‘As before the pike will fly’
in which Coeur-de-Lion’s discomfiture of the ‘septemvirate of quacks’ is hymned; and the finale is quite Attic. I do not know whether the thing has ever been attempted as an actual show. Though rather exacting in its machinery, it ought to have been.
The novel is rather full of other verse, but except ‘Love and Age’ — so often mentioned, but never to be mentioned enough for its strange and admirable commixture of sense and sentiment, of knowledge of the heart and knowledge of life — this is not of the first class for Peacock, certainly not worthy to be ranked with the play. ‘The Death of Philemon’ is indeed a beautiful piece in its first half; the second were better ‘cut’ ‘The Dappled Palfrey,’ a very charming fabliau in the original, chiefly suggests the superiority of Lochinvar to which it is a sort of counterpart and complement. ‘The New Order of Chivalry’ with a good deal of truth has also a good deal of illiberality; and, amusing as it is, is a relapse into Peacock’s old vein of almost insolent personality. Sir Moses Montefiore and Sir Jamsetjee Jejeebhoy did not deserve, though they might afford to despise, the sort of cheap rallying here applied to them; and might have retaliated, not without point, on persons who drew large salaries at the India House, with frequent additional gratifications, and stood up for ‘chivalry’ in their leisure moments. And ‘The Legend of St Laura’ is not first rate. But the Italian translations make us wish for more of the same.
On the whole, however, though we may like some things more and some less here, I cannot conceive the whole being otherwise than delightful to any person of knowledge, sense, and taste. And as we close Peacock’s novels there is this interesting though rather melancholy thought that we ‘close the book’ in more senses than one. They have never been imitated save afar off; and even the far-off imitations have not been very satisfactory. The English Muse seems to have set, at the joining of the old and new ages, this one person with the learning and tastes of the ancestors, with the irreverent criticism of the moderns, to comment on the transition; and, having fashioned him, to have broken the mould.
George Saintsbury.
GRYLL GRANGE
Opinion governs all mankind,
Like the blind leading of the blind: —
And like the world, men’s jobbemoles
Turn round upon their ears the poles,
And what they’re confidently told
By no sense else can be controll’d.
In the following pages the New Forest is always mentioned as if it were still unenclosed. This is the only state in which the Author has been acquainted with it. Since its enclosure, he has never seen it, and purposes never to do so.
The mottoes are sometimes specially apposite to the chapters to which they are prefixed; but more frequently to the general scope, or, to borrow a musical term, the motivo of the operetta.
CHAPTER I
MISNOMERS
Ego sic semper et ubique vixi, ut ultimam quamque lucem,
taraquam non redituram, consumerem. Petronius Arbiter.
Always and everywhere I have so lived, that I might consume
the passing light as if it were not to return.
‘Palestine soup!’ said the Reverend Doctor Opimian, dining with his friend Squire Gryll; ‘a curiously complicated misnomer. We have an excellent old vegetable, the artichoke, of which we eat the head; we have another of subsequent introduction, of which we eat the root, and which we also call artichoke, because it resembles the first in flavour, although, me judice, a very inferior affair. This last is a species of the helianthus, or sunflower genus of the Syngenesia frustranea class of plants. It is therefore a girasol, or turn-to-the-sun. From this girasol we have made Jerusalem, and from the Jerusalem artichoke we make Palestine soup.’
Mr. Gryll. A very good thing, doctor.
The Rev. Dr. Opimian. A very good thing; but a palpable misnomer.
Mr. Gryll. I am afraid we live in a world of misnomers, and of a worse kind than this. In my little experience I have found that a gang of swindling bankers is a respectable old firm; that men who sell their votes to the highest bidder, and want only ‘the protection of the ballot’ to sell the promise of them to both parties, are a free and independent constituency; that a man who successively betrays everybody that trusts him, and abandons every principle he ever professed, is a great statesman, and a Conservative, forsooth, a nil conservando; that schemes for breeding pestilence are sanitary improvements; that the test of intellectual capacity is in swallow, and not in digestion; that the art of teaching everything, except what will be of use to the recipient, is national education; and that a change for the worse is reform. Look across the Atlantic. A Sympathiser would seem to imply a certain degree of benevolent feeling. Nothing of the kind. It signifies a ready-made accomplice in any species of political villainy. A Know-Nothing would seem to imply a liberal self-diffidence — on the scriptural principle that the beginning of knowledge is to know that thou art ignorant. No such thing. It implies furious political dogmatism, enforced by bludgeons and revolvers. A Locofoco is the only intelligible term: a fellow that would set any place on fire to roast his own eggs. A Filibuster is a pirate under national colours; but I suppose the word in its origin implies something virtuous: perhaps a friend of humanity.
The Rev. Dr. Opimian. More likely a friend of roaring-(Greek phrase) — in the sense in which roaring is used by our old dramatists; for which see Middleton’s Roaring Girl, and the commentators thereon.
Mr. Gryll. While we are on the subject of misnomers, what say you to the wisdom of Parliament?
The Rev. Dr. Opimian. Why, sir, I do not call that a misnomer. The term wisdom is used in a parliamentary sense. The wisdom of Parliament is a wisdom sui generis. It is not like any other wisdom. It is not the wisdom of Socrates, nor the wisdom of Solomon. It is the wisdom of Parliament. It is not easily analysed or defined; but it is very easily understood. It has achieved wonderful things by itself, and still more when Science has come to its aid. Between them they have poisoned the Thames, and killed the fish in the river. A little further development of the same wisdom and science will complete the poisoning of the air, and kill the dwellers on the banks. It is pleasant that the precious effluvium has been brought so efficiently under the Wisdom’s own wise nose. Thereat the nose, like Trinculo’s, has been in great indignation. The Wisdom has ordered the Science to do something. The Wisdom does not know what, nor the Science either. But the Wisdom has empowered the Science to spend some millions of money; and this, no doubt, the Science will do. When the money has been spent, it will be found that the something has been worse than nothing. The Science will want more money to do some other something, and the Wisdom will grant it. Redit labor actus in orbem. But you have got on moral and political ground. My remark was merely on a perversion of words, of which we have an inexhaustible catalogue.
Mr. Gryll. Whatever ground we take, doctor, there is one point common to most of these cases: the word presents an idea which does not belong to the subject, critically considered. Palestine soup is not more remote from the true Jerusalem, than many an honourable friend from public honesty and honour. However, doctor, what say you to a glass of old Madeira, which I really believe is what it is called?
The Rev. Dr. Opimian. In vino Veritas. I accept with pleasure.
Miss Gryll. You and my uncle, doctor, get up a discussion on everything that presents itself; dealing with your theme like a series of variations in music. You have run half round the world à propos of the soup. What say you to the fish?
1 The labour returns, compelled into a circle.
The Rev. Dr. Opimian. Premising that this is a remarkably fine slice of salmon, there is much to be said about fish: but not in the way of misnomers. Their names are single and simple. Perch, sole, cod, eel, carp, char, skate, tench, trout, brill, bream, pike, and many others, plain monosyllables: salmon, dory, turbot, gudgeon, lobster, whitebait, grayling, haddock, mullet, herring, oyster, sturgeon, flounder, turtle, pl
ain dissyllables: only two trisyllables worth naming, anchovy and mackerel; unless any one should be disposed to stand up for halibut, which, for my part, I have excommunicated.
Mr. Gryll. I agree with you on that point; but I think you have named one or two that might as well keep it company.
The Rev. Dr. Opimian. I do not think I have named a single unpresentable fish.
Mr. Gryll. Bream, doctor: there is not much to be said for bream.
The Rev. Dr. Opimian. On the contrary, sir, I think there is much to be said for him. In the first place, there is the authority of the monastic brotherhoods, who are universally admitted to have been connoisseurs in fish, and in the mode of preparing it; and you will find bream pie set down as a prominent item of luxurious living in the indictments prepared against them at the dissolution of the monasteries. The work of destruction was rather too rapid, and I fear the receipt is lost. But he can still be served up as an excellent stew, provided always that he is full-grown, and has swum all his life in clear running water. I call everything fish that seas, lakes, and rivers furnish to cookery; though, scientifically, a turtle is a reptile, and a lobster an insect. Fish, Miss Gryll — I could discourse to you on fish by the hour: but for the present I will forbear: as Lord Curryfin is coming down to Thornback Bay, to lecture the fishermen on fish and fisheries, and to astonish them all with the science of their art You will, no doubt, be curious to hear him. There will be some reserved seats.
Miss Gryll. I shall be very curious to hear him, indeed. I have never heard a lecturing lord. The fancy of lords and gentlemen to lecture everybody on everything, everywhere, seems to me something very comical; but perhaps it is something very serious, gracious in the lecturer, and instructive to the audience. I shall be glad to be cured of my unbecoming propensity to laugh whenever I hear of a lecturing lord.
The Rev. Dr. Opimian. I hope, Miss Gryll, you will not laugh at Lord Curryfin: for you may be assured nothing will be farther from his lordship’s intention than to say anything in the slightest degree droll.
Mr. Gryll. Doctor Johnson was astonished at the mania for lectures, even in his day, when there were no lecturing lords. He thought little was to be learned from lectures, unless where, as in chemistry, the subject required illustration by experiment. Now, if your lord is going to exhibit experiments in the art of cooking fish, with specimens in sufficient number for all his audience to taste, I have no doubt his lecture will be well attended, and a repetition earnestly desired.
The Rev. Dr. Opimian. I am afraid the lecture will not have the aid of such pleasant adventitious attractions. It will be a pure scientific exposition, carefully classified, under the several divisions and subdivisions of Ichthyology, Entomology, Herpetology, and Conchology. But I agree with Doctor Johnson, that little is to be learned from lectures. For the most part those who do not already understand the subject will not understand the lecture, and those who do will learn nothing from it. The latter will hear many things they would like to contradict, which the bienséance of the lecture-room does not allow. I do not comprehend how people can find amusement in lectures. I should much prefer a tenson of the twelfth century, when two or three masters of the Gai Saber discussed questions of love and chivalry.
Miss Gryll. I am afraid, doctor, our age is too prosy for that sort of thing. We have neither wit enough, nor poetry enough, to furnish the disputants. I can conceive a state of society in which such tensons would form a pleasant winter evening amusement: but that state of society is not ours.
The Rev. Dr. Opimian. Well, Miss Gryll, I should like, some winter evening, to challenge you to a tenson, and your uncle should be umpire. I think you have wit enough by nature, and I have poetry enough by memory, to supply a fair portion of the requisite materials, without assuming an absolute mastery of the Gai Saber.
Miss Gryll. I shall accept the challenge, doctor. The wit on one side will, I am afraid, be very shortcoming; but the poetry on the other will no doubt be abundant.
Mr. Gryll. Suppose, doctor, you were to get up a tenson a little more relative to our own wise days. Spirit-rapping, for example, is a fine field. Nec pueri credunt... Sed tu vera puta. You might go beyond the limits of a tenson. There is ample scope for an Aristophanic comedy. In the contest between the Just and the Unjust in the Clouds, and in other scenes of Aristophanes, you have ancient specimens of something very like tensons, except that love has not much share in them. Let us for a moment suppose this same spirit-rapping to be true — dramatically so, at least. Let us fit up a stage for the purpose: make the invoked spirits visible as well as audible: and calling before us some of the illustrious of former days, ask them what they think of us and our doings? Of our astounding progress of intellect? Our march of mind? Our higher tone of morality? Our vast diffusion of education? Our art of choosing the most unfit man by competitive examination?
1 Not even boys believe it: but suppose it to be true.
The Rev. Dr. Opimian. You had better not bring on many of them at once, nor ask many similar questions, or the chorus of ghostly laughter will be overwhelming. I imagine the answer would be something like Hamlets: ‘You yourselves, sirs, shall be as wise as we were, if, like crabs, you could go backward.’ It is thought something wonderful that uneducated persons should believe in witchcraft in the nineteenth century: as if educated persons did not believe in grosser follies: such as this same spirit-rapping, unknown tongues, clairvoyance, table-turning, and all sorts of fanatical impositions, having for the present their climax in Mormonism. Herein all times are alike. There is nothing too monstrous for human credulity. I like the notion of the Aristophanic comedy. But it would require a numerous company, especially as the chorus is indispensable. The tenson may be carried on by two.
Mr. Gryll. I do not see why we should not have both.
Miss Gryll. Oh pray, doctor! let us have the comedy. We hope to have a houseful at Christmas, and I think we may get it up well, chorus and all. I should so like to hear what my great ancestor, Gryllus, thinks of us: and Homer, and Dante, and Shakespeare, and Richard the First, and Oliver Cromwell.
The Rev. Dr. Opimian. A very good dramatis personae. With these, and the help of one or two Athenians and Romans, we may arrive at a tolerable judgment on our own immeasurable superiority to everything that has gone before us.
Before we proceed further, we will give some account of our interlocutors.
CHAPTER II
THE SQUIRE AND HIS NIECE
FORTUNA . SPONDET . MULTA . MULTIS . PRESTAT .
NEMINI . VIVE . IN . DIES . ET . HORAS . NAM .
PROPRIUM . EST . NIHIL. Marmor vetus apud Feam, ad
Hor. Epist. i. ii, 23.
Fortune makes many promises to many,
Keeps them to none.
Live to the days and hours,
For nothing is your own.
Gregory Gryll, Esq., of Gryll Grange in Hampshire, on the borders of the New Forest, in the midst of a park which was a little forest in itself, reaching nearly to the sea, and well stocked with deer, having a large outer tract, where a numerous light-rented and well-conditioned tenantry fattened innumerable pigs, considering himself well located for what he professed to be, Epicuri de grege porcus, and held, though he found it difficult to trace the pedigree, that he was lineally descended from the ancient and illustrious Gryllus, who maintained against Ulysses the superior happiness of the life of other animals to that of the life of man.
1 This inscription appears to consist of comic senarii,
slightly dislocated for the inscriptional purpose.
Spondet
Fortuna multa multis, praestat nemini.
Vive in dies et horas: nam proprium est nihil.
2 A pig from the herd of Epicurus. The old philosophers
accepted good-humouredly the disparaging terms attached to
them by their enemies or rivals. The Epicureans acquiesced
in the pig, the Cynics in the dog, and Cleanthes was content
to be called the Ass
of Zeno, as being alone capable of
bearing the burthen of the Stoic philosophy.
3 Plutarch. Bruta animalia raiione uti. Gryllus in this
dialogue seems to have the best of the argument. Spenser,
however, did not think.... so, when he introduced his Gryll,
in the Paradise of Acrasia, reviling Sir Guyon’s Palmer for
having restored him to the human form.
Streightway he with his virtuous staff them strooke,
And streight of beasts they comely men became:
Yet being men they did unmanly looke,
And stared ghastly, some for inward shame,
And some for wrath to see their captive dame:
But one above the rest in speciall,
That had an hog been late, hight Grylle by name,
Repyned greatly, and did him miscall,
That had from hoggish forme him brought to naturall.
Said Guyon: ‘See the mind of beastly man,
Complete Works of Thomas Love Peacock Page 77