him cleverly! Regularly caught him napping—"
"And he doesn't deny the woman in the black dress!” exulted Dukovski. “But all the same, that safety match is tormenting me frightfully. I can't stand it any longer. Good-by! I am off!"
Dukovski put on his cap and drove off. Chubikoff began to examine Aquilina. Aquilina declared that she knew nothing whatever about it.
At six that evening Dukovski returned. He was more agitated than he had ever been before. His hands trembled so that he could not even unbutton his greatcoat. His cheeks glowed. It was clear that he did not come empty-handed.
"Veni, vidi, vici!” he cried, rushing into Chubikoff's room, and falling into an armchair. “I swear to you on my honor, I begin to believe that I am a genius! Listen, devil take us all! It is funny, and it is sad. We have caught three already—isn't that so? Well, I have found the fourth, and a woman at that. You will never believe who it is! But listen. I went to Klausoff's village, and began to make a spiral round it. I visited all the little shops, public houses, dram shops on the road, everywhere asking for safety matches. Everywhere they said they hadn't any. I made a wide round. Twenty times I lost faith, and twenty times I got it back again. I knocked about the whole day, and only an hour ago I got on the track. Three versts from here. They gave me a packet of ten boxes. One box was missing. Immediately: ‘Who bought the other box?’ ‘Such-a-one! She was pleased with them!’ Old man! Nicholas Yermolaïyevitch! See what a fellow who was expelled from the seminary and who has read Gaboriau can do! From today on I begin to respect myself! Oof! Well, come!"
"Come where?"
"To her, to number four! We must hurry, otherwise—otherwise I'll burst with impatience! Do you know who she is? You'll never guess! Olga Petrovna, Marcus Ivanovitch's wife—his own wife—that's who it is! She is the person who bought the matchbox!"
"You—you—you are out of your mind!"
"It's quite simple! To begin with, she smokes. Secondly, she was head and ears in love with Klausoff, even after he refused to live in the same house with her, because she was always scolding his head off. Why, they say she used to beat him because she loved him so much. And then he positively refused to stay in the same house. Love turned sour. ‘Hell hath no fury like a woman scorned.’ But come along! Quick, or it will be dark. Come!"
"I am not yet sufficiently crazy to go and disturb a respectable, honorable woman in the middle of the night for a crazy boy!"
"Respectable, honorable! Do honorable women murder their husbands? After that you are a rag, and not an examining magistrate! I never ventured to call you names before, but now you compel me to. Rag! Dressing-gown!—Dear Nicholas Yermolaïyevitch, do come, I beg of you—!"
The magistrate made a deprecating motion with his hand.
"I beg of you! I ask, not for myself, but in the interests of justice. I beg you! I implore you! Do what I ask you to, just this once!"
Dukovski went down on his knees.
"Nicholas Yermolaïyevitch! Be kind! Call me a blackguard, a ne'er-do-weel, if I am mistaken about this woman. You see what an affair it is. What a case it is. A romance! A woman murdering her own husband for love! The fame of it will go all over Russia. They will make you investigator in all important cases. Understand, O foolish old man!"
The magistrate frowned, and undecidedly stretched his hand toward his cap.
"Oh, the devil take you!” he said. “Let us go!"
It was dark when the magistrate's carriage rolled up to the porch of the old country house in which Olga Petrovna had taken refuge with her brother.
"What pigs we are,” said Chubikoff, taking hold of the bell, “to disturb a poor woman like this!"
"It's all right! It's all right! Don't get frighte
ned! We can say that we have broken a spring."
Chubikoff and Dukovski were met at the threshold by a tall buxom woman of three and twenty, with pitch-black brows and juicy red lips. It was Olga Petrovna herself, apparently not the least distressed by the recent tragedy.
"Oh, what a pleasant surprise!” she said, smiling broadly. “You are just in time for supper. Kuzma Petrovitch is not at home. He is visiting the priest, and has stayed late. But we'll get on without him! Be seated. You have come from the examination?"
"Yes. We broke a spring, you know,” began Chubikoff, entering the sitting room and sinking into an armchair.
"Take her unawares—at once!” whispered Dukovski; “take her unawares!"
"A spring—hum—yes—so we came in."
"Take her unawares, I tell you! She will guess what the matter is if you drag things out like that."
"Well, do it yourself as you want. But let me get out of it,” muttered Chubikoff, rising and going to the window.
"Yes, a spring,” began Dukovski, going close to Olga Petrovna and wrinkling his long nose. “We did not drive over here—to take supper with you or—to see Kuzma Petrovitch. We came here to ask you, respected madam, where Marcus Ivanovitch is, whom you murdered!"
"What? Marcus Ivanovitch murdered?” stammered Olga Petrovna, and her broad face suddenly and instantaneously flushed bright scarlet. “I don't—understand!"
"I ask you in the name of the law! Where is Klausoff? We know all!"
"Who told you?” Olga Petrovna asked in a low voice, unable to endure Dukovski's glance.
"Be so good as to show us where he is!"
"But how did you find out? Who told you?"
"We know all! I demand it in the name of the law!"
The examining magistrate, emboldened by her confusion, came forward and said:
"Show us, and we will go away. Otherwise, we—"
"What do you want with him?"
"Madam, what is the use of these questions? We ask you to show us! You tremble, you are agitated. Yes, he has been murdered, and, if you must have it, murdered by you! Your accomplices have betrayed you!"
AHMM, June 2007 Page 17